Уникальных пользователей за последние сутки: 11276
Это интересно : Дурнушки из «Не родись красивой» в разных странах: до и после
Автор: Арсений в 06/06/2007 17:00:00 ( 18089 прочтений )
Историю про некрасивую секретаршу, безответно влюбленную в шефа, воплотили телекомпании многих стран, даже в Японии и Китае. Героини этих сериалов носят разные имена, сталкиваются с сугубо национальными проблемами. Но всех их объединяет отвратительный вкус в одежде, дурацкие очки и «скобы» на зубах. А все потому, что в основе этих теленовелл — колумбийская «Бетти-дурнушка». Права на сериал были выкуплены американской компанией «SONY», которая начала его перепродавать. В каждой стране ремейки принимали на ура, исполнительницы главных ролей становились сверхпопулярными. Но найти актрису на главную роль всегда становилось проблемой: многие звезды отказывались становиться чудовищем на экране.
Как ни старались создатели сериала «Не родись красивой» сохранить в тайне внешность Нелли Уваровой, сыгравшей роль весьма непривлекательной внешне Кати Пушкаревой, уже после показа первых серий фильма стало известно, что актриса хороша собой. Видимо, кастинг подкачал.
Превращение прелестной Нелли в невзрачную Катю проходило в полном соответствии с идеей создателей колумбийской картины «Дурнушка Бетти»: странные очки, «скобы» на зубах, немодная одежда. Но до чего же образ колоритен! Перед вами — Ана Мариа Ороско. Кстати говоря, оригинальный сценарий отличался романтизмом и добротою. Создатели также не ставили перед собой задачу использовать тонны реквизита и грима. Поэтому роль получилась по-настоящему драматичной и запоминающейся.
После того, как права на латиноамериканскую картину выкупила компания Sony, похожие некрасавицы появились во многих странах. Так, израильтяне, создавая сериал «Безобразная Эсти», решили проявить оригинальность и добавили и без того страшненькой героине прыщи на лице, чтобы превращение ее в красавицу было еще заметнее.
Причем имя героини, которую сыграла Рики Блих, стало распространенным ругательством. А ведь как хороша.
Главная героиня венесуэльского сериала «Толстая девчонка», в полном соответствии с названием, в отличие от сыгравшей ее актрисы Наталии Стрейгнард, не выглядит хрупкой.
Поэтому актрисе приходилось сниматься вот в этом костюме из латекса и с накладным подбородком.
Источник
Мировые дурнушки: 10 актрис сериала «Не родись красивой» в разных странах
Сериал «Не родись красивой» вышел в 2005 году и сразу же стал главным событием нового телесезона. Он задал новые стандарты телепроизводства, повысил рейтинги канала СТС и сделал звёздами актёров, которые в нём снимались. Роль умной, образованной, доброй, но некрасивой секретарши в очках, с брекетами и в нелепой одежде сделала звездой 25-летнюю Нелли Уварову, внешность которой терпеливый зритель мог оценить лишь спустя много месяцев после премьеры.
Нелли Уварова
Известно, что сериал был российской адаптацией колумбийского оригинала, а всего в мире снято 25 официальных адаптаций. Предлагаем посмотреть на 10 других исполнительниц роли в странах Европы и в США. У нас была Катя Пушкарёва, у них – Бетти, Беа, Сара, Лиза, Лотте, Нина и Мария.
1. Ана Мария Ороско – Колумбия
Оригинальная версия сериала – колумбиийская. Премьера сериала состоялась в октябре 1999 года, то есть, совсем недавно сериал отметил своё 20-летие! Первой исполнительницей роли Бетти стала актриса Ана Мария Ороско, которая сразу после окончания сериала снова примерила образ Бетти в сериале «Экомода».
Ана Мария Ороско
2. Америка Феррера – США
Самый известный в мире сериал на основе колумбийского оригинала – это американская версия «Дурнушка Бетти», который вышел спустя год после российской. Главную роль сыграла Америка Феррера, дочь иммигрантов из Гондураса, родившаяся в бедной многодетной семье. За роль Бетти в 2007 году Америка получила премию «Эмми» и «Золотой глобус» и, конечно, любовь поклонников и всемирную известность.
Америка Феррера
3. Верле Батенс – Бельгия
В бельгийской версии Бетти стала Сарой, а сериал, который тоже назывался «Сара», вышел в 2007 году и имел потрясающие рейтинги. Главную роль сыграла блондинка Верле Батенс. Для неё роль дурнушки в очках не стала клеймом на карьере, сегодня Батенс продолжает сниматься в главных и второстепенных ролях в бельгийском кино.
Верле Батенс
4. Лана Гояк – Сербия и Хорватия
Сербо-хорватская версия вышла на экраны в 2007 году. Сериал «Не сдавайся, Нина!» стал актёрским дебютом для хорватской актрисы Ланы Гояк, но, увы, так и остался её «потолком». В фильмографии актрисы всего 5 работ.
