Холли вебб щенок рина или таинственное путешествие краткое содержание

Холли вебб щенок рина или таинственное путешествие краткое содержание

или Таинственное путешествие

THE FORGOTTEN PUPPY

Text copyright © Holly Webb, 2015 Illustrations copyright © Sophy Williams, 2015

Иллюстрации Софи Вильямс

Серия «Добрые истории о зверятах»

© Романенко Е., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

– Она какая-то странная. – Эми беспокойно оглядывала пустую комнату.

– Только потому что здесь ещё ничего нет, глупышка, – ответил ей старший брат Бен, который всегда разговаривал с сестрой поучительным тоном. Эми пристально на него посмотрела: хоть ему уже и четырнадцать лет, это совсем не значит, что он знает всё на свете!

– Я понимаю! Но всё равно она такая… странная. Это место не похоже на наш дом.

– Всё изменится, когда мы расставим тут нашу мебель. Эми, не переживай. – В дверях появилась мама с коробкой в руках. – Через неделю тебе будет казаться, будто ты живёшь в этой комнате всю жизнь, обещаю. Итак, ребятки, поможете мне разгрузить машину? Скоро приедет фургон с нашими вещами, но сначала я хочу отнести эту коробку на кухню.

Ещё раз с беспокойством оглядев новую комнату, Эми пошла к машине вслед за мамой и братом. Внезапно глаза девочки довольно блеснули – кое-что в новом доме всё же пришлось ей по душе. За окнами раскинулся чудесный сад, который сразу так полюбили все члены семьи. Садик был небольшой и даже немного запущенный – мама сказала, что кусты нужно будет подстричь, – однако это его ничуть не портило. Но ведь раньше, после развода родителей, они жили в маленькой квартире, где и вовсе не было сада, только крошечный задний двор с мусорными баками.

Радостная Эми поспешила за мамой и Беном – девочке не терпелось скорее расставить книги и развесить одежду, чтобы почувствовать себя полноправной хозяйкой новой комнаты. Последние две недели вещи томились в коробках. Эми плохо помнила, что где лежало, но это и к лучшему – распаковывать коробки будет гораздо веселее! Она уже целую вечность не видела любимый фиолетовый джемпер и домашние тапочки.

Теперь, когда вещи разобраны и разложены по местам, пришло время подумать о самой важной части переезда в новый дом. Самой важной для Эми. На просьбы девочки о собаке мама на протяжении долгих лет отвечала «Возможно», «Однажды» и «Когда подрастёшь», но вот у семьи наконец появился свой сад, и они могли завести четвероного друга.

– Мам, ты меня слушаешь? Похоже, ты опять задумала перевесить картину…

Со дня переезда прошло уже пять недель, а мама Эми всё ещё переставляла вещи с места на место. Наконец она отвлеклась от разглядывания стены и виновато посмотрела на дочку.

– Ты права, прости. Просто картина сюда совсем не подходит, и это не даёт мне покоя. Вот теперь я тебя слушаю.

– Если не считать картину, неправильную форму кранов в ванной и скрипящую дверцу шкафчика на кухне, – перечисляя, девочка загибала пальцы, – мы уже обустроились в новом доме?

– Кажется, да. А ты как думаешь?

– Да! – Эми жалобно посмотрела на маму. – Однажды ты сказала, что после переезда мы заведём собаку. Это вовсе не значит, что мы должны сделать это прямо сейчас, но почему бы нам хотя бы не поговорить об этом? Где мы возьмём щенка и какой породы? Пожалуйста!

– Эми, я не забыла. Я уже думала об этом. Узнай, сделал ли Бен домашнюю работу, и попроси его спуститься к нам.

Девочка бросилась вверх по лестнице. Она была почти уверена, что брат и не собирался делать уроки, – Эми слышала, как он по телефону обсуждал компьютерную игру с одним из друзей. Однако, когда она поднялась на второй этаж и распахнула дверь комнаты, Бен с невинным видом писал сочинение.

– Чего тебе, Эми? Я занят.

Девочка собиралась возразить, что он успел написать всего три строчки, но меньше всего ей сейчас хотелось ссориться со старшим братом, ведь тогда мама разозлится и не разрешит завести щенка.

– Мама хочет поговорить с нами о собаке! Пожалуйста, можешь спуститься в гостиную?

Бен снял наушники и резко вскочил. Он мечтал о щенке не меньше сестры. К тому же мальчик прекрасно помнил собаку Альфи, которую родители завели до его рождения и которая умерла несколько лет назад, когда Эми была ещё совсем маленькой.

