- Соотношение российских и американских званий
- Правила выезда военнослужащих за границу России
- Кому запрещено выезжать за границу РФ в 2021 году
- Ограничение выезда лицам, имеющим доступ к секретным сведениям
- В какие страны выезжать нельзя
- В какие страны выезжать можно
- Как получить разрешение на выезд
- Оформление поездки военного за границу
- Ответственность за самовольный выезд в запрещенные страны
- Я могу не служить в армии, если получу вид на жительство в другой стране?
- Кто служит в армии по призыву
- Соответствие современных званий флотов мира
- Содержание
- Сравнение воинских званий
- Система кодировки флотских званий в НАТО
- Система кодировки флотских званий по Крамнику
- Национальные системы кодировки званий
- Австралия
- Российская Федерация
- Израиль
- Высшие офицеры (адмиралы)
- Морские офицеры
- Морские курсанты и кандидаты в офицеры
- Матросы и старшины
- Сравнение званий матросов и старшин по Крамнику
- Сравнение званий матросов и старшин по кодировке НАТО
Соотношение российских и американских званий
В американской армии градация рангов отличается от советской/российской системы и вместо привычных сержантов и старшин, младших и старших офицеров с генералами имеется следующее:
Comissioned Officers, аттестованное начальство. Собственно офицеры в российской аналогии. Они в свою очередь делятся на:
— General Officers, главное начальство. В СССР/РФ это генералитет
— Field Grade Officers, начальство полевой категории. В СССР/РФ это старшие офицеры
— Сompany Grade Officers, начальство ротной категории. В СССР/РФ это младшие офицеры
Warrant Officers. Перевод достаточно мудрёный- начальство ордера. В СССР/РФ это прапорщики. В ВВС США эта категория отсутствует вообще.
Non-Commissioned Officers , не аттестованное начальство. В СССР/РФ это сержанты и старшины.
Enlisted, срочнослужащий, служащий вообще.В СССР/РФ это рядовые.
Офицеры:
Слева на право.
генерал-майор — Brigadier General*
генерал-лейтенант — Major General
генерал-полковник — Lieutenant General
генерал — General
маршал РФ — General of the Army**
* Разумеется, что это сугубо условное сравнение, тк в ВС РФ нет бригадного генерала. Бригадой в составе дивизии командует полковник, а отдельной бригадой — генерал-майор.
** маршал РФ — почётное звание, General of the Army — зарезервированное.
майор — Major
подполковник — Lieutenant Colonel
полковник — Colonel
мл. лейтенант — аналога нет
лейтенант — Second Lieutenant*
ст. лейтенант — First Lieutenant
капитан — Capitain
* Вообще слово Lieutenant и произошедшее от него русское лейтенант, переводится как заместитель, помощник. Так что поручик куда более русское.
Нижние чины, сержанты и старшины, а так же прапорщики:
Ст. прапорщик — Chief Warrant Officer 5
Прапорщик — Chief Warrant Officer 2
Сташина — first sergeant
Ст. сержант — sergeant first class
Сержант — sergeant
Мл. сержант — corporal*
Ефрейтор — private first class
Рядовой — private**
* в армии США данный чин относится не NCOs, а к Enlisted
** В армии США есть ещё понятие «рекрут». Это тот же рядовой, но проходящий , говоря русским языком КМБ. Знаков различия не имеет, так что за пределами США его не встретишь.
Кроме того, в армии США есть ещё три сержантских звания старше 1го сержанта: Sergeant Major, Command Sergeant Major и Sergeant Major of the United States Army . Но, это скорее должности, нежели звания.
Sergeant Major считается начальником всего сержантского состава одной конкретно взятой части: отдельного батальона или полка, а так же бригады или дивизии. По-сути является старшиной батальона или полка чаще всего.
Command Sergeant Major выполняет аналогичные обязанности но на уровне Командования, которое условно можно приравнять к нашему военному округу.
Ну и Sergeant Major of the United States Army выполняет те же обязанности на уровне всех сухопутных сил. В этом звании в сухопутных силах только один человек.
Источник
Правила выезда военнослужащих за границу России
Ответ на вопрос о том, можно ли военнослужащим выезжать за границу, зависит от наличия доступа к сведениям, составляющим государственную или военную тайну. Такая информация строго охраняется государством, оно может запретить выезд за пределы РФ лицам, у которых по трудовому контракту есть доступ к таким сведениям, на срок до 5 лет, а в исключительных случаях — до 10 лет.
Кому запрещено выезжать за границу РФ в 2021 году
К структурам, на которые распространяются ограничения по выезду в целом и список запрещенных стран для военнослужащих в частности, относятся не только сами военнослужащие, но и:
- Министерство обороны;
- Министерство чрезвычайных ситуаций;
- Федеральная служба безопасности;
- Министерство внутренних дел;
- Федеральная служба исполнения наказаний;
- структуры разведки.
Ограничен выезд и категориям служащих, указанным в Федеральном законе № 114-ФЗ от 15.08.1996 «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию». Речь идет о лицах, призванных на военную или альтернативную службу, — на весь срок службы и о лицах, имеющих доступ к секретным сведениям, отнесенным к государственной тайне.
Ограничение выезда лицам, имеющим доступ к секретным сведениям
Секретные сведения, по российскому законодательству, имеют три категории секретности:
- особой важности;
- совершенно секретно;
- секретно.
В зависимости от категории секретности определяется степень ограничения. Имеет значение не наличие допуска к таким документам, а фактическое владение информацией из секретных документов.
Третья форма секретности является наиболее свободной. У лиц с такой формой допуска ограничений почти нет, и единственная страна, закрытая для них, — Украина. Но закрыта она не категорично, выезд туда можно согласовать в отдельных случаях.
Вторая форма допуска подразумевает более строгие ограничения: страны, в которые разрешен выезд военнослужащим с второй формой допуска, являются:
- Абхазия,
- Азербайджан,
- Армения,
- Белоруссия,
- Бразилия,
- Вьетнам,
- Доминиканская республика,
- Индия,
- Индонезия,
- Иордания,
- Камбоджа,
- Казахстан,
- Куба,
- Камерун,
- Киргизия,
- Китай,
- Марокко,
- Мьянма,
- Намибия,
- Никарагуа,
- ОАЭ,
- Оман,
- Таиланд,
- Таджикистан,
- Тунис,
- Шри-Ланка,
- ЮАР.
Под запретом к посещению будут:
Турция и Египет имеют статус «не рекомендованных к посещению».
Служащие с первой формой секретности не вправе покидать территорию РФ, их выезд тщательно согласовывается. В случае нарушения служащим правил и при наличии подозрений о разглашении государственной тайны его вправе судить за измену родине.
В какие страны выезжать нельзя
Этот список меняется в зависимости от политической ситуации, но список запрещенных стран для военнослужащих в 2021 году выглядит так:
Австралия, Австрия, Алжир, Албания, Ангола, Андорра, Антигуа и Барбуда, Афганистан, Аргентина, Багамы, Барбадос, Бангладеш, Бахрейн, Бельгия, Белиз, Бенин, Боливия, Болгария, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бруней, Бразилия, Буркина-Фасо, Бурунди, Бутан, Ватикан, Вануату, Великобритания, Венесуэла, Венгрия, Восточный Тимор, Габон, Гаити, Гамбия, Гайана, Гана, Гватемала, Гвинея-Бисау, Гвинея, Германия, Гондурас, Гренада, Гренландия, Грузия, Греция, Дания, Джибути, Доминика, Доминикана, Египет, Замбия, Зимбабве, Израиль, Индонезия, Индия, Иордания, Иран, Ирак, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Йемен, КНДР, Кабо-Верде, Камбоджа, Камерун, Катар, Канада, Кения, Кипр, Кирибати, Колумбия, Конго, Коморы, Коста-Рика, Косово, Кот-д’Ивуар, Конго, Кувейт, Куба, Латвия, Лаос, Лесото, Либерия, Ливия, Ливан, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Мавритания, Мадагаскар, Македония, Малави, Малайзия, Мальдивы, Мали, Мальта, Марокко, Маршалловы о-ва, Микронезия, Мексика, Мозамбик, Молдавия, Монголия, Монако, Мьянма, Намибия, Науру, Непал, Нигер, Нидерланды, Нигерия, Никарагуа, Ниуэ, Норвегия, Новая Зеландия, ОАЭ, Оман, Пакистан, Панама, Палау, Папуа – Новая Гвинея, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Румыния, Руанда, Сальвадор, Самоа, Сан-Томе и Принсипи, Сан-Марино, Саудовская Аравия, Свазиленд, Сейшелы, Сенегал, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сербия, Сингапур, Сирия, Словения, Словакия, Соломоны, Сомали, США, Судан, Суринам, Сьерра-Леоне, Таиланд, Танзания, Тонга, Того, Тринидад и Тобаго, Тунис, Тувалу, Турция, Украина, Уганда, Уругвай, Фиджи, Филиппины, Франция, Финляндия, Хорватия, Чад, Черногория, Чехия, Чили, Швеция, Швейцария, Шри-Ланка, Эквадор, Экваториальная Гвинея, Эстония, Эритрея, Эфиопия, Южная Корея, Южный Судан, ЮАР, Япония, Ямайка. |
В какие страны выезжать можно
Несмотря на внушительный список запрещенных государств, разрешенные страны все-таки существуют – все разрешенные страны для выезда военнослужащим в 2021 году таковы:
|
Как получить разрешение на выезд
Несколько последних лет список разрешенных стран для военнослужащих невелик, но если отдохнуть хочется в запрещенной стране, то окончательное решение о том, куда можно выезжать военнослужащим за границу, принимает руководство. Поскольку у военнослужащих изымается заграничный паспорт, самовольный выезд за границу без ведома руководства исключен. Для получения разрешения сотруднику необходимо подать рапорт для согласования страны отдыха, после чего ему выдадут заграничный паспорт в отделе кадров.