Лана Гояк
5. Катержина Янечкова – Чехия
Чешский сериал назывался «Дурнушка Катка», что очень близко к отечественной версии. И даже главную актрису зовут Катержина. Янечкова и до этой роли играла в театре, и после продолжает больше работать именно на сцене, периодически появляясь в сериалах.
Катержина Янечкова
6. Аггелики Даляни – Греция
В греческой версии сериала героиню нарекли Марией, а сыграла её красавица Аггелики Даляни. За роль дурнушки Марии она получила греческую кинопремию как лучшая новая актриса.
Аггелики Даляни
7. Александра Нелдель – Германия
Немецкая версия сериала называлась «Влюблённая в Берлине». Главную женскую роль (героиню звали Лиза) исполнила немецкая актриса Александра Нелдель, которая много снималась до и отлично снимается после сериала.
Александра Нелдель
8. Нинке Бейкаузен – Нидерланды
Голландскую некрасивую девушку назвали Лотте, а её роль исполнила актриса Нинке Бейкаузен, которая много снимается в сериалах своей страны.
Нинке Бейкаузен
9. Юлия Каминска – Польша
В Польше главную героиню сериала «Дурнушка» назвали Урсулой. Её роль сыграла блондинка Юлия Каминска, она же исполнила заглавную песню сериала.
Юлия Каминска
10. Рут Нуньес – Испания
Колумбийская и американская дурнушки были Беатрис-Бетти, а испанская стала Беатрис-Беа. Испанская актриса Рут Нуньес за эту роль была неоднократно номинирована на различные местные кинопремии, однако награды так и не получила.
Рут Нуньес
Источник
Дурнушки со всего мира, 10 актрис сыгравших «Катю Пушкареву» в разных странах и их волшебные преображения
Если раньше была популярна сказка о золушке и принце, то в 00-х историей номер один стала другая сказка — о чудесной преображении умной девушки, построении отличной карьеры и встрече с принцем современности, а именно — президентом модной компании. В подборке десять примеров актрис, сыгравших роль той самой дурнушки в разных странах мира.
Я Бетти — дурнушка, Колумбия
Первой Дурнушкой стала лента «Я Бетти — Дурнушка», выпущенная в Колумбии в 1999 году. Над моделью и актрисой Анной Марией Ороско трудилась целая команда косметологов и парикмахеров, чтобы из красавицы сделать то, что вы видите на фото. Тем интереснее было наблюдать за преображением главной героини.
Уродливая Эсти, Израиль
Одной из первых стран, которая адаптировала Дурнушку на свой лад, стал Израиль в 2003 году. Ленту нарекли Безобразной Эсти, нарисовали героине высыпаний на лице, облачили ее в очки и брекеты и отправили покорять сердце израильского президента Зималетто.
Такой как Джесси больше нет, Индия
Индийская версия увидела свет в 2003 году. Лента под названием Такой, как Джесси больше нет — еще одно прочтение сказки об умной, но непривлекательной девушке с открытым сердцем, приправленная местным колоритом, само собой. В главной индийская артистка Мона Сингх.
Не родись красивой, Россия
А вот и отечественная версия сериала. Про то как не смотреть по сторонам, оставаться такой как есть, страна смотрела сериал в 2005 году. Главная роль досталась актрисе Нелли Уваровой, увы она так и осталась главной работой в жизни актрисы .
Влюблена в Берлине, Германия
Одновременно с российским в Германии вышел сериал Влюблена в Берлине в 2005 году. Там «Катю Пушкареву» по имени Лиза сыграла немецкая актриса Александра Нельдель.
Дурнушка, США
В 2006 году адаптацию Дурнушки выпусти и в США, с названием заморачиваться не стали — так и назвали Дурнушка. Главная роль досталась актрисе Америке Фирерре, которая целых четыре сезона боролась за свою карьеру и любовь.
Самая прекрасная дурнушка, Мексика
В 2006 году вышла и Мексиканская версия новеллы. В главной роли снялась актриса Анхелика Вале, как видите «уродовали» ее все тем же странными косичками, очками в массивной оправе и брекетами.
Сара, Бельгия
В Европе тоже было несколько адаптаций сериала. Например, в Бельгии в 2007 году вышла лента под названием Сара. А главная роль досталась весьма необычной актрисе — Вирле Баетенс.
Непобедимая Дурнушка, Китай
На самом деле эта лента не была дублирована на русский и название ее звучит как 丑女无敌, так что если есть среди читателей знаки китайского — напишите транскрипцию в комментариях. Китайскую умную, но не шибко красивую девушку сыграла актриса Ли Синью, которую можно увидеть и в других лентах поднебесной .
Красивая дурнушка, Бразилия
В 2009 году ленту экранизировали и в Бразилии. Действо продолжалось почти 220 эпизодов, а бразильскую Пушкареву по имени Анабелла сыграла Жизель Итье. Мне одной кажется, что актриса копия Меган Фокс?
А какая «Катя» лучшая на ваш взгляд? И в котором случае преображение удалось круче всего? Пишите в комментариях!