Передав брату слова мамы, девочка побежала обратно. Чтобы не отставать от сестры, Бен помчался следом, перепрыгивая через две ступеньки. Оказавшись в гостиной, дети увидели, что столик у дивана завален старыми фотоальбомами. Эми в недоумении посмотрела на маму и воскликнула:

– Ты же сказала, что мы поговорим о собаках, а сама снова разбираешь вещи!

– Нет, ты что. Я просто хочу показать вам несколько фотографий. Вот, смотрите – кто это?

Эми и Бен склонились над альбомом: с фотографии на них смотрела маленькая девочка с очень серьёзным выражением личика и тёмными волосами. Эми показалось, что малышка очень похожа на неё, но никак не могла припомнить, когда надевала этот джинсовый комбинезон…

– Мам, это же ты? – спросил Бен. – В Японии?

– Да, – кивнула мама. – Думаю, здесь мне лет шесть.

Эми стала с любопытством рассматривать снимок. О своей жизни в Японии мама рассказывала совсем немного. Она приехала в Англию, когда была студенткой, потом познакомилась с папой и так и не вернулась на родину. В Японии остались мамины родители – Эми и Бен называли их Собо и Софу, что в переводе с японского означает «бабушка» и «дедушка». Они посылали внукам подарки на дни рождения и Рождество, раз в несколько недель звонили, но Эми видела их всего один раз, когда те приехали в гости несколько лет назад.

– Вот что я хотела вам показать, – мама вытащила снимок с той же маленькой девочкой в джинсовом комбинезоне, которая на этот раз сидела на корточках, обняв за шею собаку. Они обе выглядели такими счастливыми, что Эми восторженно ахнула, а Бен возмущённо воскликнул:

– Мама, ты никогда не говорила, что в детстве у тебя была собака!

– Такие милые… Какая это порода? – нахмурилась Эми. Обычно девочке без труда удавалось определить это самой: на стене в её комнате висел большой плакат с описанием пород, но такую собаку она видела впервые.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Источник

Текст книги «Щенок Рина, или Таинственное путешествие»

Автор книги: Холли Вебб

Жанр: Детские приключения, Детские книги

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Холли Вебб
Щенок Рина,
или Таинственное путешествие

THE FORGOTTEN PUPPY

Text copyright © Holly Webb, 2015 Illustrations copyright © Sophy Williams, 2015

Иллюстрации Софи Вильямс

Серия «Добрые истории о зверятах»

© Романенко Е., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Глава первая

– Она какая-то странная. – Эми беспокойно оглядывала пустую комнату.

– Только потому что здесь ещё ничего нет, глупышка, – ответил ей старший брат Бен, который всегда разговаривал с сестрой поучительным тоном. Эми пристально на него посмотрела: хоть ему уже и четырнадцать лет, это совсем не значит, что он знает всё на свете!

– Я понимаю! Но всё равно она такая… странная. Это место не похоже на наш дом.

– Всё изменится, когда мы расставим тут нашу мебель. Эми, не переживай. – В дверях появилась мама с коробкой в руках. – Через неделю тебе будет казаться, будто ты живёшь в этой комнате всю жизнь, обещаю. Итак, ребятки, поможете мне разгрузить машину? Скоро приедет фургон с нашими вещами, но сначала я хочу отнести эту коробку на кухню.

Ещё раз с беспокойством оглядев новую комнату, Эми пошла к машине вслед за мамой и братом. Внезапно глаза девочки довольно блеснули – кое-что в новом доме всё же пришлось ей по душе. За окнами раскинулся чудесный сад, который сразу так полюбили все члены семьи. Садик был небольшой и даже немного запущенный – мама сказала, что кусты нужно будет подстричь, – однако это его ничуть не портило. Но ведь раньше, после развода родителей, они жили в маленькой квартире, где и вовсе не было сада, только крошечный задний двор с мусорными баками.

Радостная Эми поспешила за мамой и Беном – девочке не терпелось скорее расставить книги и развесить одежду, чтобы почувствовать себя полноправной хозяйкой новой комнаты. Последние две недели вещи томились в коробках. Эми плохо помнила, что где лежало, но это и к лучшему – распаковывать коробки будет гораздо веселее! Она уже целую вечность не видела любимый фиолетовый джемпер и домашние тапочки.