Оформление поездки военного за границу
Рапорт на имя руководителя составляют по утвержденной форме. В рапорте подробно излагается дата, цель поездки, сопровождающие лица, подробный маршрут. Обычно решение по рапорту принимается в течение 3-5 дней, поэтому следует позаботиться о его подаче заранее. Порядок оформления разрешения на выезд определен в Постановлении Правительства РФ № 1598 от 19.12.1997, где указано, что разрешение согласовывается Министерством обороны РФ и руководителями соответствующих органов власти.
Служащим некоторых ведомств выезд дополнительно согласовывается Федеральной службой безопасности РФ. Этим же Постановлением утверждена форма справки, которая необходима для оформления паспорта. На основании такой справки можно изготовить паспорт для выезда за границу.
В случае принятия положительного решения сданный на хранение в отдел кадров паспорт вы получите по заявлению. По итогам поездки военнослужащему потребуется сдать отчет о поездке и вернуть заграничный паспорт обратно в отдел кадров на хранение.
Ответственность за самовольный выезд в запрещенные страны
Следует понимать, что если речь не идет о доступе к секретным сведениям, то юридически запрета выезжать за границу не существует – разрешение или запрет на то, в какие страны могут выезжать военнослужащие, приняты на уровне рекомендаций, выполнение которых стало обязательным.
При наличии доступа к секретным сведениям самовольный выезд за границу станет основанием для расторжения трудового контракта как раз по причине нарушения условий в части охраны секретных сведений, составляющих государственную тайну. В остальных случаях максимум, что грозит нарушителю, — это дисциплинарное взыскание.
Источник
Я могу не служить в армии, если получу вид на жительство в другой стране?
Я разработчик, живу в Москве. Нахожусь примерно на середине пути к получению диплома бакалавра. Но этот диплом мне уже ничего не дает. Я работаю удаленно старшим разработчиком и хорошо зарабатываю.
Очевидно, что драить полы в казарме в течение целого года я не готов. Уклоняться или тем более идти против закона и покупать военный билет я не хочу.
Я нашел адекватный для себя вариант развития событий — уехать из этой страны. Таким способом можно полностью законно откосить: на основании закона о воинской обязанности и военной службе, если призывник выезжает за пределы РФ на срок от 6 месяцев и более 6 месяцев в году живет в другой стране, он обязан сняться с воинского учета. Я узнал, что это вполне рабочий вариант, правда доступен немногим и не позволяет в дальнейшем жить на территории РФ до 27 лет.
Только ли вид на жительство или паспорт другой страны считается достаточным подтверждением легального проживания вне России?
Что вообще может подтверждать это? Можно ли открепиться от военкомата удаленно?
Есть ли случаи каких-либо судебных разбирательств на этот счет? Законодательство размыто, и рамки дозволенного не совсем понятны.
Я не прочь продолжать жить в России, и переезд — не лучший для меня сценарий, но выбора не остается. Если я доучусь — или же не доучусь и меня отчислят, — в любом случае мой переезд будет очень скоро.
Процесс получения вида на жительство всегда небыстрый. Допустим, я не успею сделать это к получению диплома, и новые отсрочки мне тоже к тому времени не дадут. Получается, что жить в другое стране и получать там ВНЖ я буду уже после того, как у меня закончится отсрочка по учебе. Возникает проблема: я на тот момент уже буду считаться уклонистом, и поэтому мне будет вдвойне опасно пересекать границу.
Что вы можете посоветовать?
Александр, совершенно правильно, что вы не хотите покупать военный билет. Во-первых , это незаконно, а во-вторых , большинство объявлений о продаже военных билетов мошеннические. Продавцы либо получают предоплату и скрываются, либо продают бумажки, отпечатанные на цветном принтере. Военкомат в лучшем случае посмеется, если призывник придет к ним с таким фантиком.
А вот получение вида на жительство в другой стране позволяет избежать призыва в армию РФ на законных основаниях. Никаких подводных камней я в этом не вижу. Здесь все законно.
Кто служит в армии по призыву
Все граждане России мужского пола в возрасте от 18 до 27 могут быть призваны на военную службу.
Службы в армии можно избежать на законных основаниях. Отсрочки или полное освобождение предусмотрены для тех, кто не годен к службе по состоянию здоровья, для студентов, депутатов и даже для заключенных. На данный момент вы, как студент, пользуетесь правом отсрочки от призыва.
Выезд за границу на срок более шести месяцев формально права на освобождение от прохождения службы по призыву не дает. Это просто упрощает работу военным комиссариатам. Призвать человека, который длительно проживает за рубежом, они все равно не могут, повестку ему вручить тоже проблематично.
Источник
Соответствие современных званий флотов мира
Содержание
Сравнение воинских званий
Каждая армия и флот имеет свою систему воинских званий. Более того, системы званий не являются чем-то застывшим, установленным раз и навсегда. Какие-то звания отменяются, другие вводятся.
Многие военно-морские системы званий в конечном счете происходят из традиций британского, французского или испанского военно-морских флотов. Но есть страны со своими традиционными званиями отличными от вышеперечисленных.
Тем, кто сколько-нибудь серьезно интересуется военным искусством, наукой, необходимо знать не только всю систему воинских званий той или иной армии и флота, но и знать, как соотносятся звания различных стран, каким званиям одной армии соответствуют звания другой армии и флоте.
Сравнивать звания очень трудно не только между различными армиями и флотами, но часто и между различными вооруженными формированиями внутри одной страны. Если взять, например Германию 1935-45 годов, то трудно сравнивать звания Сухопутных войск, Люфтваффе и войск СС и Кригсмарине.
Сопоставлять звания приходится и с необходимости ведения совместных боевых действий армиями или флотами разных стран. Ведь нужно назначать какого то старшим. И чтобы не допускать разногласий между офицерами о старшинстве в войсках НАТО были введена система кодировки званий. Эта кодировка которая будет здесь приводится на равне с еще кодировкой разработанной Крамником.
Система кодировки флотских званий в НАТО
Для помощи в сравнении званий в Вооруженных силах разных стран, в блоке НАТО создана и действует система кодировки званий. Коды используются как для обозначения офицерских званий (кодировка OF) так и для обозначения рангов у матросов и старшин (кодировка OR).
В категории офицерских званий коды с OF 10 по OF 6 используются для высших офицеров адмиралов и генералов, а коды с OF 1 по OF 5 используются для других офицеров.
Также отдельная кодировка предназначена для курсантов военных училищ они еще не офицеры, но и не простые солдаты, и для них введен код OF(D).