Источник
3 лучших адаптации «Не родись красивой»
История о том, какгадкий утёнокпревращается в прекрасного лебедя, настолько близка людям в разных уголках земного шара, что колумбийский сериал «Я – Бетти, дурнушка» пересняли на свой лад более 180 стран. Проект был переведён на 25 языков и имеет почти 30 адаптаций по всему миру. Благодаря этому он попал в книгу рекордов Гиннеса как самый успешный телесериал. Россиянам он знаком под названием«Не родись красивой».
КОЛУМБИЯ: «YO SOY BETTY, LA FEA» («Я – БЕТТИ, ДУРНУШКА»)
Неповторимый оригинал впервые вышел в эфир 25 октября 1999 года. Роль Бетти исполнила Ана Мария Ороско. В роли Армандо Мендоза (прототип Андрея Жданова) – Хорхе Энрике Абельо. Беатрис Аврора Пинсон Солано (Бетти) живёт в Боготе с родителями. Она умна, имеет прекрасное образование, но её внешний вид оставляет желать лучшего. Это мешает ей найти работу по специальности, поэтому она вынуждена начать со ступени секретаря в компании, которая занимается производством модной одежды, «Экомода». План Бетти – показать себя с лучшей стороны и, благодаря своим блестящим знаниям экономики, добиться повышения. Её руководителем становится, как не трудно догадаться, Армандо, жених Марселы Валенсии.
Ана Мария до сих пор вспоминает сериал с большой любовью и благодарностью. Однажды она призналась, что ассоциирует себя с Бетти и прекрасно понимает боль своей героини. До 16-ти лет Ана считала себя некрасивой, так как за все школьные годы ни один мальчик не пригласил её на танец. Сегодня же, на пике её карьеры, она считается одной из красивейших женщин колумбийского телевидения.
А теперь посмотрим, адаптации каких стран оказались самыми интересными.
США: «UGLY BETTY» («ДУРНУШКА БЕТТИ»)
В американской версии главную героиню зовут Бетти Суарес и работает она в нью-йоркском журнале моды «Mode». Она родом из Квинса, также носит очки, брекеты и нелепо одевается. Бетти нанимают на должность помощницы главного редактора именно из-за её недостатков, потому что её будущий шеф, оказывается, тот ещё котяра. Сериал получил три премии «Эмми» и два «Золотых глобуса» в номинациях «Лучший комедийный сериал» и «Лучшая актриса». Бетти сыграла Америка Феррера, ты могла видеть её в сериалах «C.S.I.: Место преступления» и «Хорошая жена». А её начальника, Дэниэла Мида, сыграл Эрик Мабиус, известный по серии фильмов «Обитель зла» и сериалу «C.S.I.: Майами».
В сериале также принял участие Кевин Сасмэн, исполнивший роль Стюарта Блума в «Теории Большого Взрыва». В «Дурнушке» он сыграл бывшего парня Бетти. Сальма Хайек в 1-м сезоне промелькнула в роли писательницы Софии Риз. Линдси Лоэн была замечена в качестве бывшей одноклассницы Бетти во 2-3 сезонах. Одну из эпизодических ролей исполнила Кристин Барански – мама Леонарда Хофстедера из «Теории большого взрыва».
ГЕРМАНИЯ: «VERLIEBT IN BERLIN» («ВЛЮБЛЁННАЯ В БЕРЛИНЕ»)
Героиню немецкой версии теленовеллы зовут Лизхен Пленске (актриса – Александра Нельдель), она из пригорода Берлина. На работу она устраивается в модное агентство «Kerima Moda» и влюбляется в своего шефа Давида Зайделя (актёр – Матис Кюнцлер). Для Александры Нельдель роль Лизхен в 2005-м году оказалась прорывной. В этом же году она снялась в фильме «Босиком по мостовой» вместе с Тилем Швайгером.
Занимательный факт: изначально название сериала звучало следующим образом: «Всё только из-за любви» («Alles nur aus Liebe»). Но в Германии принято называть все известные телешоу сокращённо, по первым буквам названия. В данном случае сокращение получалось весьма неблагозвучным – ANAL. Поэтому пришлось изменить название на «Verliebt in Berlin».
КИТАЙ: «丑女无敌» («Chou Nu Wu Di»)
В названии китайской версии можно обнаружить игру слов, которую сложно перевести на русский язык одной эквивалентной фразой. Она одновременно означает: «Непобедимая Ву Ди» (где Ву Ди – имя) и «Непобедимая дурнушка» (если написать «ВуДи» слитно). Китайскую Катю Пушкарёву зовут Лин Ву Ди, её сыграла Ли Синью. Ли с детства занималась танцами, а в 2007 году дебютировала в телевизионном драматическом сериале. Уже в 2008 она снялась в адаптации «Дурнушки», благодаря чему завоевала всенародную любовь. Китайский Андрей Жданов – Федернан, в исполнении популярного в КНР актёра Лю Сяоху.
А российскую адаптацию «Дурнушки» ты можешь посмотреть на СТС Love: включай сериал «Не родись красивой»! И ещё не забудь рассказать нам вот здесь, какой Андрей Жданов понравился тебе больше всех.