Теперь, когда вещи разобраны и разложены по местам, пришло время подумать о самой важной части переезда в новый дом. Самой важной для Эми. На просьбы девочки о собаке мама на протяжении долгих лет отвечала «Возможно», «Однажды» и «Когда подрастёшь», но вот у семьи наконец появился свой сад, и они могли завести четвероного друга.

– Мам, ты меня слушаешь? Похоже, ты опять задумала перевесить картину…

Со дня переезда прошло уже пять недель, а мама Эми всё ещё переставляла вещи с места на место. Наконец она отвлеклась от разглядывания стены и виновато посмотрела на дочку.

– Ты права, прости. Просто картина сюда совсем не подходит, и это не даёт мне покоя. Вот теперь я тебя слушаю.

– Если не считать картину, неправильную форму кранов в ванной и скрипящую дверцу шкафчика на кухне, – перечисляя, девочка загибала пальцы, – мы уже обустроились в новом доме?

– Кажется, да. А ты как думаешь?

– Да! – Эми жалобно посмотрела на маму. – Однажды ты сказала, что после переезда мы заведём собаку. Это вовсе не значит, что мы должны сделать это прямо сейчас, но почему бы нам хотя бы не поговорить об этом? Где мы возьмём щенка и какой породы? Пожалуйста!

– Эми, я не забыла. Я уже думала об этом. Узнай, сделал ли Бен домашнюю работу, и попроси его спуститься к нам.

Девочка бросилась вверх по лестнице. Она была почти уверена, что брат и не собирался делать уроки, – Эми слышала, как он по телефону обсуждал компьютерную игру с одним из друзей. Однако, когда она поднялась на второй этаж и распахнула дверь комнаты, Бен с невинным видом писал сочинение.

– Чего тебе, Эми? Я занят.

Девочка собиралась возразить, что он успел написать всего три строчки, но меньше всего ей сейчас хотелось ссориться со старшим братом, ведь тогда мама разозлится и не разрешит завести щенка.

– Мама хочет поговорить с нами о собаке! Пожалуйста, можешь спуститься в гостиную?

Бен снял наушники и резко вскочил. Он мечтал о щенке не меньше сестры. К тому же мальчик прекрасно помнил собаку Альфи, которую родители завели до его рождения и которая умерла несколько лет назад, когда Эми была ещё совсем маленькой.

Передав брату слова мамы, девочка побежала обратно. Чтобы не отставать от сестры, Бен помчался следом, перепрыгивая через две ступеньки. Оказавшись в гостиной, дети увидели, что столик у дивана завален старыми фотоальбомами. Эми в недоумении посмотрела на маму и воскликнула:

– Ты же сказала, что мы поговорим о собаках, а сама снова разбираешь вещи!

– Нет, ты что. Я просто хочу показать вам несколько фотографий. Вот, смотрите – кто это?

Эми и Бен склонились над альбомом: с фотографии на них смотрела маленькая девочка с очень серьёзным выражением личика и тёмными волосами. Эми показалось, что малышка очень похожа на неё, но никак не могла припомнить, когда надевала этот джинсовый комбинезон…

– Мам, это же ты? – спросил Бен. – В Японии?

– Да, – кивнула мама. – Думаю, здесь мне лет шесть.

Эми стала с любопытством рассматривать снимок. О своей жизни в Японии мама рассказывала совсем немного. Она приехала в Англию, когда была студенткой, потом познакомилась с папой и так и не вернулась на родину. В Японии остались мамины родители – Эми и Бен называли их Собо и Софу, что в переводе с японского означает «бабушка» и «дедушка». Они посылали внукам подарки на дни рождения и Рождество, раз в несколько недель звонили, но Эми видела их всего один раз, когда те приехали в гости несколько лет назад.

– Вот что я хотела вам показать, – мама вытащила снимок с той же маленькой девочкой в джинсовом комбинезоне, которая на этот раз сидела на корточках, обняв за шею собаку. Они обе выглядели такими счастливыми, что Эми восторженно ахнула, а Бен возмущённо воскликнул:

– Мама, ты никогда не говорила, что в детстве у тебя была собака!

– Такие милые… Какая это порода? – нахмурилась Эми. Обычно девочке без труда удавалось определить это самой: на стене в её комнате висел большой плакат с описанием пород, но такую собаку она видела впервые.

– А ты уверена, что это не лиса? – спросил Бен, вглядываясь в маленькую фотографию. – У неё лисья мордочка с заострёнными ушами и пушистый хвост!

– Нет, она толще лисы, – задумчиво произнесла Эми. – Хотя, я поняла, о чём ты. Шерсть собаки рыжего цвета, а точнее золотисто-красного оттенка.