Среди кодов званий не офицеров коды с OR 9 по OR 8 предназначены для категория военнослужащих, которые можно назвать «подофицеры». В российской и украинской армиях к ним относятся прапорщики и старшие прапорщики, а на флоте мичманы и старшие мичманы. Чем было вызвано появление этой категории военнослужащих объяснить трудно. Обычно прапорщики и мичманы занимают должности начальников складов, старшин рот, командиров тыловых взводов, т.е. частично должности сержантского состава, частично офицерского. Но факт есть факт. Тем более что в ряде армий есть подобная категория. В армии и флоте США они называются «уорент-офицеры» ( англ. warrant officer ), в румынской армии «подофицеры» в польской армии «хорунжие» ( польск. chorąży ) [2] и т.д.. Для этой категории будем использовать название «подофицеры», так как привычный русский термин званий «Мичманы» не корректен для большинства флотов и обозначает первый офицерский чин как было впрочем и в Российской империи.
Коды с OR 7 по OR 4 предназначены для старшин и сержантов.
Коды с OR 3 по OR 1 даны для матросов разновидностей званий которых в некоторых флотах доходят до 4-5.
Система кодировки флотских званий по Крамнику
В качестве критерия для составления своей кодировки званий Илья Александрович Крамник положил принцип, что звания не есть титулы, а есть абстрагированное выражение вполне конкретных должностей. Проще говоря, каждому воинскому званию соответствует определенная командная должность. На основании этого Крамник разделил все должности на флоте на 18 позиций. А на основании этих должностей можно сопоставить звания разных флотов ведь должности почти во всех флотах одинаковые или очень похожи.
Правда в этой системе кодировки не учитываются звания курсантов военных училищ будущих офицеров но так как они есть во всех флотах мира значит их можно ставить в один ряд, вне этой системы кодировки.
Код | Должность |
---|---|
0 | Необученный матрос |
1 | Матрос-специалист (моторист, рулевой-сигнальщик, радиотехник и т. д.). |
2 | Командир группы, помощник командира отделения |
3 | Командир отделения |
4 | Заместитель командира взвода (боевого поста), боцман на корабле 4 ранга |
5 | Старшина боевой части (роты) на корабле 2-1 ранга, боцман на корабле 3-2 ранга |
6 | Командир боевого поста (взвода) (в военное время), главный боцман на корабле 2-1 ранга |
7 | Командир боевого поста (взвода) |
8 | Заместитель командира боевой части (роты) на корабле 2-1 ранга, старший помощник командира корабля 4 ранга |
9 | Командир боевой части (роты) на корабле 2 и выше ранга, командир корабля 4 ранга, старший помощник командира корабля 3 ранга |
10 | Командир корабля 3 ранга, старший помощник командира корабля 2 ранга |
11 | Командир корабля 2 ранга, старший помощник командира корабля 1 ранга, командир отряда кораблей 4 ранга |
12 | Командир корабля 1 ранга, командир отряда кораблей 3 ранга, заместитель командира бригады кораблей 2-1 ранга |
13 | Командир бригады кораблей 2-1 ранга, заместитель командира эскадры (дивизии) |
14 | Командир эскадры (дивизии), заместитель командующего флотилией, оперативной эскадрой (армией) |
15 | Командующий флотилией, оперативной эскадрой (армией), заместитель командующего флотом |
16 | Командующий флотом, начальник Главного Штаба ВМФ, заместитель Главнокомандующего ВМФ |
17 | Главнокомандующий Военно-Морским Флотом |
Это примерное соответствие должностей и званий, и следует иметь в виду, что военнослужащий, стоящий на данной должности не может получить звание выше соответствующего. Но ниже иметь может. Например командир корабля не может получить звание контр-адмирала, но командующий эскадры может быть капитаном 1-го ранга.
Позиция 17 в кодировке Крамника «Главнокомандующий Военно-Морским Флотом» нужно понимать как главнокомандующего ВМФ у которого в подчинении нескольких флотов. Например в Российской Федерации Военно-Морской Флот включает в себя следующие объединения: 4 флота — Балтийский флот, Черноморский флот, Северный флот и Тихоокеанский флот, а также Каспийскую флотилию соответственно и главком командует не одним а целыми 5 флотами. Тоже касается ВМС США, Великобритании, Франции и еще ряда стран.
Национальные системы кодировки званий
В некоторых странах существует своя национальная система кодировок званий. В России нет системы кодировки воинских званий Так как сравниваются звания разных стран в основном для понятных многих званиями ВМФ России, то коротко приводится сведения о русских званиях. Сильно отличается система воинских званий Израиля. Поэтому для ее понятие ниже приведены сведения о ней.
В США есть несколько родов войск: армия, флот, авиация, береговая охрана, корпус морской пехоты и т.д. И чтобы при совместных операциях не возникло вопросов о старшинстве в звании и были введены коды воинских званий. Для всех родов войск США коды одинаковы. Эти коды также применяются для начислений зарплат и иных пособий военнослужащим.
Для ВМС коды воинских званий выглядят так:
- коды с E-1 по E-9 предназначены для матросов и старшин;
- коды с W-2 по W-5 назначены для званий уорент-офицеров [3] ;
- коды с O-1 по O-10 для офицеров причем код O-7 и выше предназначены для адмиралов [4] .
Австралия
В Австралии для урегулирования старшинства офицеров армии, ВМФ и ВВС существует своя система кодировок званий, которая отличается от НАТОвской.
В частности для офицеров назначены коды с О-11 по О-1. Причем коды с О-11 по О-7 обозначают высших офицеров (адмиралов). Коды с О-7 по О-4 предназначены для старших офицеров и коды с О-3 по О-1 введены для младших офицеров. Особняком стоит звание «мичман» он имеет свой код С-1.
Офицеры-кадеты своего кода не имеют.
Коды E-9 и E-8 назначены для званий уорент-офицеров.
Коды с E-7 по E-4 предназначены для старшин, а с E-3 по E-2 для простых матросов. Код E-1 обозначает рекрутов.
Российская Федерация
Не смотря на наличие нескольких вариантов воинских званий в России специальных систем кодов для их различия и сопоставления нет. Хотя ранее в Российском Императорском флоте, такая система была разработана Императором Петром Великим и называлась Табель о рангах и просуществовала с изменениями до 1917 года.
В Российской Федерации установлены два вида воинских званий военнослужащих — войсковые и корабельные. Корабельные воинские звания присваиваются морякам надводных и подводных сил Военно-морского флота (ВМФ), береговой охраны Пограничной службы ФСБ России. Следует понимать, что в Вооруженных силах Российской Федерации войсковые воинские звания присваиваются военнослужащим не только в Сухопутных войсках, Военно-воздушных силах, ракетных войсках стратегического назначения, космических и Воздушно-десантных войсках, но и в таких составных частях ВМФ, как морская авиация, береговые войска флота и морская пехота. В то же время, например, в водолазных подразделениях не флотских воинских частей, присваиваются корабельные воинские звания.
В Российской армии и флоте звания делят для следующих категорий военнослужащих:
- Солдаты и матросы;
- Сержанты и старшины;
- Прапорщики и мичманы;
- Офицеры.
Офицерские звания делятся на категории:
- Младший офицерский состав;
- Старший офицерский состав;
- Высший офицерский состав.
Военнослужащие, обучающиеся в военном образовательном учреждении профессионального образования, именуются: не имеющие воинского звания офицеров — курсантами, а имеющие воинское звание — слушателями. Гражданам, не имевшим воинского звания до поступления в военное образовательное учреждение, при поступлении на учебу присваивается воинское звание рядовой (матрос). Другие воинские звания, присвоенные до поступления в военное образовательное учреждение профессионального образования, сохраняются.
Израиль
В Израиле воинская служба обязательная как для мужчин так и женщин. А также очень своеобразная система воинских званий.
Во-первых, современные звания в Армии обороны Израиля (ЦАХАЛ, АОИ) являются одинаковыми для всех родов войск (ВВС, ВМС и СВ). Эти делает ненужность кодировки званий, раз они везде одинаковы.
Во-вторых разделения званий по виду службы. В Израиле звания делятся на четыре основные категории:
- Военнослужащих срочной службы;
- Военнослужащих сверхсрочной службы;
- Офицеров;
- Офицеров академической профессии.
Военнослужащие срочной службы, не имеющие офицерского звания «хогрим бэ-шерут хова» ( ивр. חוגרים בשירות חובה ). Таких званий четыре. В качестве поощрения за отличную службу любое из этих званий может быть присвоено досрочно. В качестве части наказания за совершение преступления военнослужащий может быть понижен в звании и даже разжалован в рядовые.
