Географические названия каких стран

Отдел обработки и каталогов

Список географических наименований для использования в НАФ ПР

Список представляет перечень 10 тысяч географических понятий, предназначенных для использования в НАФ ПР в качестве заголовков и подзаголовков предметных рубрик.
При формировании терминов использовались следующие авторитетные источники:

  1. Большой энциклопедический словарь. М.-СПб., 1998.
  2. Страны мира сегодня. Справочник. Т. 1 — 5. 2005.
  3. Атлас мира. М., 2003.
  4. Географический энциклопедический словарь: Географические названия. М.. 2003.
  5. Страны мира. Справочник. М., 2004.
  6. Словарь географических названий зарубежных стран. М., 1986.
  7. РСФСР. Административно-территориальное деление на 1 января 1972 года. М., 1972.
  8. Список руководителей СНГ. М., 2006. Вып. 1
  9. АФ ПР РНБ

Географические наименования представлены в соответствии с методикой, принятой в РНБ (Руководство по методике предметизации. Опыт Российской национальной библиотеки / Российская национальная библиотека.- М.: ФАИР-ПРЕСС: Центр «ЛИБНЕТ», 2005.- 408 с.; Методические решения «Формулирование географических наименований».
Предусмотрено перманентное пополнение списка новыми географическими понятиями.

Специфика АФ ПР универсальной тематики предполагает наличие географических наименований, отражающих географическое и политическое устройство мира.
В качестве заголовков и подзаголовков предметной рубрики подлежат отражению географические объекты, относящиеся к области физико-географических, социально-экономических и историко-географических категорий, имеющих собственные географические или производные от собственных географических названия.

Эти географические объекты можно условно представить следующими категориями:

    Материки, части света

Географические регионы (целостные и относительно стационарные образования в пределах географической оболочки, характеризующиеся определенным географическим положением и участием в формировании и функционировании геосистем. Например: Азия Северо-Восточная, Вятско-Камский регион, Поволжье, Закавказье).

Читайте также:  Типы климата нашей страны кратко

Водные объекты.
1)Водоемы: океаны, моря, морские течения, заливы, бухты, лиманы, проливы, озера, водохранилища, пруды.
2) Водотоки: реки, каналы.

Географические ландшафты: степи, лесостепи, полустепи, пустыни, тундры.

Геоморфологические объекты: горы, горные вершины, хребты, пещеры, плоскогорья, возвышенности, нагорья, низменности, равнины, речные долины, котловины.

Страны (государства), группы стран, в том числе — ранее существовавшие (древнейшие, мифические и др. государства).

Административно-территориальные единицы.
1) Республики, края, области, районы, губернии, уезды. (Россия. Российская Федерация).
2) Амты, департаменты, земли, медье, провинции, уезды, штаты. (Зарубежные страны)

  • Населенные пункты: города, поселки, села, деревни, аулы, улусы и т.д.
  • В целях повышения информативности предметных рубрик принято решение к имени собственному в заголовке или подзаголовке добавлять в скобках название административно-территориального деления или физико-географического региона, на территории которого находится данный географический объект.

    Без определителей территории даются следующие географические понятия:

    Географические объекты определяются только географическими идентифицирующими признаками:

      Архипелаги, атоллы, острова, заливы, лиманы, морские течения — водными объектами, например:

    Административно-территориалные единицы определяются следующим образом:
    Районы (Российская Федерация) — названием административно-территориального деления, на территории которого находятся, например:

    Административно-территориальные единицы зарубежных стран (включая страны СНГ) — названием страны, например:

    Населенные пункты определяются следующим образом:

      Населенные пункты Российской Федерации (исключая областные города РФ) — названием областного и республиканского центра, например:

    Источник

    Реестр географических названий

    Алфавитный указатель географических названий состоит из страниц следующей структуры:

    • Социальные топонимы (населённые местности и места)
      • Страны
      • Внутренние области (республики, земли, провинции, штаты)
      • Столицы и крупные города
      • Районные центры (и знаменитые поселки)
      • Шоссе, тракты, перевалы
    • Природные топонимы (массивы суши)
      • Географические регионы
      • Острова, полуострова и архипелаги
      • Горные массивы, цепи, хребты, отроги, пики, вулканы
      • Пустыни, полупустыни, степи
      • Низменности, плато, долины, впадины и котловины
      • Ущелья, урочища, овраги
      • Леса и рощи
      • Болота и солончаки
    • Гидронимы (водоёмы)
      • Моря и водохранилища
      • Заливы и проливы, бухты и гавани
      • Озёра и пруды
      • Реки и каналы
      • Течения в океанах и крупных морях

    Аналогично построена и эта главная в указателе страница. В ней найдёте самые выдающиеся географические объекты:

    • Самые обширные населённые местности
      • Крупнейшие страны
      • Крупнейшие столицы и города
    • Крупнейшие массивы суши (топонимы)
      • Части света и материки
      • Субконтиненты и крупнейшие полуострова
      • Большие архипелаги и крупные острова
      • Крупные горные массивы, хребты, пики
    • Самые известные водоёмы (гидронимы)
      • Океаны
      • Крупнейшие моря
      • Крупнейшие озёра
      • Самые крупные реки

    Смотрите также страницу с энциклопедиями по географии и геодезии и библиографии трудов о топонимах и гидронимах.

    Источник

    Словарь географических названий зарубежных стран

    редакционная коллегия; отв. ред. А. М. Комков

    Словарь географических названий зарубежных стран — однотомный топонимический словарь на русском языке. Предназначен для картографов, географов, журналистов, работников издательств и других организаций, а также для широкого круга читателей.

    Содержание

    Статус словаря

    Был утверждён Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР в качестве обязательного для всех государственных комитетов, министерств, ведомств, учреждений, предприятий и организаций СССР.

    Словарь географических названий зарубежных стран имел целью установить единое русское написание названий наиболее крупных географических объектов зарубежных стран во всех публикуемых в Советском Союзе научных, справочных, учебных, информационных изданиях, в периодической печати, в картографических произведениях.

    3-е издание Словаря было рассмотрено и одобрено постоянной Междуведомственной комиссией по географическим названиям при ГУГК и утверждено Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР в качестве нормативного. По состоянию на 1 января 2005 года Словарь значился в перечне действующих нормативных документов.

    Издания

    1-е издание вышло в 1965 году тиражом 6000 экземпляров (составитель — М. Б. Волостнова). 2-е издание Словаря под редакцией Л. Г. Ивановой появилось в 1970 году, его тираж составил уже 20 000 экземпляров. Во второе издание было включено 37 000 географических названий.

    В третьем издании были учтены изменения в названиях, происшедшие за период после выхода в свет второго издания Словаря. Официально установленные названия стран, населённых пунктов, физико-географических объектов были даны по состоянию на 30 апреля 1986 г., было учтено новое политико-административное деление. Все названия приводились в соответствие с существовавшими требованиями транскрипции.

    За время, прошедшее после второго издания Словаря (1970 г.), в мире происходили большие политические и социально-экономические перемены: из числа бывших британских, португальских, французских владений образовалось около тридцати новых самостоятельных государств. Ряд государств и городов получили новые названия. В некоторых странах изменилось административно-территориальное деление, административные центры перенесены в другие населённые пункты, построены крупные водохранилища и т. п. Все эти изменения, связанные с официальными наименованиями и переименованиями, а также с уточнением транскрипции отдельных названий по новым национальным источникам, получали отражение в новом издании. Тираж 3-го издания (отв. редактор А. М. Комков) достиг 70 000 экземпляров.

    Со времени выхода 3-го издания информация в словаре значительно устарела. Распался СССР, многие советские города, реки, озёра теперь для России являются географическими объектами зарубежных стран. Тем не менее, 4-е издание Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии РФ издавать не планирует. Россияне в большинстве своём не владеют правилами практической транскрипции, поэтому вынуждены пользоваться либо устаревшим Словарём, либо переводчиком Google с английского на русский, где географические названия зачастую сильно искажены.

    Правила описания географических объектов

    В Словарь включено около 40 000 названий, среди которых названия государств, административных единиц первого порядка и исторических областей, столиц и основных административных центров, наиболее крупных островов, рек, озёр, горных систем и вершин и других географических объектов. Отбор названий для включения в Словарь производился по картотеке отдела географических названий и картографической научной информации ЦНИИГАиК, а также по новейшим картографическим, научным и справочным источникам.