– Нет, это не лиса, а японская порода сиба-ину. Его звали Кин, что означает «золотой», – глядя на снимок, она улыбалась. – Он был такой чудесный, самая добрая собака на свете. Когда я была ещё совсем маленькой, Кин следил за мной, как няня. Если я уползала слишком далеко, он начинал лаять, и Собо тут же бежала ко мне и брала на руки.

– Он очень красивый. Кажется, будто он улыбается. Мам, а что «сиба-ину» означает на японском? – на родном языке мамы Эми знала всего пару слов – своё имя и имя Бена. На японском брата назвали Бенжиро, что означает «мирный» (Эми подумала, что в этом мама с папой явно ошиблись). Его всегда звали просто Бен, ведь большинство людей даже не догадывались, что у него японское имя. С Эми было наоборот: полное имя девочки Эмили, но мама всегда звала её просто Эми, что в переводе означало «красивый подарок». Родители выбрали детям имена, которые есть в обоих языках. Эми это очень нравилось – с двумя именами она чувствовала себя особенной.

– «Ину» – это собака, – ответила мама. – А вот что такое «сиба» – не совсем ясно. Так называется дерево, которое осенью становится красновато-золотым, – это одно из объяснений. Некоторые думают иначе: на одном из древне-японских наречий «сиба» значит «маленький», а эти собаки как раз небольшого размера. – Мама рассмеялась. – На фотографии Кин кажется таким большим только потому, что я тогда была ещё совсем крошкой…

– А этих собак разводят в нашей стране? – задумалась Эми. Как было бы здорово завести щенка японской породы! Девочка тут же представила, как она гуляет с ним по парку, где люди часто спрашивают друг у друга, какой породы их питомцы. Эми всегда задавала такой вопрос владельцам собак, если не могла определить породу сама, а те с радостью рассказывали о своих любимцах.

– Их начали разводить совсем недавно. – Мама хитро посмотрела на Эми и Бена. – Помните, в прошлые выходные я звонила Марико? – Так звали мамину подругу, с которой она познакомилась ещё студенткой. Марико тоже была японкой и иногда приезжала в гости. – Так вот, один из её друзей по имени Кайи разводит сиба-ину. Марико сказала, что он живёт недалеко от нас. Кстати, его собака недавно родила щенков…

– Мам, ты хочешь сказать, что мы можем взять одного себе?

От радости у Эми перехватило дыхание, и она крепко обняла маму.

Глава вторая

– Сиба-ину? – Джесс, лучшая подруга Эми, в сомнении покачала головой. Девочки гуляли по школьному двору и разговаривали. – Никогда не слышала о такой породе! Как выглядят эти собаки?

– Они безумно красивые… – радостно вздохнула Эми. – Не очень большие, но довольно крепкие. Понимаешь, о чём я? У них плотное телосложение. Бен сказал, что мамина собака похожа на лису, потому что у неё заострённая мордочка и рыжеватая шерсть. Но собаки этой породы бывают и чёрные, и желтовато-коричневые, и даже белые, – девочка хихикнула. – Мама нашла в интернете несколько фотографий, и там был белый щенок, похожий на снежный шарик с ушками. Сиба-ину не очень пушистые, их шерсть немного топорщится. Ах, тот малыш такой милый толстячок…

– Да ты влюбилась, Эми! – Девочка поёжилась от холода. – Ох, ты заговорила про снежки, и я поняла, что замёрзла. Скорее бы прозвенел звонок. Скоро может пойти снег. Мне бы очень хотелось, чтобы на Рождество вокруг стало белым-бело, но обычно на каникулах идёт дождь…

– А вдруг нам повезёт и выходной выдастся снежным… Было бы так здорово! Только представь, как мы играем со щенком в снегу… – все мысли Эми были только об одном.

– Когда же у вас появится щенок? – спросила Джесс. – Можно я приду на него посмотреть? Пожалуйста!

Эми ласково обняла подругу.

– Конечно! Только мама сказала, что нужно немного подождать. Она звонила другу своей подруги, который разводит собак, и предупредила, что мы зайдём к нему как-нибудь на выходных, потому что после уроков не успеем. В эти выходные не получится – мы поедем к папе посмотреть на его новую квартиру. Я же рассказывала, что он переехал?

Джесс кивнула: её родители тоже развелись, однако девочек связывало не только это, но и любовь к животным. В доме отца Джесс жили три кошки, а у мамы и отчима – морские свинки. Обе девочки прекрасно понимали, что значит иметь две семьи и два дома. Джесс, например, всегда помнит, где оставила учебники, но зато часто забывает, кто должен забрать её из школы.

