Испанский лексика тема путешествия

Путешествия

Основной вокабуляр

el itinerario — маршрут, расписание

el viaje — путешествие, поездка

la ruta — путь, маршрут, направление

el horario — расписание

el billete — билет

el billete de ida — билет в одну сторону

el billete de ida y vuelta — билет туда и обратно

viajar en avión/ en tren/ en coche/ — путешествовать самолетом/ поездом/ на машине

viajar por mar — путешествовать морем

la reserva — бронирование

la llegada — прибытие

la salida — отбытие, отправление

el equipaje — багаж

el equipaje de mano — ручная кладь

la maleta — чемодан

el pasaporte — паспорт

el visado — виза

Примеры.

Imprimí el itinerario para nuestro viaje a Europa. — Я распечатал маршрут нашей поездки в Европу.

Necesitamos el horario de los trenes. — Нам нужно расписание поездов.

Ya he hecho la reserva del hotel en Berlín. — Я уже забронировал номер в отеле в Берлине.

Se perdió mi equipaje en el aeropuerto. — Мой багаж потерялся в аэропорту.

Примечание.

Обратите внимание — существительное el mapa (карта) — мужского рода, хотя и имеет окончание -а, характерное для существительных женского рода. Это одно из исключений. В испанском языке есть также другие существительные на -а, относящиеся к мужскому роду, например, el día (день) , el sofá (диван), el planeta (планета). Более подробно о роде существительных читайте здесь.

Полезные глаголы

viajar — путешествовать

navegar — плыть, летать, путешествовать

llegar — прибывать, прийти

salir — отправляться, выезжать

irse/ marcharse — уходить

hacer las maletas — паковать чемоданы

deshacer las maletas — распаковать чемоданы

Примеры.

Llegaremos a Londres el lunes. — Мы прибудем в Лондон в понедельник.

El tren está a punto de salir . — Поезд вот-вот отправится.

Полезные фразы

¿Me puede ayudar?/ Ayúdeme por favor. — Вы можете мне помочь?/ Помогите мне, пожалуйста.

Me he perdido. — Я заблудился.

He perdido mi equpaje. — Я потерял багаж.

¿Cómo puedo ir a …? — Как мне добраться до…?

¿Cuál es la mejor ruta para …? — Как лучше всего добраться до…?

¿Está lejos? — Это далеко?

¿Cuánto tiempo se lleva para ir allí? — Сколько туда добираться?

Примечание.

Обратите внимание, что во фразе ¿Está lejos? используется глагол estar, так как в данном случае мы говорим о местоположении. Более подробно эта тема рассматривается в Уроке 5.

Источник

На пляже

В этой заметке Вы найдете испанские слова и выражения, связанные с морем, пляжным отдыхом и водными видами спорта.

Основной вокабуляр

la playa — пляж

la playa privada/ publica — частный/ общественный пляж

la orilla del mar — берег моря

la costa — берег, побережье

la arena — песок

las rocas — скалы, утесы

las conchas — ракушки

las olas — волны

la marea — прилив/ отлив

la sombrilla/ el parasol — зонтик (от солнца)

la tumbona — шезлонг, лежанка

la toalla — полотенце

el bañador — купальник, плавки

el bikini — бикини

el bronceador — лосьон для загара

las gafas de sol — солнцезащитные очки

el flotador- надувной круг

los brazaletes — нарукавники

el castillo de arena — замок из песка

la cometa — воздушный змей

el salvavidas — спасатель (на воде), спасательный жилет

Примеры.

Ponte el bañador y vamos a la playa a tomar un poco el sol. — Надевай купальник, пойдем на пляж загорать.

Ayer fuimos a dar un paseo por la playa al amanecer. — Вчера мы гуляли по пляжу на рассвете.

El agua del mar Caribe es de un color turquesa vivo. — Вода в Карибском море ярко-голубого цвета.

Cuando hay mucho viento en la playa , a mi hijo le gusta volar su cometa . — Когда на пляже ветрено, моему сыну нравится запускать воздушный змей.

Водные виды спорта

el esnórquel — подводное плавание

las aletas — ласты

el esaquí acuático — водные лыжи

la moto acuática — гидроцикл

la tabla/ plancha de surf — доска для серфинга

el windsurfista — виндсерфер

Обитатели моря

el pez — рыба (живая/ плавающая в море)

el pescado — рыба (выловленная/ мертвая)

las conchas — ракушки

el pulpo — осьминог

la medusa — медуза

el mejillón — мидия

el calamar — кальмар

los camarones — креветки

Полезные фразы

El mar esta en calmo/agitado. — Море спокойное/беспокойное.

La marea está alta/baja. — (Сейчас) прилив/отлив.

