Интерьер в литературе
Интерьер в литературе это описание внутреннего убранства помещений, характеризующее эпоху, страну, социальный статус владельца, его вкусы. Описания интерьера есть уже у Гомера: Одиссей входит во дворец царя феаков Алкиноя, где было «все лучезарно, как в небе светлое солнце иль месяц… Медные стены во внутренность шли от порога и были Сверху увенчаны светлым карнизом лазоревой стали; Вход затворен был дверями, литыми из чистого злата; Притолки их из сребра утверждались на медном пороге; Также и князь их серебряным был, а кольцо золотое». Роскошью дворца царя ракшасов Раваны в Ланке поражен проникший туда царь обезьян Хануман в «Рамаяне» (4 век до нашей эры). В средневековых литературах Востока и Запада подобные описания практически отсутствуют, но исключительная роскошь по-прежнему отмечается, особенно на Востоке.
В эпоху Возрождения действие литературных произведений часто происходит в обыкновенных домах, но фиксировать общеизвестное авторы не считают нужным. Ф.Рабле, говоря об устройстве жилища телемитов, относительно подробно описал общественные сооружения своего утопического аббатства, а залы, покои и кабинеты — намного короче, сказав лишь о сменявшихся коврах, зеленом сукне на полу, вышитых покрывалах на кроватях, больших хрустальных зеркалах и о помещениях для пафюмеров и цирюльников перед залами женской половины.
Наибольшую роль интерьер играет в реалистической литературе 19 века И.А.Гончаров описывает квартиру Обломова, в «Преступлении и наказании» (1866) Ф.М.Достоевского мы попадаем в совершенно нищенские обиталища — проходная комната, где живут Мармеладовы, или каморка Раскольникова, похожая на шкаф и на гроб, или нелепая комната Сони с острым и тупым углами. Иногда детали интерьера приобретают особо важную роль, вплоть до символической. Елка в комнате, показанная на советской сцене 1920-х в «Днях Турбиных» (1926) М.А.Булгакова, была дерзким напоминанием об искоренявшихся тогда дореволюционных обычаях. У А.П.Чехова, М.Горького, ряда зарубежных драматургов разрастаются и отчасти приобретают повествовательный характер ремарки в пьесах, в том числе описывающие место действия. Обычно это интерьер жилых комнат.
Слово интерьер произошло от французского interieur, что в переводе означает — внутренний.
Источник
Литература. 5 класс
Тезаурус
Антитеза – противопоставление, стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий.
Интерьер – это описание внутреннего убранства помещений, характеризующее эпоху, страну, социальный статус владельца, его вкусы.
Ирония – сатирический приём, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) явному смыслу.
Метафора – переносное значение слова, основанное на употреблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений.
Олицетворение – изображение неодушевлённых предметов как одушевлённых, при котором они наделяются свойствами живых существ: даром речи, способностью мыслить и чувствовать.
Пейзаж – в литературе – изображение в литературном произведении картин природы как средство образного выражения замысла автора.
Повесть – произведение эпической прозы, тяготеющее к последовательному изложению сюжета, ограниченное минимумом сюжетных линий.
Портрет – одно из средств художественной характеристики, состоящее в том, что писатель раскрывает типический характер своих героев и выражает свое идейное отношение к ним через изображение.
Рассказ – небольшое прозаическое произведение в основном повествовательного характера, композиционно сгруппированное вокруг отдельного эпизода, характера.
Риторическое восклицание – приём передачи кульминации чувств. Оно передаёт различные эмоции автора: удивление, восторг, огорчение, радость.
Сравнение – это широко распространённый художественный приём, который в литературных произведениях используется для повышения выразительности и образности описаний. Он основывается на сравнивании описываемых предметов или явлений с другими по каким-либо признакам.
Сюжет – система событий (последовательность) в художественном произведении, представленная в определённой связи, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к изображаемым жизненным явлениям.