    Географические названия расположены в Словаре в алфавитном порядке. Словарная статья содержит следующую информацию: название, указание на род объекта, к которому оно относится (остров, река, залив и т. п.; названия населённых пунктов даны без указания на род объекта), страна или территория, в пределах которых находится объект. Названия стран даны в краткой форме (Китай, Швейцария и т. п.) или, при отсутствии таковой, в форме общепринятой аббревиатуры (ГДР, США и т. п.). Для населённых пунктов и некоторых отдельно расположенных физико-географических объектов указывается также административная единица первого порядка (департамент, штат, провинция и т. д.) или историческая область; для остальных физико-географических объектов даётся физико-географическая привязка. Для рек указаны бассейны, для горных вершин — горные хребты или системы, к которым они относятся, и высота по данным географических справочников и карт новейшего издания.

    В тех случаях, когда объект (река, озеро, горный хребет) расположен на территории разных государств и имеет соответственно разные названия, каждому из них отведена отдельная словарная статья, и в каждой статье даются его названия в сопредельных странах (р. Эльба — на территории ГДР и ФРГ и р. Лаба — в Чехословакии).

    Транскрипция

    Написание названий дано в соответствии с правилами транскрипции, изложенными в серии инструкций по русской передаче географических названий с различных языков. Инструкции были утверждены в установленном Советом Министров СССР порядке и являются общеобязательными. Этим определяется нормативный статус и данного Словаря. Для некоторых объектов сохранены, в отступление от правил, укоренившиеся в русском языке традиционные формы их названий, например: Австрия, Венгрия, Индия, Париж, Рим, Япония, а не Эстеррайх, Мадьярорсаг, Бхарат, Пари, Рома, Ниппон.

    Ударения

    Географические названия, за исключением односложных, даны с ударениями. В сложных названиях, когда оба компонента являются многосложными, даётся два ударения (Се́кешфе́хервар, Ха́льденсле́бен). Когда один из компонентов односложный, даётся только одно ударение (Кейпта́ун, Дю́ссельдорф). Это не исключает появления второго ударения при склонении таких названий или образовании от них других слов: в Ке́йпта́уне, Дю́ссельдо́рфская ярмарка. Место ударения в названиях определялось по различным лингвистическим и справочным материалам на иностранных и русском языках. При этом учитывалась и установившаяся русская традиция для названий некоторых широко известных объектов: Анкара́, а не А́нкара, Братисла́ва, а не Бра́тислава.

    Использование жирного шрифта

    В словарных статьях, отведённых названиям стран, после краткой формы даётся их полная официальная форма: Венгрия, Венгерская Народная Республика. Географические названия в нормализованной форме, то есть обязательной для употребления в научных, справочных, учебных, информационных, картографических изданиях и в периодической печати, выделены жирным шрифтом. Названия, употреблявшиеся в ранее изданных литературных материалах и на картах в иной форме, напечатаны в Словаре обычным шрифтом. От этих вариантов даются ссылки на нормализованные формы географических названий.

    Редакционная коллегия

    А. М. Комков (ответственный редактор), Г. Г. Арутюнова, Е. В. Горовая, Л. Г. Иванов, И. П. Литвин, Я. А Миропольский, Л. П. Сандалова, Л. 3. Скрипниченко, Г. Е. Тихонова

    Источник

    Список географических названий.
    учебно-методический материал по географии (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класс) на тему

    Учебные материалы, котогые помогут в изучении некоторых тем по географии

    Скачать:

    Словарь географических названий зарубежных стран
    Др. названия:
    СГНЗС
    Автор:
    Вложение Размер
    Список географических названий. 29.5 КБ
    Освещенность Солнцем поверхности Земли 45.66 КБ
    Различие гор по высоте 309.81 КБ
    Различие равнин по высоте 313.74 КБ

    Предварительный просмотр:

    Список географических названий по материкам. 7 класс .