Es seguro para bañarse/nadar. — Купаться/плавать здесь безопасно.

Me ha picado una medusa. — Меня ужалила медуза.

Él/ella no sabe nadar. — Он/она не умеет плавать.

Источник

Испанский лексика тема путешествия

En el campo (За городом)

el campo — поле, сельская местность

el sendero — тропинка, дорожка

la colina — холм, сопка

la montaña — гора

el arroyo — ручей

la fuente/el manantial — источник, родник

el charco/estanque — пруд

la cascada — водопад

la presa — плотина, дамба

el árbol — дерево

el arbusto — куст, кустарник

el valle — долина, лощина Читать далее »

Отели и кемпинги

В этой заметке Вы найдете испанские слова и выражения по теме «Отели и кемпинги».

В отеле

un hotel de tres/cuatro estrellas — отель три/четыре звезды

la taberna/la posada — гостница, небольшой отель

el albergue/el hostel — хостел

la pensión — хостел, пансион (небольшая частная гостиница)

todo incluido — все включено

alojamiento y desayuno — проживание и завтрак

la recepción — приемная, рецепция

la escalera — лестница

el restaurante — ресторан

el gimnasio — тренажерный зал

la piscina — бассейн

la piscina para niños — детский бассейн

el personal — персонал, сотрудники

el gerente — менеджер

el portero — портье, консьерж

la cuenta — счет

Примеры.

¿Conoces alguna pensión barata en la ciudad? — Ты знаешь какую-нибудь недорогую гостиницу в городе?

Está oscureciendo; deberíamos parar en esa posada y dormir un poco. — Темнеет. Нам стоит остановиться в этой гостинице и немного поспать. Читать далее »

В магазине

В этой статье Вы найдете основную испанскую лексику по теме «Магазины и покупки».

Las tiendas (Магазины)

la panadería — булочная

la carnicería — мясная лавка

la pastelería — кондитерская

la zapatería — обувной магазин

la tienda de periódicos — газетный киоск

la tienda de deportes — магазин спортивных товаров

la boutique/ la tienda de ropa — магазин одежды

la farmacia -аптека

la óptica — оптика

el peluquería — парикмахерская

la tintorería — химчистка

la floristería/ florería — цветочный магазин

el centro comercial — торговый центр

el hipermercado — гипермаркет, универсам

el almacenén -магазин, универсальный магазин

el mercado — рынок Читать далее »

Сельское хозяйство

Эта заметка посвящена испанской лексике по теме «Сельское хозяйство».

Основной вокабуляр

la agricultura — сельское хозяйство

la agricultura ecológica — органическое земледелие (с применением только органических удобрений)

la agricultura extensiva/intensiva — экстенсивное/ интенсивное земледелие

la apicultura/ el apicultor — пчеловодство/ пчеловод

la horticultura/ el horticultor — садоводство/ садовод

la vinicultura/ el viñador — виноделие/ винодел

la granja — ферма

el granjero — фермер

el jornalero — сельскохозяйственный рабочий

el caserío — хутор, усадьба

el granero — сарай, амбар

la cuadra — конюшня

el tractor — трактор

el remolque — прицеп

Примеры.

Mi abuelo se crió en una granja fuera del pueblo. — Моя бабушка выросла на ферме за городом.

El granjero fue al mercado a vender sus zanahorias, pepinos y lechugas. — Фермер отправился на рынок продавать морковь, огурцы и салат-латук.

El ganado (Скот)

la vaca/el toro/el ternero — корова/бык/теленок

la oveja/el carnero/el cordero — овца/баран/ягненок

el cerdo/el cerdito — свинья поросенок

la cabra/el cabrito — коза козленок

В этой заметке Вы найдете список испанских слов и выражений по теме «Море».

Основной вокабуляр

el mar — море

la orilla del mar — берег моря

el puerto — порт, гавань

el muelle/ el ambarcadero — пирс, пристань

la arena — песок

el acantilado — скала, обрыв

la concha — раковина, панцирь

la marea alta — прилив

la marea baja — отлив

el mar en calma — спокойное море

el mar agitado — неспокойное море

el nivel del mar — уровень моря

Примеры.

Ayer fuimos a dar un paseo por la playa al amanecer. — Вчера на рассвете мы гуляли по пляжу.

El agua del mar Caribe es de un color turquesa vivo. — Вода в Карибском море имеет ярко бирюзовый цвет.

Los niños encontraron muchas conchas en la orilla del mar . — Дети нашли много ракушек на берегу моря. Читать далее »

Это сайт для тех, кто начинает изучать испанский язык.

Здесь Вы найдете уроки испанского языка для начинающих, словарные списки, грамматический справочник, обзоры онлайн-ресурсов и учебных материалов.