Эпитет – художественно-образное определение, подчеркивающее наиболее существенный в данном контексте признак предмета или явления; применяется для того, чтобы вызвать у читателя зримый образ человека, вещи, природы и т.д.
Юмор – вид комического, в котором пороки осмеиваются не беспощадно, как в сатире, а доброжелательно подчёркиваются недостатки и слабости человека или явления, напоминая о том, что они часто лишь продолжение или изнанка наших достоинств.
Источник
Литература. 5 класс
Конспект урока
Саша Чёрный «Кавказский пленник», «Игорь-Робинзон»
Перечень вопросов, рассматриваемых по теме:
- юмор в литературе, способы создания юмористического в рассказах Саши Чёрного;
- определение идейного содержания, построения и системы образов рассказа;
- сравнительная характеристика героев.
Антитеза – противопоставление, стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий.
Интерьер – это описание внутреннего убранства помещений, характеризующее эпоху, страну, социальный статус владельца, его вкусы.
Ирония – сатирический приём, в котором истинный смысл скрыт или противоречит (противопоставляется) явному смыслу.
Метафора – переносное значение слова, основанное на употреблении одного предмета или явления другому по сходству или контрасту; скрытое сравнение, построенное на сходстве или контрасте явлений.
Олицетворение – изображение неодушевлённых предметов как одушевлённых, при котором они наделяются свойствами живых существ: даром речи, способностью мыслить и чувствовать.
Пейзаж – в литературе – изображение в литературном произведении картин природы как средство образного выражения замысла автора.
Повесть – произведение эпической прозы, тяготеющее к последовательному изложению сюжета, ограниченное минимумом сюжетных линий.
Портрет – одно из средств художественной характеристики, состоящее в том, что писатель раскрывает типический характер своих героев и выражает свое идейное отношение к ним через изображение.
Рассказ – небольшое прозаическое произведение в основном повествовательного характера, композиционно сгруппированное вокруг отдельного эпизода, характера.
Риторическое восклицание – приём передачи кульминации чувств. Оно передаёт различные эмоции автора: удивление, восторг, огорчение, радость.
Сравнение – это широко распространённый художественный приём, который в литературных произведениях используется для повышения выразительности и образности описаний. Он основывается на сравнивании описываемых предметов или явлений с другими по каким-либо признакам.
Сюжет – система событий (последовательность) в художественном произведении, представленная в определённой связи, раскрывающая характеры действующих лиц и отношение писателя к изображаемым жизненным явлениям.
Эпитет – художественно-образное определение, подчеркивающее наиболее существенный в данном контексте признак предмета или явления; применяется для того, чтобы вызвать у читателя зримый образ человека, вещи, природы и т.д.
Юмор – вид комического, в котором пороки осмеиваются не беспощадно, как в сатире, а доброжелательно подчёркиваются недостатки и слабости человека или явления, напоминая о том, что они часто лишь продолжение или изнанка наших достоинств.
1. Коровина В. Я., Журавлёв В. П., Коровин В. И. Литература. 5 кл.: учеб. в 2 ч. Москва : Просвещение, 2019. 307 с.
2. Иванова Е. В. Дидактические материалы по литературе: 5 кл. Москва : Экзамен, 2019. 112 с.
3. Ахмадуллина Р. Г. Литература. 5 кл.: рабочая тетрадь в 2 ч. Москва : Просвещение, 2019. 80 с.
1. Гороховская Л. Н. Марьина О. Б. Проверочные работы по литературе. 5 кл. Москва : Экзамен, 2019. 96 с.
2. Гороховская Л. Н., Марьина О. Б. Контрольные работы по литературе. 5 кл. Москва : Экзамен, 2019. 112 с.
3. Егорова Н. В. Поурочные разработки по литературе. 5 кл. Москва: Вако, 2019. 400 с.
4. Егорова Н. В. Контрольно-измерительные материалы. Литература. 5 кл. Москва: Вако, 2019. 80 с.
5. Карасева И. В., Пташкина В. Н. Литература. 5 кл.: поурочное планирование. Москва: Учитель, 2017. 27 с.