Военнослужащие сверхсрочной службы «хогрим бэ-шерут кева» ( ивр. חוגרים בשירות הקבע ). После 18-24 месяцев службы в звании «Самаль ришон» (включая срочную службу) израильтянин получают своё первое «настоящее» звание сверхсрочника — «Рав-самаль». Последующие звания присваиваются автоматически по выслуге лет. По занимаемым должностям нет различий между званиями сверхсрочников. Военнослужащие в звании «расаль» и «расаб» могут занимать одинаковые должности. Единственное различие между званиями — это величина жалования. Исключением является звание «Рав-нагад», которое не присваивается автоматически с выслугой лет, а требует 9 лет службы в звании «Рав-самаль бахир», рекомендаций командира в звании полковник и выше.
Офицеры «кциним» ( ивр. קצינים ). Кроме сроков пребывания в том или ином звании и наличия соответствующей следующему званию должности, присвоение очередного звания может иметь дополнительные требования — успешное завершение тех или иных курсов, командно-штабного колледжа («ПУМ» — «Михлала ле-пикуд у-мате»), завершение высшего учебного заведения, колледжа национальной безопасности («Михлала ле-битахон леуми») и т.п.
Особый интерес представляют офицеры академической профессии ( ивр. קצינים מקצועיים ), так как аналогов им в других армиях нет. Для комплектования армии специалистами с высшим образованием — инженерами, программистами, врачами, переводчиками и т.п., используется т.н. «академический резерв» («атуда академит») — предоставление выпускникам средних школ отсрочки на 3-4 года от службы в армии для получения первой степени в университете. За это выпускники обязуются прослужить срочную службу и 3-4 года сверхсрочно по приобретённой специальности. После мобилизации они могут, если того пожелают, окончить офицерский курс с присвоением звания «сеген» (лейтенанта). Если же они этого не хотят, им присваивается специальный статус — «офицер академической профессии» («кама» — «кацин микцои академаи»). После выхода на сверхсрочную службу его статус изменяется на «старший академический офицер» («кааб» — «кацин академаи бахир»). По системе оплаты и по должностным штатам «кама» соответствует «сеген» (старшему лейтенанту), а «кааб» — «серен» (капитану).
Высшие офицеры (адмиралы)
В большинстве стран мира звания высших офицеров очень похожи, чаще всего их называют адмиралами и в зависимости от численности флота их количество разнится. В самых крупных обычно присутствует 5 разновидностей званий высших офицеров флота это:
В таблице в основном даны звания без перевода, так как они совпадают с вышеприведенными, в иных случаях дан перевод этих званий.
Производство в звания ранга OF-10 и OF-9 (по крамнику 16 и 17 позиция) во всех странах теперь редки и обычно зарезервировано для производства военного времени или как почетные звания.
Страны | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 |
---|---|---|---|---|---|
Примерный русский вариант названий | Адмирал флота | Адмирал | Вице-адмирал | Контр-адмирал | Командор |
Австралия | ( англ. Admiral of the fleet ) | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice admiral ) | ( англ. Rear admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Аргентина | ( исп. Almirante ) | ( исп. Vicealmirante ) | ( исп. Contraalmirante ) | ( исп. Comodoro de Marina ) | |
Бразилия | ( порт. Almirante ) | ( порт. Almirante-de-esquadra ) | ( порт. Vice-almirante ) | ( порт. Contra-almirante ) | |
Великобритания | ( англ. Admiral of the fleet ) | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice-admiral ) | ( англ. Rear-admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Германия (ФРГ) | Адмирал ( нем. Admiral ) | Вице-адмирал ( нем. Vizeadmiral ) | Контр-адмирал ( нем. Konteradmiral ) | Флотилии-адмирал ( нем. Flottillenadmiral ) | |
Греция | На́вархос ( греч. Ναύαρχος ) | Антина́вархос ( греч. Αντιναύαρχος ) | Ипона́вархос ( греч. Υποναύαρχος ) | Архипли́архос ( греч. Αρχιπλοίαρχος ) | |
Израиль | Алуф ( ивр. אלוף ) | Taт-алуф ( ивр. תת-אלוף ) | |||
Индия | ( англ. Admiral of the fleet ) [5] | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice-admiral ) | ( англ. Rear-admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Индонезия | ( инд. Laksamana besar ) (В переводе Великий адмирал) | ( инд. Laksamana ) | ( инд. Laksamana madya ) | ( инд. Laksamana muda ) | ( инд. Laksamana pertama ) |
Испания | Генерал-капитан ( исп. Capitán general ) | Генерал-адмирал ( исп. Almirante general ) | Адмирал ( исп. Almirante ) | Вице-адмирал ( исп. Vicealmirante ) | Контр-адмирал ( исп. Contraalmirante ) |
Италия | Адмирал ( итал. Ammiraglio ) [6] | Адмирал эскадры (вице-адмирал) на адмиральской должности ( итал. Ammiraglio di Squadra designato d’Armata ) [7] | Адмирал эскадры (вице-адмирал) ( итал. Ammiraglio di squadra ) | Адмирал дивизиона ( итал. Ammiraglio di divisione ) | Контр-адмирал ( итал. contrammiraglio ) |
Канада | ( англ. Admiral ) ( фр. Amiral ) | ( англ. Vice-admiral ) ( фр. Vice-Amiral ) | ( англ. Rear-admiral ) ( фр. Contre-Amiral ) | ( англ. Commodore ) ( фр. Commodore ) | |
Китай (КНР) | Shang jiang ( кит. 上將 ) | Zhong jiang ( кит. 中將 ) | Shao jiang ( кит. 少將 ) | Da xiao ( кит. 大校 ) | |
Китайская Республика (Тайвань) | Генерал-адмирал( кит. 一級上將 ) Адмирал | Вице-адмирал ( кит. 中將 ) | Контр-адмирал ( кит. 少將 ) | ||
Республика Корея (Южная Корея) | Admiral (daejang) ( кор. 대장; 大將 ) | Vice admiral (jungjang) ( кор. 중장; 中將 ) | Rear admiral upper half (seonjang) ( кор. 소장; 少將 ) | Rear admiral lower half (junjang) ( кор. 준장; 準將 ) | |
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 대장 ) | ( кор. 상장 ) | ( кор. 중장 ) | ( кор. 소장 ) | |
Нидерланды | Лейтенант-адмирал ( нидерл. Luitenant-admiraal ) | Вице-адмирал ( нидерл. Vice-admiraal ) | Шаутбенахт ( нидерл. Schout-bij-nacht ) | Командор ( нидерл. Commandeur ) | |
Новая Зеландия | ( англ. Admiral of the fleet ) [8] | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice admiral ) | ( англ. Rear admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Норвегия | ( норв. Admiral ) | ( норв. Viseadmiral ) | ( норв. Kontreadmiral ) | ( норв. Flaggkommandør ) | |
Польша | ( польск. Admirał ) ( польск. Admirał floty ) [9] | ( польск. Wiceadmirał ) | ( польск. Kontradmirał ) | ||
Португалия | ( порт. Almirante da armada ) | ( порт. Almirante ) | ( порт. Vice-almirante ) | ( порт. Contra-almirante ) | ( порт. Comodoro ) |
Российская Федерация | Адмирал флота | Адмирал | Вице-адмирал | Контр-адмирал | |
США | Адмирал ВМС ( англ. Admiral of the Navy ) [10] | Адмирал ( англ. Admiral ) | Вице-адмирал ( англ. Vice admiral ) | Контр-адмирал ( англ. Rear admiral (upper half) ) | Младший контр-адмирал ( англ. Rear admiral (lower half) ) |
Тайланд | ( тайск. จอมพลเรือ ) (Адмирал флота) | ( тайск. พลเรือเอก ) (Адмирал) | ( тайск. พลเรือโท ) (Вице-адмирал) | ( тайск. พลเรือตรี ) (Контр-адмирал) | ( тайск. พลเรือจัตวา ) (Командор) |
Турция | Бююк-амираль ( тур. Büyük amiral ) (Адмирал флота) | Дениз куветлери комутан ( тур. Deniz kuvvetleri komutanı ) (Командующий флотом) | Кор-амираль ( тур. Koramiral ) (вице-адмирал) | Тюм-амираль ( тур. Tümamiral ) (флаг-адмирал) | То-амираль ( тур. Tuğamiral ) (контр-адмирал) |
Украина | ( укр. Адмiрал ) | ( укр. Віце-адмірал ) | ( укр. Контр-адмірал ) | ||
Финляндия | ( фин. Amiraali ) ( швед. Amiral ) | ( фин. Vara-amiraali ) ( швед. Viceamiral ) | ( фин. Kontra-amiraali ) ( швед. Konteramiral ) | ( фин. Lippueamiraali ) ( швед. Flottiljamiral ) (Флотилии-адмирал) | |
Франция | Адмирал Франции ( фр. Amiral de France ) | ( фр. Amiral ) | ( фр. Vice-amiral d’escadre ) | ( фр. Vice-amiral ) | ( фр. Contre-amiral ) |
Чили | ( исп. Almirante ) | ( исп. Vicealmirante ) | ( исп. Contralmirante ) | ( исп. Comodoro ) | |
Швеция | ( швед. Amiral ) | ( швед. Viceamiral ) | ( швед. Konteramiral ) | ( швед. Flottiljamiral ) [11] (Флотилии-адмирал) | |
Япония | Нихон Кайдзё Дзиэтай Адмирал ( яп. 海上幕僚長 ) | Кайсё Вице-адмирал ( яп. 海将 ) | Кайсёхо Контр-адмирал ( яп. 海将補 ) | ||
Коды НАТО | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 |
Код по Крамнику | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 |
Морские офицеры
Если звания высших морских офицеров в большинстве флотов похожи то звания других (старших и младших) сильно отличаются. Это связано с национальными особенностями разных стран. В некоторых странах используются даже звания аналогичные сухопутным, например в Израиле, Индонезии и Турции.
