Этика деловых отношений зарубежных стран

Особенности делового этикета в зарубежных странах

Деловой этикет сформировался в течение длительного времени как результат постоянного отбора правил и форм наиболее целесообразного делового поведения, способствующего успеху в деловых отношениях. Поэтому, если вы желаете добиться установления прочных деловых отношений с зарубежными партнёрами, изучите деловой этикет той страны, в которую собираетесь отправиться.

Знание этикета собственной страны не значит, что ваши манеры оценят представители других государств. Отправляясь в другую страну, изучите особенности этикетных взаимоотношений, принятых в ней. При переговорах с зарубежными партнерами часто необходимы услуги переводчика. От квалификации переводчика зависит атмосфера и успех переговоров. Наличие переводчика позволяет дополнительно выиграть время и обдумать сказанное собеседником.
Япония
Поклон — традиционная форма приветствия в Японии, чем ниже поклон, тем большее высказывается уважение. Японская культура не предполагает непосредственного контакта, поэтому похлопывание по плечу, широкие объятия неуместны. Широко принят обмен визитными карточками.
Обращение по имени к японскому коллеге недопустимо. Японцы пунктуальны. Вся практика делового общения в Японии основана на предельной точности. Они учатся подавлять свои индивидуалистские порывы, сдерживать амбиции, не выпячивать свои сильные качества. Считается, что такое поведение, согласно традициям, неизбежно будет вознаграждаться.
Во время деловых бесед японцы стремятся избегать столкновения позиций. Для них мало характерны значительные изменения в тактике переговоров.

Слушая собеседника, японец всячески демонстрирует внимание. Часто такое поведение европейцами интерпретируется как выражение согласия. На самом же деле он лишь побуждает собеседника продолжать.
Точность на переговорах, будь то время их начала и окончания, или выполнение обещаний, взятых на себя обязательств, одна из важнейших черт японского переговорного стиля.
Японцы склонны к персонализации деловых отношений, т. е. построению их на личной основе.
Японцы любят развлекать гостей и умеют делать это хорошо. Для японцев это возможность установить личные контакты.
Подарку в Японии придается очень большое значение. Причем упаковка подарка зачастую более важна, чем сам подарок.
Германия
Сильные черты немецкого национального характера: трудолюбие, пунктуальность, рациональность, бережливость, организованность, серьезность.
Личное представление и знакомство соответствует общепринятым международными нормами: рукопожатие и обмен визитками. Первым следует назвать того, кто находится на более высокой ступени.
Переговоры обычно ведутся с участием одного или нескольких партнеров. Все встречи назначаются заблаговременно. Очень сдержанны и официальны, многим кажутся недружелюбными. Любят последовательность и пунктуальность. Не любят необоснованного риска, продумывают все до мелочей.
Заключая сделки, немцы настаивают на жестком выполнении принятых обязательств и, в случае их невыполнения, на условии уплаты высоких штрафов. Могут потребовать предоставления гарантийного периода на поставленный товар и залога на случай поставок недоброкачественного товара.
Приглашение к себе домой деловых партнеров встречается редко. Вас могут пригласить в ресторан, счета в ресторане часто оплачиваются приглашающими и гостями раздельно.
Франция
Широко практикуется обсуждение дел за едой. Как правило, деловой обед может длиться полтора-два часа, деловой ужин — занять весь вечер. За трапезой пьют почти всегда вино, а крепкие напитки — редко. Счет в ресторанах, как правило, оплачивает приглашающая сторона.
Быть приглашенным на ужин деловым партнером — большая честь. Пунктуальность — не самая характерная черта этой нации.
В приветствии весьма важны рукопожатия. Французское рукопожатие разнообразно и имеет множество оттенков — оно может быть холодным, небрежным, снисходительным, дружеским, горячим.
Разговор у французов имеет непринужденный характер и происходит с огромной быстротой. Во время деловых приемов к обсуждению дел переходят только после того, как подан кофе. Обсуждение проблем личной жизни не возбраняется. Переход к деловому разговору здесь происходит постепенно. Такой стиль общения в значительной степени обусловлен системой образования, ориентированной на воспитание независимых, свободно мыслящих и высококультурных людей.
Главной чертой французов при ведении дел является осторожность. Они весьма искусно и изящно отстаивают свои интересы и позиции, не любят торговаться, переговоры ведут весьма жестко. Они мастерски используют всяческие стратегии и тактики ведения переговоров. Не любят, резкой смены позиций в ходе переговоров. Не выносят давления. Совместные контракты исключительно корректны и точны в формулировках, не допускающих разночтений.
Стоит помнить, что французы весьма патриотичны. Поэтому на переговорах с ними весьма желательно использование в качестве официального французского языка.
Англия
Английский характер — сдержанность, склонность к недосказанности, немногословие, граничащее с молчаливостью. Англичанам присуще чувство справедливости. При ведении дел англичане полагаются на веру в честность партнера, не терпят коварства и хитрости. Общеизвестно их уважение к мнению собеседника. Именно поэтому они избегают категорических утверждений, либо несогласий. Кроме того, в разговоре не приветствуется обсуждение личностной жизни.
Яркая черта англичан — это абсолютное соблюдение установленных правил и законов. При этом они требовательны и к себе, и к иностранцам.
Имея дело с англичанами, всегда держите в уме господствующее в этой стране правило: «Соблюдай формальности». Обращение по имени не приветствуется, если этот человек не дал такого разрешения. К людям следует обращаться официально — Мистер, Миссис, Мисс. Важно разбираться в званиях и титулах. Большое значение имеет, чье имя будет названо первым. В служебной обстановке приоритет при знакомстве отдается клиенту, поскольку именно он более важное лицо.
При первой встрече принято обмениваться рукопожатиями, при дальнейших достаточно устного приветствия. Вообще, физические контакты с ними должны быть минимальны. Разговор начинается с посторонних тем. Решение англичане принимают медленно. На их честное слово можно положиться. Грубым поведением считается болтливость. Все разговоры о делах прекращаются с истечением рабочего времени.
Италия
Вопреки распространенному мнению, деловые итальянцы отличаются определенной сдержанностью, т.е. в известной мере они чопорны. Представляясь, необходимо назвать только свою фамилию и обменяться рукопожатиями. В Италии рукопожатием обмениваются даже женщины. Целовать руку женщине можно в нерабочей обстановке, в деловой — не принято. Рабочий день в этой стране длится с 9.00 до 13.00 и с 16.00 до 20.00 (в перерыве — сиеста). Деловые люди более энергичны и активны на первых этапах переговоров, стараются не затягивать решения организационных и формальных вопросов, весьма охотно соглашаются на альтернативные варианты решений.
Использование деловых партнеров для установления контактов и деловых связей отнюдь не возбраняется. Итальянские предприниматели придают большое значение тому, чтобы переговоры происходили между людьми, занимающими примерно равное положение на своих предприятиях. Деловые развлекательные встречи итальянцы предпочитают устраивать в ресторане. За трапезами итальянцы чаще всего пьют местное вино, без которого не обходится ни одно застолье.