6. Ляшенко Е. Л. Тесты по литературе. 5 кл. Москва: Экзамен, 2019. 80 с.
7. Шапиро Н. А. Готовимся к сочинению: тетрадь-практикум для развития письменной речи. 5 кл. Москва: Просвещение, 2019. 64 с.
Открытые электронные ресурсы:
- Словари, энциклопедии, справочники универсального содержания http://www.nlr.ru:8101/res/inv/ic/sprav.htm (Дата обращения: 19.07. 2019).
- Каталог сетевых ресурсов по русской филологии и фольклору. http://feb-web.ru/feb/feb/sites.htm (Дата обращения: 19.07. 2019).
- Поиск книг в электронных библиотеках Рунета http://www.eboogle.net/ (Дата обращения: 19.07. 2019).
- Все книги России, библиографический каталог http://www.biblus.ru/Default.aspx (Дата обращения: 19.07. 2019).
Теоретический материал для самостоятельного изучения
Из веры, книг и жизни,
Из мрака и сомненья
Мы строим год за годом
(Александр Михайлович Гликберг)
Особое место в творчестве поэта Саши Чёрного занимают произведения о детях и для детей, которые он писал всю жизнь. По воспоминаниям, в нём самом было много детского: не случайно во всех странах, где ему выпало жить, он сразу же находил маленьких друзей. Детские произведения Саши Чёрного отличаются необыкновенной добротой и юмором. Самая известная книга – «Детский остров». Это сборник остроумных, озорных и мудрых произведений. Своими рассказами писатель хотел сказать, что важной частью жизни ребёнка является игра, что важно не только хотеть играть, но и уметь играть.
Названия рассказов «Кавказский пленник» и «Игорь-Робинзон» не случайны. Они связаны с известными произведениями Льва Толстого «Кавказский пленник» и « Робинзоном Крузо» Даниэля Дефо. Во-первых, сюжеты рассказов так или иначе перекликаются с литературными первоисточниками.
В «Кавказском пленнике» Саша Чёрный делает своими героями детей, впервые прочитавших произведение Толстого. Их переживания и воплощение истории Жилина в игре составляют основу сюжета. Маленький мальчик из рассказа «Игорь-Робинзон» оказывается в схожей ситуации, что и главный герой Дефо.
Во-вторых, нельзя не отметить, что автор понимает, насколько важно чтение литературных произведений именно в детстве. Литература обогащает мир ребёнка, развивает фантазию, воспитывает его, учит доброте и правде, умению сопереживать и любить.
Рассказ «Кавказский пленник» начинается с описания весеннего дня, автор изображает радость и веселье, царившие в жизни природы и в жизни города. Обилие художественных приёмов: сравнений («Воробьи…: кричали, кувыркались, дрались, – просто так, от избытка жизни, как дерутся школьники, разбегаясь по домам после уроков»), метафор («лапы лиственницы», «дворняжка Тузик, лохматая серая муфта»), эпитетов («сквозным кружевным шатром», «весёлая рябь речонки», «генеральский хвост петуха») – создают особую атмосферу счастья и задора.
Описание флигеля, в котором живут главные герои, позволяет представить реалии времени, о котором идёт речь, лучше понять привычки и характер его обитателей. Детали интерьера в рассказе подсказывают читателю, что во флигеле живут люди, которые любят литературу (в шкафу «блестели золотыми буквами корешки книг», на стене «висели портреты тех, кто эти книги когда-то написал»), музыку (мандолина в кабинете), любят уют, берегут традиции (прабабушкин чайный сервиз), ценят своих близких.
Общему настроению веселья противопоставлено настроение грусти двух сестричек, Вали и Кати. На фоне всеобщей радости они выглядели огорчёнными и сердитыми: у старшей даже слеза блестела на щеке. Причина подобного настроения была в том, что они закончили чтение рассказа «Кавказский пленник» Льва Николаевича Толстого.