Капитан (кэптен) — это командир судна, несмотря на его текущее звание. Как звание, морские капитаны в большинстве служб гораздо старше военных капитанов, и приравниваются к полковникам. Исключения составляют Швеция и Сингапур, где «kapten» и «captain» ссылаются на одно и то же звание в военных флотах Швеции и Сингапура, соответственно.
Во многих военно-морских флотах понятия армейского капитана и корабельного лейтенанта сливаются в чин «капитан-лейтенанта», как бы подразумевая, что такой лейтенант уже может командовать небольшим кораблем. Примерами этого являются Германия, Россия, Португалия, Дания и Норвегия.
В странах система званий которых происходит из французской, испанской или португальской флотской традиции, а также флоты Италии и Германии, используют для различия рангов капитанов название различных классов кораблей: корвета, фрегата и линейного корабля.
В Русском флоте используют ранги кораблей с 3-го по 1-й [12] для обозначения различия званий их капитанов.
Звания | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Страны | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 и иногда OF(D) | ||
Австралия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting sub-lieutenant ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Аргентина | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Лейтенант корабля ( исп. Teniente de navío ) | Лейтенант фрегата ( исп. Teniente de fragata ) | Лейтенант корвета ( исп. Teniente de corbeta ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [13] |
Бразилия | Военно-морской капитан ( порт. Capitão-de-mar-e-guerra ) | Капитан фрегата ( порт. Capitão-de-fragata ) | Капитан корвета ( порт. Capitão-de-corveta ) | Капитан лейтенант ( порт. Capitão-tenente ) | Первый лейтенант ( порт. Primeiro-tenente ) | Младший лейтенант ( порт. Segundo-tenente ) | Гардемарин ( порт. Guarda-marinha ) [14] |
Великобритания | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting sub-lieutenant ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Германия (ФРГ) | Капитенцурзее ( нем. Kapitän zur See ) | Фрегаттенкапитен ( нем. Fregattenkapitän ) | Корветтенкапитен ( нем. Korvettenkapitän ) | Штабскапитанлёйтнант ( нем. Stabskapitänleutnant ) | Оберлёйтнантцурзее ( нем. Oberleutnant zur See ) | Лёйтнантцурзее ( нем. Leutnant zur See ) | |
Греция | Пли́архос ( греч. Πλοίαρχος ) | Антипли́архос ( греч. Αντιπλοίαρχος ) | Плота́рхис ( греч. Πλωτάρχης ) | Ипопли́архос ( греч. Υποπλοίαρχος ) | Антипопли́архос ( греч. Ανθυποπλοίαρχος ) | Симеофо́рос ( греч. Σημαιοφόρος ) | |
Израиль | Алуф-мишне ( ивр. אלוף-משנה ) | Сган-алуф ( ивр. סגן- אלוף ) | Рав-серен ( ивр. רב-סרן ) | Серен ( ивр. סרן ) | Сеген ( ивр. סגן ) | Сеген-мишне ( ивр. סגן-משנה ) | |
Индия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | ||
Индонезия | Полковник ( инд. Kolonel ) | Подполковник ( инд. Letnan kolonel ) | Майор ( инд. Mayor ) | Капитан ( инд. Kapten ) | Первый лейтенант ( инд. Letnan satu ) | Второй лейтенант ( инд. Letnan dua ) | |
Испания | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Лейтенант корабля ( исп. Teniente de navío ) | Знаменосец корабля ( исп. Alférez de navío ) | Знаменосец фрегата ( исп. Alférez de fragata ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [15] |
Италия | Капитан корабля ( итал. Capitano di vascello ) | Капитан фрегата ( итал. Capitano di fregata ) | Капитан корвета ( итал. Capitano di corvetta ) | Лейтенант судна ( итал. Tenente di vascello ) | Младший лейтенант судна ( итал. Sottotenente di vascello ) | Гардемарин ( итал. Guardiamarina ) | Кандидат в гардемарины ( итал. Aspirante guardiamarina ) [16] |
Канада | Кэптен ( англ. Captain ) ( фр. Capitaine de vaisseau ) | Коммандер ( англ. Commander ) ( фр. Capitaine de frégate ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-Commander ) ( фр. Capitaine de corvette ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) ( фр. Lieutenant de vaisseau ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-Lieutenant ) ( фр. Enseigne de vaisseau de 1ère classe ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting Sub-Lieutenant ) ( фр. Enseigne de vaisseau de 2ème classe ) | Морской кадет ( англ. Naval Cadet ) ( фр. Aspirant de marine ) [17] |
Китай (КНР) | Shang xiao ( кит. 上校 ) | Zhong xiao ( кит. 中校 ) | Shao xiao ( кит. 少校 ) | Shang wei ( кит. 上尉 ) | Zhong wei ( кит. 中尉 ) | Shao wei ( кит. 少尉 ) | Xue yuan ( кит. 學員 ) |
Китайская Республика (Тайвань) | Каптен (Shàngxiào) ( кит. 上校 ) | Коммандер (Zhōngxiào) ( кит. 中校 ) | Лейтенант коммандер (Shàoxiào) ( кит. 少校 ) | Старший лейтенант (Shàngwèi) ( кит. 上尉 ) | Лейтенант (Zhōngwèi) ( кит. 中尉 ) | Энсин (Shàowèi) ( кит. 少尉 ) | Офицер кадет (Jūnxiào shēng) ( кит. 學員 ) [18] |
Республика Корея (Южная Корея) | ( кор. 대령; 大領 ) | ( кор. 중령; 中領 ) | ( кор. 소령; 少領 ) | ( кор. 대위; 大尉 ) | ( кор. 중위; 中尉 ) | ( кор. 소위; 少尉 ) | |
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 대좌 ) | ( кор. 중좌 ) | ( кор. 소좌 ) | ( кор. 대위 ) | ( кор. 상위 ) | ( кор. 소위 ) | |
Нидерланды | Капитан моря ( нидерл. Kapitein ter zee ) | Капитан-лейтенант моря ( нидерл. Kapitein-Luitenant ter zee ) | Лейтенант моря 1 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 1e klasse ) | Лейтенант моря 2 класса старшей категории ( нидерл. Luitenant ter zee der 2e klasse oudste categorie ) | Лейтенант моря 2 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 2e klasse ) | Лейтенант моря 3 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 3e klasse ) | Мичман ( нидерл. Adelborst ) [19] Мичман-капрал Мичман-сержант |
Новая Зеландия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Энсин ( англ. Ensign ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Норвегия | Коммандор ( норв. Kommandør ) | Капитан-Коммандор ( норв. Kommandørkaptein ) | Капитан военно-морского флота ( норв. Orlogskaptein ) | Капитан-лейтенант ( норв. Kapteinløytnant ) | Лейтенант ( норв. Løytnant ) | Фенрик ( норв. Fenrik ) [20] | Кадет ( норв. Kadett ) [21] |