Читайте также:  От здорового поколения зависит будущее страны

Источник

Особенности делового этикета в разных странах

Деловой этикет – неотъемлемый компонент, который формирует культуру общения в разных государствах. Готовясь к встрече с партнерами из другой страны, необходимо изучить нормы общения, особенности дресс-кода, запретные темы в разговоре или жестикуляцию в ходе переговоров.

Деловой этикет в разных странах

При установлении прочных международных отношений политики и бизнесмены руководствуются нормами международного этикета. Чтобы не допустить ошибок, перед запланированной встречей необходимо подробно изучить национальные особенности делового этикета.

Помимо характерных для этикета каждой страны норм, есть универсальные правила, которые действуют практически в каждой из них. К ним относится следующее:

  • вежливость в общении;
  • уважение к религии, праздникам, еде принимающей страны;
  • правильное произнесение имен лиц, с которыми ведутся переговоры, а также тех, кто управляет страной;
  • отказ от сравнения страны пребывания с собственной страной и ее традициями;
  • отказ от критики государства, которое выступает принимающей стороной, его политики, национальных особенностей;
  • строгое соблюдение пунктуальности;
  • официальное ведение корреспонденции.

Чтобы не допустить ошибок при взаимодействии с иностранными партнерами, необходимо воспользоваться услугами опытного переводчика.

Общие принципы международного этикета

Деловой этикет в разных странах построен на ряде принципов, которые касаются начала общения с партнерами, дресс-кода, поведения за столом.

Формы приветствия

Приветствие – важный элемент в построении отношений международного уровня и дальнейших партнерских отношений. Общепринятые нормы предусматривают:

  1. первыми здороваются нижестоящий по должности с вышестоящим, младший по возрасту со старшим и мужчина – с женщиной;
  2. когда женщине представляют мужчину, руку для рукопожатия должна предложить именно она. Если руки пожимают женщины, то первой их должна подать старшая по возрасту или должности. Пожатие рук не должно быть как слишком сильным, так и слишком слабым. Недопустимо трясти протянутую руку;
  3. когда в помещение входит женщина, все мужчины, сидящие на стульях, должны встать, чтобы поприветствовать ее, при этом руки должны быть расположены по швам, ни в коем случае не в карманах;
  4. при обращении к деловым партнерам необходимо употреблять форму «Вы». Не стоит пользоваться исключительно обращением по имени.

В остальном понятие о полноценном приветствии разнится для каждого государства. Например, в Индии, здороваясь, человек прикладывает к груди руки, сложенные как во время молитвы. В Японии в ответ на приветствие необходимо поклониться.

Общение и установление контакта

Нормы международного этикета, касающиеся делового общения и установления контакта, заключаются в следующем:

  • первая встреча с собеседником начинается с взаимного представления участников переговоров, представления делегаций, рассказа о своих организациях;
  • в случае, если встреча между сторонами уже происходила ранее и собеседники знакомы друг с другом, начать новую встречу следует с краткого обзора событий, которые произошли с того момента;
  • для начала делового общения в качестве хорошей темы выступает обмен мнениями по профессиональным проблемам, обзор новых тенденций и технологий;
  • важно проявлять безусловное уважение и внимание к партнерам, выслушивать мнение оппонента и выдерживать паузу. В ходе беседы следует избегать поучительного тона.