История Жилина воспринималась сёстрами как сущая правда («Раз написано, – значит, настоящая правда…»), и потому вызвала сильное волнение. К тому же дома не было ни мамы, ни няни, которые пояснили бы: неужели можно так мучить людей? Успокаивало одно: герой сбежал, а значит, для него всё сложилось удачно. Да и день был так хорош, что долго грустить не хотелось. Они стали придумывать свой финал рассказа. По их мнению, Жилин, освободившись, мог взять в плен самих татар. А дальше пребольно высечь их или проявить милость и отпустить на все четыре стороны. Дину же, по мнению девочек, следовало наградить медалью и обучить грамоте. Валя придумала, как дальше она покрестится и выйдет замуж за Жилина. Счастливые, что теперь всё складывается так весело, сестры отправились на улицу.
В саду Валя и Катюша остановились у ямы. Они поняли друг друга без слов, оставалось распределить роли. Каждой хотелось быть Диной, потому они решили сначала побыть татарами и взять в плен Мишку, маленького сына дворника. Тогда они смогут его бросить в яму, а потом начнут спасать. Костылиным предстояло стать Тузику, бегавшему рядом с девочками и вертевшему хвостом.
Взрослые переполошились и выбежали в сад, где до них донеслись голоса девочек из ямы. И сёстры, и Мишка были очень довольны, рассказывая, что они – кавказские пленники.
Валя и Катюша шли домой, прижимаясь к маме. Они не понимали, как такой рассказ мог утром показаться им грустным. Теперь они воспринимали его как «превесёлую… штуку».
Рассказ «Игорь – Робинзон» начинается с того, что отец Игоря уехал в Париж, мама ушла в магазин, сына она с собой не взяла, считая его слабым («он «слабый», он устанет…»), и Игорь остался один и стал играть.
Он взял на кухне тесто, вылепил бюст Гоголя. Готовую фигурку поставил на лавку сушиться на солнце. Подошёл индюк и съел фигурку Гоголя, а Игоря клюнул. Затем мальчик вспомнил, что у пристани, на пруду, есть лодка на цепочке. Конечно, на ней запрещено одному кататься, но посидеть в ней точно можно. Забравшись в лодку, он сильно раскачал её, представляя себя адмиралом. Цепочка оборвалась. Налетел лёгкий ветерок и стал уносить «путешественника» в лодке к тенистому островку. Прибившись к берегу, Игорь выбрался из лодки и осмотрел остров, теперь он напоминал себе настоящего Робинзона Крузо. Здесь он увидел будку и испуганных кроликов, которых привёз сюда садовник. Вернувшись к берегу, Игорь обнаружил, что лодка уплыла, он забыл привязать её. Присев на пень, мальчик стал думать о доме и решил не плакать, ведь скоро вернутся родители и обязательно найдут его. В раздумьях Игорь уснул. Ему приснился большущий крокодил. Разбудил Игоря лай чёрного лохматого пуделя на берегу пруда. Это был пудель садовника. Мальчик начал махать и звать пуделя Цезаря. Собака поплыла к острову. Мальчик обрадовался, ведь теперь он на острове не один, теперь у него есть Пятница. Игорь написал записку с просьбой о помощи по-французски садовнику на листе блокнота, привязал над головой пуделя и отправил домой. Собака всё поняла. Садовник прочитал записку и забрал Игоря с острова. Дома Игорь стал мастерить большую золотую медаль для пуделя Цезаря «за спасение утопающего мальчика».
Тема обоих произведений: детство, детские фантазии, воплощение их в реальность. Автор подчёркивает исключительное миролюбие игры детей.
Теоретический материал для углублённого изучения
Саша Чёрный (настоящее имя Александр Михайлович Гликберг) родился 1 октября 1880 года в городе Одессе. В семье провизора было 5 детей, двое из которых были Саши. Блондин и брюнет, «Белый» и «Чёрный». Так и появился псевдоним.
В 15 лет Саша Гликберг сбежал из дома и отправился в Петербург. Первое время отец высылал ему деньги, чтобы он мог снимать себе жильё.