Польша | Командор ( польск. Komandor ) | Командор поручик ( польск. Komandor porucznik ) | Командор подпоручик ( польск. Komandor podporucznik ) | Морской капитан ( польск. Kapitan marynarki ) | Морской поручик ( польск. Porucznik marynarki ) | Морской подпоручик ( польск. Podporucznik marynarki ) | |
Португалия | Военно-морской капитан ( порт. Capitão-de-mar-e-guerra ) | Капитан фрегата ( порт. Capitão-de-fragata ) | Капитан лейтенант ( порт. Capitão-tenente ) | Первый лейтенант ( порт. Primeiro-tenente ) | Младший лейтенант ( порт. Segundo-tenente ) | Гардемарин ( порт. Guarda-marinha/subtenente ) | Аспирант ( порт. Aspirante ) [22] |
Российская Федерация | Капитан 1 ранга | Капитан 2 ранга | Капитан 3 ранга | Капитан-лейтенант | Старший лейтенант | Лейтенант | Младший лейтенант |
США | Кэптен ( англ. Captain ) | Командер ( англ. Commander ) | Лейтенант-командер ( англ. Lieutenant commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Lieutenant, junior grade ) | Энсин ( англ. Ensign ) | |
Тайланд | Каптен ( тайск. นาวาเอก ) ( англ. captain ) | Коммандер ( тайск. นาวาโท ) ( англ. commander ) | Лейтенант коммандер ( тайск. นาวาตรี ) ( англ. lieutenant commander ) | Старший лейтенант ( тайск. เรือเอก ) ( англ. lieutenant ) | Лейтенант ( тайск. เรือโท ) ( англ. lieutenant junior grade ) | Младший лейтенант ( тайск. เรือตรี ) ( англ. sub-lieutenant ) | Офицер курсант ( тайск. นักเรียนนายเรือ ) [23] |
Турция | Албай Полковник ( тур. Albay ) | Ярбай Подполковник ( тур. Yarbay ) | Бинбаши Майор ( тур. Binbaşı ) | Юзбаши Капитан ( тур. Yüzbaşı ) | Устеман Старший лейтенант ( тур. Üsteğmen ) | Теман Лейтенант ( тур. Teğmen ) | Астеман Младший лейтенант ( тур. Asteğmen ) [24] |
Украина | ( укр. Капітан 1 рангу ) | ( укр. Капітан 2 рангу ) | ( укр. Капітан 3 рангу ) | ( укр. Капітан-лейтенант ) | ( укр. Старший лейтенант ) | ( укр. Лейтенант ) | ( укр. Молодший лейтенант ) |
Финляндия | Коммодор ( фин. Kommodori ) ( швед. Kommodor ) | Комендор ( фин. Komentaja ) ( швед. Kommendör ) | Капитан-комендор ( фин. Komentajakapteeni ) ( швед. Kommendörkapten ) | Капитан-лейтенант ( фин. Kapteeniluutnantti ) ( швед. Kaptenlöjtnant ) | Первый лейтенант ( фин. Yliluutnantti ) ( швед. Premiärlöjtnant ) | Лейтенант ( фин. Luutnantti ) ( швед. Löjtnant ) | Младший лейтенант ( фин. Aliluutnantti ) ( швед. Underlöjtnant ) |
Франция | Капитан корабля ( фр. Capitaine de vaisseau ) | Капитан фрегата ( фр. Capitaine de frégate ) | Капитан корвета ( фр. Capitaine de corvette ) | Лейтенант корабля ( фр. Lieutenant de vaisseau ) | Энсин корабля 1-го класса ( фр. Enseigne de vaisseau de 1ère classe ) | Энсин корабля 2-го класса ( фр. Enseigne de vaisseau de 2ème classe ) | Аспирант ( фр. Aspirant ) |
Чили | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Первый лейтенант ( исп. Teniente primero ) | Второй лейтенант ( исп. Teniente segundo ) | Младший лейтенант ( исп. Subteniente ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [25] |
Швеция | Коммендор 1-й степени ( швед. Kommendör 1. graden ) [26] Коммендор | Капитан-коммендор ( швед. Kommendörkapten ) | Морской капитан ( швед. Örlogskapten ) | Капитан ( швед. Kapten ) | Лейтенант ( швед. Löjtnant ) | Фенрик ( швед. Fänrik ) | |
Япония | Итто кайса — Старший офицер (капитан) 1-го класса ( яп. 一等海佐 ) | Нито кайса — Старший офицер (капитан) 2-го класса ( яп. 二等海佐 ) | Санто кайса — Старший офицер (капитан) 3-го класса ( яп. 三等海佐 ) | Итто кайи — Младший офицер (лейтенант) 1-го класса ( яп. 一等海尉 ) | Нито кайи — Младший офицер (лейтенант) 2-го класса ( яп. 二等海尉 ) | Санто кайи — Младший офицер (лейтенант) 3-го класса ( яп. 三等海尉 ) | |
Звания | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||
Коды НАТО | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 и иногда OF(D) | ||
Коды по Крамнику | 12 | 11 | 10 | 9 | 8-7 |
Морские курсанты и кандидаты в офицеры
Курсант — воинская должность, на которую назначается гражданин, зачисленный в военное образовательное учреждение профессионального образования и не имеющий офицерского воинского звания. Причем курсанты могут иметь и специальные звания согласно должности в учебном заведении например курсант-сержант или курсант-старшина. Иногда для воспитанников военно-морских учебных заведений используют устаревший термин Гардемарин, хотя такого звания в современном ВМФ России и нет.
Отдельная кодировка в НАТО предназначена для курсантов военных училищ и кандидатов в офицеры. Они еще не офицеры, но и не простые солдаты, и для них введен особый код OF(D). Причем в некоторых странах кандидатов в офицеры ставят в первый офицерский ранг, ведь они уже стоят на офицерских должностях и если себя там не плохо проявляют то их производят в офицеры.
В системе кодировки Крамника не учитываются звания курсантов военных училищ, но так как они есть во всех флотах мира значит их можно ставить в один ряд.
В Великобритании и некоторых других англоязычных странах для курсантов используют название «Офицер кадет» ( англ. Officer Cadet ). Это звание военнослужащий носит в период его обучения на офицера и после сдачи экзаменов его производят в первый офицерский чин.
В Германии используют звание «Морской кадет» ( нем. Seekadett ), а после учебы производят в кандидаты в офицеры «морские фенрихи» ( нем. Fähnrich zur See ), а потом за успехи повышают до «старшего морского фенриха» ( нем. Oberfähnrich zur See ).
В испаноязычных странах кандидатов в офицеры называют «Гардемарин» ( исп. Guardiamarina ) в Португалии «Аспирант» ( порт. Aspirante ).
В турецком флоте курсантов называют ( тур. Bahriyeli ), а затем производятся в кандидаты в офицеры ( тур. Asteğmen ).
В финском флоте курсанты проходили три степени перед тем как получить офицерские звания:
- Унтер-офицер-курсант ( фин. Aliupseerioppilas , швед. Underofficerselev );
- Офицер-курсант ( фин. Upseerioppilas , швед. Officerselev );
- Офицер-кадет ( фин. Upseerikokelas , швед. Officersaspirant ).
Матросы и старшины
В большинстве флотов специальность матросов и старшин являлась неотъемлемой частью их званий. В таблице приведены лишь «чистые» или «линейные» варианты этих званий (без указания специальности).