– Мама сказала, что мы всё равно ещё несколько недель не сможем забрать щенка, – объяснила Эми. – Он ещё совсем крошечный и поэтому должен оставаться рядом с мамой, пока ему не исполнится восемь недель.

– Когда щенок станет твоим, ты сможешь возить его в гости к папе? – спросила Джесс.

Эми медленно покачала головой: – Вряд ли, у него слишком маленькая квартира. Когда мы приедем, папа будет спать на диване, чтобы всем хватило места. К тому же мы поедем на поезде, а после работы папа придёт встретить нас на станцию. Он сказал, что до дома оттуда совсем недалеко, а на машине мы бы очень долго ехали. Не думаю, что щенку понравится в поезде…

– Ты поедешь на поезде совсем одна? – В голосе Джесс скользнула едва уловимая нотка зависти.

– С Беном, – девочка вздохнула. – Это будет кошмар. Мама с папой говорят, что он должен за мной присматривать, а Бен этим пользуется и всё время командует.

«Я несу за тебя ответственность, поэтому ты должна делать всё, что я скажу, тебе ведь всего девять… Бла-бла-бла…»

Джесс захихикала, и Эми улыбнулась подруге.

– Да, он у нас такой!

Эми стояла между мамой и Беном на пороге дома Кайи. Девочка чувствовала волнение и лёгкую грусть: ей не терпелось скорее увидеть щенка, но в то же время очень хотелось, чтобы рядом был папа. Они с Беном провели чудесные выходные у него в гостях – из-за переезда Эми не видела папу несколько недель и сильно соскучилась. Папа поиграл с ними в компьютерные игры и сводил на прогулку в лес недалеко от дома. Несмотря на то что Бену было скучно, Эми повеселилась от души: они бегали наперегонки и прыгали через ручей. Один раз девочка чуть не упала, но папа вовремя её подхватил.

Эми подумала о том, что рядом с их новым домом тоже есть небольшой лес и скоро она сможет выгуливать там щенка. Может быть, папа тоже заведёт домашнее животное? Конечно, не собаку, ведь он постоянно на работе. Как же им с Беном повезло, что бо́льшую часть времени мама работает дома и щенку не будет одиноко.

– Привет! Эрика, Эми и Бен, верно? Меня зовут Кайи, – мужчина приветливо улыбнулся. Его свитер был весь покрыт шерстью, но Эми этого даже не заметила – её вниманием сразу завладели две красивые собаки, с любопытством выглядывающие из-за хозяина. Одна собака была чёрная с жёлто-коричневыми подпалинами, а вот другая, с огненно-рыжей шерстью удивительно напоминала Кина, любимца из маминого детства. Впервые увидев сиба-ину так близко, Эми поняла, что собаки этой породы в жизни гораздо красивее, чем на фотографиях. Из-за заострённых ушек они выглядели лукавыми, а светлая шёрстка красиво обрамляла тёмные умные глаза. Обе собаки внимательно разглядывали маленькую гостью.

Кайи рассмеялся, и Эми вдруг тоже поняла, что мама с Беном захихикали. Девочка смущённо покраснела – что она сделала?

– Всё в порядке, – успокоил её Кайи. – Я просто пригласил вас войти, хотя думаю, ты не услышала ни слова. Кажется, они тебе понравились?

– Они такие красивые! – воскликнула Эми, войдя в дом. – Наверное, они очень умные.

– Так и есть, – согласился мужчина. – И у них чудесные щенки. Они невероятно милые! Но ты должна быть с ними строгой, не то они перестанут слушаться.

– Это мама и папа щенков? – спросила девочка. Она бы очень хотела, чтобы её питомец, когда подрастёт, был похож на этих удивительных собак. Эми нисколько не сомневалась, что они ей улыбались, а один пёсик даже высунул язык.

– Это Дайсу, а это Кими, – представил собак Кайи. – Дай – папа щенков, а Кими – их старшая сестра. Мама по кличке Чо сейчас в комнате рядом со щенками. Может, сначала выпьем чаю?

Эми с надеждой посмотрела на маму, так что та улыбнулась и покачала головой:

– Нет, благодарю вас. Эми слишком не терпится увидеть щенков, и лучше с этим не тянуть.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра — распространителя легального контента. Поддержите автора!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО «ЛитРес» (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Источник

Читайте также:  Путешествие по ошской области
Оцените статью