Чтобы переговоры привели к успешному исходу, необходимо вести себя рационально, демонстрировать понимание точки зрения партнера, давать только достоверную информацию.

Существуют особенности делового этикета в разных странах, которые касаются стиля ведения переговоров. Например, для американцев характерен внешне дружелюбный и открытый настрой, французы в ходе переговоров придерживаются сохранения независимой позиции. Японцы стремятся избегать конфликтов и угроз, почти не используют угроз в ходе переговоров.

Принятие решения

Согласно нормам этикета, принятое в результате переговоров решения должно соответствовать следующим критериям:

  1. конкретность;
  2. обоснованность;
  3. полномочность;
  4. строгая ответственность;
  5. минимальное число корректировок.

Обосновывая вынесенное решение, необходимо всесторонне аргументировать его партнерам.

Деловая одежда

В каждой стране существуют национальные костюмы и представления о дресс-коде. Внешний вид человека формирует у партнеров первоначальное мнение о нем.

При выборе костюма необходимо помнить о единстве общего образа. Нельзя смешивать в одном костюме сугубо деловой и спортивный стиль. Эти правила касаются как мужчин, так и женщин.

Также очень важна сочетаемость цветов в общей гамме и разумное снижение до минимума цветовой гаммы («правило трех цветов»).

Качество аксессуаров должно соответствовать качеству костюма.

Иногда, в попытке расположить к себе собеседника, человек надевает национальный костюм принимающего государства. Поступать так категорически запрещено, поскольку это может противоречить религиозным нормам.

Столовый этикет

В каждом государстве приняты определенные нормы принятия пищи, но есть и общие нормы столового этикета. К ним можно отнести следующее:

  • нельзя, еще не начав есть, брать в руки столовые приборы и перекладывать их на другие места;
  • если при приеме пищи столовый прибор упал на пол, не стоит самостоятельно поднимать его. Нужно позвать официанта и попросить его принести чистый;
  • для того, чтобы положить на свою тарелку еду из общего блюда, нужно пользоваться раздаточными столовыми приборами, которые находятся на нем, а не индивидуальными;
  • когда прием пищи окончен, следует положить столовые приборы параллельно друг другу, ручками вправо. В странах Европы вилку располагают зубчиками вниз, в Америке – вверх;
  • при посещении официальных обедов или ужинов нельзя демонстрировать неудовольствие местной пищей.

Религия

В странах Европы и Азии недопустимо обсуждать религиозные вопросы. Воспитанный человек никогда не интересуется вероисповеданием другого, не спрашивает об особенностях проведения того или иного религиозного обряда.

Общие особенности делового этикета в азиатских странах

В азиатских странах деловым нормам этикета придают особое значение.

В Китае, Индии, Японии следуют таким правилам:

  • недопустимы любые проявления эмоциональности, объятия, жестикуляция и даже незначительное повышение тона;
  • приветствие начинается с обмена визитками, рукопожатие в Азии не является нормой для этого;
  • делегации азиатов всегда многочисленны, каждый член занимает строго иерархическое положение и выполняет только те функции, которые возложены на него;
  • в ходе переговоров представители восточных стран обязательно занимают выжидательную тактику: они внимательно слушают партнеров, но не комментируют, а выводы озвучивают только в конце мероприятия;
  • деловые партнеры из стран Азии никогда не говорят прямого «нет», это очень грубое нарушение норм этикета. Отрицательный ответ тщательно вуалируют фразами «Нам нужно подумать» или «Это слишком сложно»;
  • за столом при предложении блюда вначале обязательно нужно отказаться от него.

Восточные партнеры никогда не делают прямых замечаний человеку, который нарушает нормы этикета, но об этом можно догадаться по их поведению.

Особенности делового общения в странах Европы

В европейских странах важное значение придают деловому этикету, так как европейцы характеризуются повышенным формализмом.

Общие правила делового общения в европейских государствах, которыми руководствуются в политике и бизнесе:

  • если собеседник лично не попросил называть его по имени, то не стоит пытаться смягчить его. Нужно подождать, пока партнер сам не обратится с просьбой быть менее формальным;
  • титулы – важная составляющая статуса европейца. Обращаясь к специалистам (например, докторам или юристам) к имени обязательно нужно добавлять звание, ученую степень;
  • пунктуальность очень важна в европейской культуре. Особенно в этом вопросе требовательны англичане, а вот меньше всего из-за опоздания партнера расстроятся в Испании;
  • рукопожатие и кратковременные объятия – допустимый жест в европейском деловом этикете. В Великобритании рукопожатие допустимо только однократно, в остальных странах подавать руки можно часто;
  • обмен визитными карточками в Европе давно стал методом, который способствует установке деловых контактов. Если партнер не дал собеседнику визитную карту, это считается оскорблением.

Деловой этикет – комплекс норм общения и поведения с характерными для каждой страны мира чертами. Деловой этикет охватывает сферы приветствия, общения, дресс-кода, поведения за столом.

Источник

Оцените статью