Сравнение званий матросов и старшин по Крамнику
Категории | Подофицеры (уорент-офицеры, мичманы) | Старшины | Матросы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Российская Федерация | Старший мичман | Мичман | Главный корабельный старшина | Главный старшина | Старшина 1 статьи | Старшина 2 статьи | Старший матрос | Матрос | |
Австралия | Уорент-офицер флота ( англ. Warrant Officer of the Navy ) | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий моряк ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | Моряк ( англ. Seaman ) | ||
Аргентина | Старший субофицер ( исп. Suboficial Mayor ) | Главный субофицер ( исп. Suboficial Principal ) | Первый субофицер ( исп. Suboficial Primero ) | Второй субофицер ( исп. Suboficial Segundo ) | Главный капрал ( исп. Cabo Principal ) | Первый капрал ( исп. Cabo Primero ) | Второй капрал ( исп. Cabo Segundo ) | Первый матрос ( исп. Marinero Primero ) | Второй матрос ( исп. Marinero Segundo ) |
Бразилия | Субофицер ( порт. Suboficial ) | Первый сержант ( порт. Primeiro-Sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo-Sargento ) | Третий сержант ( порт. Terceiro-Sargento ) | Капрал ( порт. Cabo ) | Матрос ( порт. Marinheiro ) |
Морской стрелок ( порт. Soldado Fuzileiro Naval )
( англ. Warrant Officer )
( англ. Chief Petty Officer )
( англ. Petty Officer )
( англ. Leading Rate )
( англ. Able Seaman )
( нем. Stabsbootsmann )
Гауптбоцманн
( нем. Hauptbootsmann )
( нем. Oberbootsmann )
( нем. Bootsmann )
( нем. Obermaat )
( нем. Maat )
( нем. Stabsgefreiter )
Обергейрафтер
( нем. Obergefreiter )
Гауптгефрайтер
( нем. Hauptgefreiter )
( нем. Matrose )
( греч. Ανθυπασπιστής )
( греч. Αρχικελευστής )
( греч. Επικελευστής )
( греч. Κελευστής )
( греч. Δίοπος )
( греч. Ναύτης )
( ивр. רב-נגד )
Рав-нагад-мишне
( ивр. רב-נגד משנה )
( ивр. רב-סמל בכיר )
( ивр. רב-סמל מתקדם )
( ивр. רב-סמל ראשון )
( ивр. רב-סמל )
( ивр. סמל ראשון )
( ивр. סמל )
( ивр. רב-טוראי )
( ивр. טוראי )
( англ. Master Chief Petty Officer I )
( англ. Master Chief Petty Officer II )
( англ. Chief Petty Officer )
( англ. Petty Officer )
( англ. Leading Seaman )
( англ. Seaman I )
( англ. Seaman II )
( инд. Pembantu Letnan Satu )
( инд. Kopral Satu )
( инд. Kelasi Satu )
( исп. Suboficial Mayor )
Сублейтенант
( исп. Subteniente )
( исп. Brigada )
( исп. Sargento Primero )
( исп. Sargento )
( исп. Cabo Mayor )
( исп. Cabo Primero )
( исп. Cabo )
( исп. Marinero de Primera )
( исп. Marinero )
( итал. Luogotenente )
( итал. Primo maresciallo )
( итал. Capo di 1a Classe )
( итал. Capo di 2a Classe )
( итал. Capo di 3a Classe )
( итал. Secondo capo scelto )
( итал. Secondo capo )
( итал. Sergente )
( итал. Sottocapo )
( итал. Comune di 1a Classe )
( итал. Comune di 2a Classe )
( кит. 海军一级军士长 )
( кит. 海军二级军士长 )
( кит. 海军三级军士长 )
( кит. 海军四级军士长 )
( кит. 海军上士 )
( кит. 海军中士 )
( кит. 海军下士 )
( кит. 海军上等兵 )
( кит. 水兵 )
( кит. 一等士官長 )
( кит. 二等士官長 )
( кит. 三等士官長 )
( кит. 上士 )
( кит. 中士 )
( кит. 下士 )
( кит. 上等兵 )
( кит. 一等兵 )
( кит. 二等兵 )
( нидерл. Adjudant onderofficer )
( нидерл. Sergeant-majoor )
( нидерл. Sergeant )
( нидерл. Korporaal )
( нидерл. Marinier der 1e klasse )
( нидерл. Marinier der 2e klasse )
( нидерл. Marinier der 3e klasse )
( норв. Sjefsmester )
Флагманский мастер
( норв. Flaggmester )
( норв. Orlogsmester )
( норв. Flotiljemester )
( норв. Skvadronmester )
( норв. Senior Kvartermester )
Мастер мелкого ремонта
( норв. Kvartermester )
( норв. Ledende Konstabel )
Констебль
( норв. Konstabel )
( норв. Senior Visekonstabel )
( норв. Visekonstabel )
( норв. Ledende menig )
( польск. Starszy chorąży sztabowy )
Штабной хорунжий
( польск. Chorąży sztabowy )
Младший штабной хорунжий
( польск. Młodszy chorąży sztabowy )
( польск. Starszy chorąży )
Хорунжий
( польск. Chorąży )
Боцман штаба
( польск. Bosman sztabowy )
( польск. Starszy bosman )
Боцман
( польск. Bosman )
Старшина
( польск. Mat )
( польск. Starszy marynarz )
( польск. Marynarz )
( порт. Sargento-mor )
( порт. Sargento-chefe )
( порт. Sargento-ajudante )
( порт. Primeiro sargento )
Второй сержант
( порт. Segundo sargento )
( порт. Primeiro subsargento )
Второй младший сержант
( порт. Segundo subsargento )
( порт. Cabo )
( порт. Primeiro marinheiro )
( порт. Segundo marinheiro )
( порт. Grumete )
( англ. Chief warrant officer 4 )
Команд-мастер старшина
( англ. Command Master Chief Petty Officer )
Мастер-старшина ВМС
( англ. Master Chief Petty Officerof the Navy )
( англ. Petty Officer First Class )
( англ. Petty Officer Second Class )
( англ. Seaman )
( англ. Seaman Apprentice )
( англ. Seaman Recruit )
( тайск. พันจ่าเอก )
( тайск. พันจ่าโท )
( тайск. พันจ่าตรี )
( тайск. จ่าเอก )
( тайск. จ่าโท )
( тайск. จ่าตรี )
( тайск. พลทหาร )
( тур. Astsubay Üstçavuş )
( тур. Astsubay Çavuş )
( тур. Uzman Çavuş )
( тур. Uzman Onbaşı )
( фин. Sotilasmestari )
( швед. Militärmästare )
( фин. Ylipursimies )
( швед. Överbåtsman )
( фин. Pursimies )
( швед. Båtsman )
( фин. Ylikersantti )
( швед. Översergeant )
( фин. Kersantti )
( швед. Sergeant )
( фин. Alikersantti )
( швед. Undersergeant )
( фин. Ylimatruusi )
( швед. Övermatros )
( фин. Matruusi )
( швед. Matros )
( фр. Major )
Мастер шеф
( фр. Maître-principal )
( фр. Premier-maître )
( фр. Maître )
( фр. Second-maître )
( фр. Quartier-maître de 1re classe )
( фр. Quartier-maître de 2e classe )
( фр. Matelot breveté )
( фр. Matelot )
( исп. Suboficial Mayor )
( исп. Suboficial )
( исп. Sargento Primero )
( исп. Sargento Segundo )
( исп. Cabo Primero )
( исп. Cabo Segundo )
( исп. Marinero Primero )
( исп. Marinero Segundo )
Ликвидатор неисправностей ( швед. Förvaltare )
Первый помощник ( швед. Förste styrman )
( яп. 准海尉 )
( яп. 海曹長 )
( яп. 1等海曹 )
( яп. 2等海曹 )
( яп. 3等海曹 )
( яп. 海士長 )
( яп. 1等海士 )
( яп. 2等海士 )
Сравнение званий матросов и старшин по кодировке НАТО
Для системы кодировки в НАТО званий матросов и старшин характерно то, что часть званий в ней опущено. Это вводит некоторое неудобство так как зачастую званий больше, чем представлено в таблице. Наиболее хорошо это видно на примере США, где нет званий уорент-офицеров и опущен ряд старшин, хотя некоторые из них характерны как звания за долгую службу.
Хотя Российская Федерация не является членом НАТО но для удобства сравнение званий в таблице приведены и звания российских моряков и размещены в самом верху таблицы. Украина хоть и не вошла в блок НАТО но свои звания подвела под ее стандарты. Тут представлены и некоторые другие флота страны которых не входят в НАТО (Тайвань, Индия, Чили и т.д.), но звания в которых приведены под стандарт Северо-Атлантического блока.