    Моря — Средиземное, Красное. Заливы – Аденский, Гвинейский. Проливы – Гибралтарский, Баб-эль-Мандебский, Мозамбикский. Полуостров Сомали. Остров Мадагаскар. Реки – Нил, Конго, Оранжевая, Лимпопо, Замбези, Нигер. Озера – Виктория, Чад, Танганьика, Ньяса. Водопад Виктория. Горы – Атлас, Капские, Драконовы. Вулканы – Килиманджаро, Камерун. Эфиопское нагорье. Восточно-Африканское плоскогорье. Пустыни – Сахара, Намиб, Калахари. Крайние точки – мыс Альмади, мыс Игольный, мыс Рас-Хафун, мыс Бен-Сека.

    Моря — Тасманово, Коралловое. Заливы – Большой Австралийский, Карпентария. Проливы – Торресов, Бассов. Острова – Новая Гвинея, Новая Зеландия, Тасмания. Полуострова – Арнемленд, Кейп-Йорк. Реки – Мурей, Дарлинг. Озеро Эйр-Норт. Большой Водораздельный хребет . Пустыни – Большая Песчаная, Большая пустыня Виктория. Центральная низменность . Крайние точки – мыс Йорк, мыс Стип-Пойнт, мыс Саут-Ист-Пойнт, мыс Байрон.

    Карибское море. Проливы – Магелланов, Дрейка . Острова – Огненная Земля, Галаппагос. Реки – Амазонка, Парана, Ориноко. Озеро Титикака. Водопады – Игуасу, Анхель. Горы – Анды. Плоскогорья – Гвианское, Бразильское. Пустыня Атакама. Низменности – Амазонская, Ла-Платская, Оринокская. Крайние точки – мыс Гальинас, мыс Париньяс, мыс Фроуард, мыс Кабу-Бранку. Мыс Горн.

    Моря – Карибское, Саргассово. Заливы – Гудзонов, Мексиканский, Калифорнийский. Берингов пролив . Полуострова – Юкатан, Флорида, Лабрадор, Аляска, Калифорния. Острова – Гренландия, Большие Антильские, Баффинова Земля, Канадский Арктический архипелаг, Ньюфаундленд. Реки – Миссисипи, Миссури, Макензи, Юкон, Святого Лаврентия, Колорадо. Озера – Верхнее, Мичиган, Гурон, Эри, Онтарио. Ниагарский водопад. Горы – Кордильеры, Аппалачи. Низменности – Примексиканская, Приатлантическая, Миссисипская, Великие, Центральные равнины. Крайние точки – мыс Марьято, мыс Сент-Чальз, мыс Принца Уэльского, мыс Мерчисон.

    Моря – Норвежское, Северное, Балтийское, Средиземное, Черное, Красное, Аравийское, Южно-Китайское, Восточно-Китайское, Японское, Охотское, Берингово, Чукотское, Восточно-Сибирское, Лаптевых, Карское, Баренцево, Желтое. Заливы – Аденский, Персидский, Бенгальский, Бискайский. Проливы – Ла-Манш, Гибралтарский, Баб-эль-Мандебский, Берингов, Босфор, Малаккский. Острова- Исландия, Великобритания, Новая Земля, Суматра, Калимантан, Филиппины, Японские, Сулавеси. Полуострова – Скандинавский, Пиренейский, Апеннинский, Балканский, Малая Азия, Аравийский, Индостан, Малакка, Индокитай, Корея, Камчатка, Чукотка. Крайние точки – мыс Челюскин, мыс Дежнева, мыс Рока, мыс Пиай. Реки – Дунай, Волга, Тигр, Ефрат, Амударья, Сырдарья, Инд, Ганг, Брахмапутра, Меконг, Янцзы, Хуанхэ, Амур, Лена, Енисей, Обь. Озера – Байкал, Балхаш, Каспийское, Аральское. Горы – Скандинавские, Уральские, Кунь-Лунь, Гималаи, Альпы, Кавказ. Плоскогорья – Декан, Среднесибирское. Нагорья – Иранское, Тибет. Равнины – Восточно-Европейская, Великая Китайская, Месопотамская, Западно-Сибирская, Индо-Гангскя. Пустыни – Гоби, Руб-Эль-Хали.

    Источник

    Оцените статью