В столице мальчик продолжил обучение, но через год провалил экзамен по алгебре, и его отчислили. После этого Мендель Гликберг отказался оплачивать комнату сыну, и вскоре будущий поэт оказался на улице. В 1898 году историю о брошенном мальчике напечатала газета «Сын Отечества», и его взял на воспитание состоятельный чиновник из Житомира Константин Роше. Он привил своему воспитаннику любовь к поэзии, обучал его музыке.
В 1905 году молодой поэт публикует принёсшие ему известность сатирические стихи в журналах «Зритель», «Альманах», «Журнал», «Маски», «Леший» и др. Как писал Корней Чуковский: «…получив свежий номер журнала, читатель, прежде всего, искал в нём стихи Саши Чёрного». Первое стихотворение под псевдонимом «Саша Чёрный» – политическая сатира «Чепуха», напечатано 27 ноября 1905 года. В 1908 году сотрудничал с журналом «Сатирикон», выпустил сборники стихов «Всем нищим духом», «Невольная дань», «Сатиры». В годы Первой мировой войны Саша Чёрный служил в 5-й армии рядовым при полевом лазарете. В 1920 году писатель уехал из России. За границей он издал сборник прозы «Несерьёзные рассказы» (1928), повесть «Чудесное лето» (1929), детские книги: «Сон профессора Патрашкина» (1924), «Дневник фокса Микки» (1927), «Кошачья санатория» (1928), «Румяная книжка» (1930), «Белка-мореплавательница» (1932). В 1929 году приобрёл участок земли на юге Франции, в местечке Ла Фавьер, построил свой дом, куда приезжали и где подолгу гостили русские писатели, художники, музыканты. Саша Чёрный скончался от сердечного приступа 5 августа 1932 года. Рискуя жизнью, он помогал в тушении пожара на соседней ферме, придя домой, слёг и больше не поднялся.
Примеры заданий из Тренировочного модуля
Подстановка элементов в пропуски в тексте
Чтобы верно оценить состояние главного героя рассказа Саши Чёрного «Игорь – Робинзон», ученикам предлагается вставить в текст верное слово.
«Мальчик согрелся на сене, закрыл____________ глаза и задремал».
Из нескольких вариантов (заплаканные, красные, грустные) нужно выбрать только одно слово. Верный ответ: «заплаканные». Автор неслучайно использует его, подчёркивая то, что перед читателем маленький мальчик, которому страшно быть одному на острове, ему горько и обидно, что он не может сам спасти себя.
Подчёркивания / зачёркивания элементов
В рассказе «Кавказский пленник» Саша Чёрный обращает наше внимание на то, что среди общего веселья главные героини очень расстроены после прочтения рассказа Льва Толстого, поэтому в описании девочек использована эмоционально окрашенная лексика.
Подчеркните в описании внешности девочек слова, с помощью которых автор передаёт их настроение.
«…перед стеклянной дверью…стояли, прижав к стеклу носы, две девочки, две сестры. Если бы кто из сада на них взглянул, сразу бы увидел, что только им во всём саду и доме в этот солнечный день было грустно. У старшей Вали даже слезинка блестела на щеке, вот- вот капнет на передничек.
А младшая, Катюша, надутая-пренадутая, сердито смотрела на скворца, сдвинув пухлые брови, – точно скворец её куклу клюнул или через форточку пышку с маком унёс».
Читая текст, ученик обратит внимание на следующие слова:
«…перед стеклянной дверью…стояли, прижав к стеклу носы, две девочки, две сестры. Если бы кто из сада на них взглянул, сразу бы увидел, что только им во всём саду и доме в этот солнечный день было грустно. У старшей Вали даже слезинка блестела на щеке, вот – вот капнет на передничек.
А младшая, Катюша, надутая-пренадутая, сердито смотрела на скворца, сдвинув пухлые брови, – точно скворец её куклу клюнул или через форточку пышку с маком унёс».
Источник