Категории | Подофицеры (уорент-офицеры, мичманы) | Старшины | Матросы | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Страны | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | OR-3 | OR-2 | OR-1 | ||
Российская Федерация | Старший мичман | Мичман | Главный корабельный старшина | Главный старшина | Старшина 1 статьи | Старшина 2 статьи | Старший матрос | Матрос | |||
Австралия | Уорент-офицер флота ( англ. Warrant Officer of the Navy ) | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий моряк ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | Моряк ( англ. Seaman ) | ||||
Бразилия | Субофицер ( порт. Suboficial ) | Первый сержант ( порт. Primeiro-Sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo-Sargento ) | Третий сержант ( порт. Terceiro-Sargento ) | Капрал ( порт. Cabo ) | Матрос ( порт. Marinheiro ) Морской стрелок ( порт. Soldado Fuzileiro Naval ) | |||||
Великобритания | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий специалист ( англ. Leading Rate ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | ||||||
Германия (ФРГ) | Оберштабсбоцманн ( нем. Oberbootsmann ) | Штабсбоцманн ( нем. Stabsbootsmann ) | Гауптбоцманн ( нем. Hauptbootsmann ) | Обербоцманн ( нем. Oberbootsmann ) Боцманн ( нем. Bootsmann ) Гауптгефрайтер | Гефрайтер ( нем. Gefreiter ) | Матрозе ( нем. Matrose ) | |||||
Греция | Антипасписти́с ( греч. Ανθυπασπιστής ) | Архикелефсти́с ( греч. Αρχικελευστής ) | Эпикелефсти́с ( греч. Επικελευστής ) | Келефсти́с ( греч. Κελευστής ) | Ди́опос ( греч. Δίοπος ) | На́фтис ( греч. Ναύτης ) | |||||
Индия | Мастер шеф уорент-офицер 1 класса ( англ. Master Chief Petty Officer I ) | Мастер шеф уорент-офицер 2 класса ( англ. Master Chief Petty Officer II ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий матрос ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Ordinary seaman ) | |||||
Индонезия | ( инд. Pembantu Letnan Satu ) ( инд. Pembantu Letnan Satu ) | ( инд. Sersan Mayor ) | ( инд. Sersan Kepala ) | ( инд. Sersan Satu ) | ( инд. Sersan Dua ) | ( инд. Kopral Kepala ) ( инд. Kopral Satu ) | ( инд. Kopral Dua ) | ( инд. Kelasi Kepala ) ( инд. Kelasi Satu ) | ( инд. Kelasi Dua ) | ||
Испания | Старший унтер-офицер ( исп. Suboficial Mayor ) Сублейтенант | Старшина ( исп. Brigada ) | Первый сержант ( исп. Sargento Primero ) | Сержант ( исп. Sargento ) | Главный капрал ( исп. Cabo Mayor ) | Первый капрал ( исп. Cabo Primero ) | Капрал ( исп. Cabo ) | Матрос 1 класса ( исп. Marinero de Primera ) | Матрос ( исп. Marinero ) | ||
Италия | Старшие подофицеры ( итал. Luogotenente ) ( итал. Primo maresciallo ) ( итал. Capo di 1a Classe ) | Подофицеры ( итал. Capo di 2a Classe ) ( итал. Capo di 3a Classe ) | Главный корабельный старшина ( итал. Secondo capo scelto ) | Главный старшина ( итал. Secondo capo ) | Сержант ( итал. Sergente ) | Старшина ( итал. Sottocapo ) | Матрос 1-го класса ( итал. Comune di 1a Classe ) | Матрос 2-го класса ( итал. Comune di 2a Classe ) | |||
Китай (КНР) | Командный мастер главный старшина ( кит. 海军一级军士长 ) | Мастер главный старшина ( кит. 海军二级军士长 ) | Первый главный старшина ( кит. 海军三级军士长 ) | Главный старшина ( кит. 海军四级军士长 ) | Старшина 1-го класса ( кит. 海军上士 ) | Старшина 2-го класса ( кит. 海军中士 ) | Старшина 3-го класса ( кит. 海军下士 ) | Матрос ( кит. 海军上等兵 ) | Матрос рекрут ( кит. 水兵 ) | ||
Китайская Республика (Тайвань) | Командующий мастер-старшина ( кит. 一等士官長 ) | Мастер-старшина ( кит. 二等士官長 ) | Первый главный старшина ( кит. 三等士官長 ) | Старшина ( кит. 上士 ) | Старшина 1-го класса ( кит. 中士 ) | Старшина 2-го класса ( кит. 下士 ) | Старший матрос ( кит. 上等兵 ) | Матрос ( кит. 一等兵 ) | Матрос рекрут ( кит. 二等兵 ) | ||
Республика Корея (Южная Корея) | ( кор. 원사 ) | ( кор. 상사 ) | ( кор. 중사 ) | ( кор. 하사 ) | ( кор. 병장 ) | ( кор. 상병 ) | ( кор. 일병 ) | ( кор. 이병 ) | ( кор. 장정 ) | ||
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 특무상사 ) | ( кор. 상사 ) | ( кор. 중사 ) | ( кор. 하사 ) | ( кор. 상급병사 ) | ( кор. 중급병사 ) | ( кор. 하급병사 ) | ( кор. 전사 ) | |||
Нидерланды | Адъютант унтер-офицер ( нидерл. Adjudant onderofficer ) | Старший сержант ( нидерл. Sergeant-majoor ) | Сержант ( нидерл. Sergeant ) | Капрал ( нидерл. Korporaal ) | Матрос 1 класса ( нидерл. Marinier der 1e klasse ) Матрос 2 класса | Матрос 3 класса ( нидерл. Marinier der 3e klasse ) | |||||
Норвегия | Старший преподаватель ( норв. Sjefsmester ) Флагманский мастер | Флотский мастер ( норв. Orlogsmester ) | Мастер флотилии ( норв. Flotiljemester ) | Мастер эскадры ( норв. Skvadronmester ) | Старший мастер мелкого ремонта ( норв. Senior Kvartermester ) Мастер мелкого ремонта | Ведущий констебль ( норв. Ledende Konstabel ) Констебль | Старший заместитель констебля ( норв. Senior Visekonstabel ) | Заместитель констебля ( норв. Visekonstabel ) | Ведущий матрос ( норв. Ledende menig ) | ||
Польша | Старший штабной хорунжий ( польск. Starszy chorąży sztabowy ) Штабной хорунжий Младший штабной хорунжий | Старший хорунжий ( польск. Starszy chorąży ) Хорунжий | Младший хорунжий ( польск. Młodszy chorąży ) | Старший боцман штаба ( польск. Starszy bosman sztabowy ) Боцман штаба | Старший боцман ( польск. Starszy bosman ) Боцман Старшина | Старший матрос ( польск. Starszy marynarz ) | Матрос ( польск. Marynarz ) | ||||
Португалия | Старший сержант ( порт. Sargento-mor ) | Главный сержант ( порт. Sargento-chefe ) | Фельдфебель ( порт. Sargento-ajudante ) | Первый сержант ( порт. Primeiro sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo sargento ) Первый младший сержант Второй младший сержант | Капрал ( порт. Cabo ) | Первый матрос ( порт. Primeiro marinheiro ) | Второй матрос ( порт. Segundo marinheiro ) | Моряк ( порт. Grumete ) | ||
США | Мастер-старшина ВМС ( англ. Master Chief Petty Officerof the Navy ) | Первый главный старшина ( англ. Senior Chief Petty Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Матрос 1 класса ( англ. Petty Officer First Class ) | Матрос 2 класса ( англ. Petty Officer Second Class ) | Матрос 3 класса ( англ. Petty Officer Third Class ) | Матрос ( англ. Seaman ) | Младший матрос ( англ. Seaman Apprentice ) | Матрос-новобранец ( англ. Seaman Recruit ) | ||
Тайланд | Главный старшина ( тайск. พันจ่าเอกพิเศษ ) | Старшина 1 класса ( тайск. พันจ่าเอก ) | Старшина 2 класса ( тайск. พันจ่าโท ) | Старшина 3 класса ( тайск. พันจ่าตรี ) | Матрос 1 класса ( тайск. จ่าเอก ) | Матрос 2 класса ( тайск. จ่าโท ) | Матрос 3 класса ( тайск. จ่าตรี ) | Матрос ( тайск. พลทหาร ) | |||
Турция | ( тур. Astsubay Kıdemli Başçavuş ) | ( тур. Astsubay Başçavuş ) | ( тур. Astsubay Kıdemli Üstçavuş ) ( тур. Astsubay Üstçavuş ) ( тур. Astsubay Çavuş ) ( тур. Uzman Çavuş ) | ( тур. Çavuş ) | ( тур. Kıdemli Uzman Onbaşı ) ( тур. Uzman Onbaşı ) | ( тур. Onbaşı ) | ( тур. Er ) | ||||
Украина | ( укр. Старший мічман ) | ( укр. Мічман ) | ( укр. Головний корабельний старшина ) | ( укр. Головний старшина ) | ( укр. Старшина 1 статті ) | ( укр. Старшина 2 статті ) | ( укр. Старший матрос ) | ( укр. Матрос ) | |||
Франция | Майор ( фр. Major ) Мастер шеф Источник |