Источник

Un viaje a España (тема путешествия в испанском)

Урок на тему «Путешествия» познакомит вас со всеми необходимыми словами и фразами по данной теме. Приведенные диалоги и фразы облегчат их использование в реальной жизни. Таблицы со спряжениями важных глаголов помогут запомнить правила их употребления в разных временах. Упражнения в конце позволят закрепить приобретенные знания.

Изучение любой темы иностранного языка, должно начинаться со знакомства с вокабуляром тематики (со словами, которые будут использоваться в речи по теме).

Слова, касающиеся темы путешествия

El viaje – путешествие

El avión – самолет

El autobús – автобус

El metro – метро

La estación – станция

El aeropuerto — аэропорт

El terminal – терминал

La parada del autobús – автобусная остановка

El billete – билет

La maleta — чемодан

El mozo/el maletero – носильщик на железнодорожной станции/в аэропорту

La pista – полоса

El andén — перрон

El coche – вагон

Coche-cama – спальный вагон

Plaza/asiento – место в поезде/самолете

Clase turista – туристический класс

La primera clase – первый класс

La aduana – таможня

El forma de identificación – удостоверение личности

Cintas transportadoras – эскалатор

El cinturón – ремень безопасности

El despecho de billetes / la taquilla – касса

El/la cajero (a) – кассир

El transbordo – пересадка

La consigna– камера хранения

Глаголы, которые следует выучить в первую очередь, знакомясь с темой «Путешествие»

Dejar – оставлять, покидать

Llegar – прибывать, приезжать

Tomar – садиться на поезд, автобус, в самолет

Facturar – сдавать в багаж

Все вышеназванные глаголы являются правильными. В случае, если вам нужно сказать не о себе или отнести действие к будущему или прошедшему времени, то они спрягаются по всем правилам испанского языка, как глаголы первого спряжения.

Рассмотрим на примере глагола tomar в настоящем времени:

Есть также важные глаголы, которые спрягаются по индивидуальным правилам.

Presente de indicativo

Presente de indicativo

Presente de indicativo

Выражения, которыми нужно владеть, отправляясь в Испанию, или просто изучая тему «Путешествия и поездки»

¿Para dónde se dirige? – Куда направляетесь?

¿Cuántas maletas tiene? – Сколько у Вас чемоданов

¿Qué terminal necesita? – Какой терминал Вам нужен?

¿A qué hora vamos a aterrizar? – Во сколько мы прилетим?

¿Cuánto cuesta? – Сколько это стоит?

Un asiento junto a la ventana/al pasillo – 1 место около окна / прохода

El avión está retrasado – самолет задерживается

Abróchese su cinturón – пристегните ремень

Hacer transbordo – делать пересадку

Perder el tren/el avión – опаздывать на поезд / самолет

Рассмотрим как данные слова и выражения можно использовать в диалоге

Для лучшего усвоения материала, данные диалоги лучше всего выучить и прорабатывать в паре. Или пересказывать их содержание на испанском языке после прочтения.

Разговор около кассы:

Señor González: Dos primeras para Madrid – 2 билета первого класса

La cajera: No me quedan más que billetes de clase turista – Остались билеты только в туристический класс

Señor González: Un asiento junto a la ventana y un junto al pasillo. ¿Cuánto cuesta? – Одно место около окна и одно возле прохода. Сколько с меня?

La cajera: Son 125 euros por billete. 250 euros en total por dos billetes – 125 евро за билет. 250 в общем за 2 билета

Беседа двух друзей на перроне вокзала:

Señor González: ¿Cuánto queda para la salida del tren? – Сколько до отправления поезда?

Señor Pepe: Quedan veinte minutos. Necesito el mozo para no perder el tren – У нас еще 20 минут. Мне нужен носильщик чтобы не опоздать на поезд.

Señor González: ¿Por qué tienes tantas maletas? – Почему у тебя так много чемоданов?

Señor Pepe: Tengo solo todo necesario – Здесь только все необходимое.

Разговор в такси:

El taxista: ¿Qué aeropuerto necesita? – В какой аэропорт?

Señor Alvares: Vamos al Barajas – Едем в Барахас

El taxista: ¿Para dónde se dirige? – Куда направляетесь?

Señor Alvares: Voy a mi país natal – Я лечу в родную страну

El taxista: ¿Va a hacer un transbordo? – У Вас будут пересадки?

Señor Alvares: Si voy a hacer un transbordo en Moscú – Да, у меня пересадка в Москве

El taxista: ¿Cuánto tiempo tenemos? – Сколько у нас времени?

Señor Álvarez: El avión está retrasado, como siempre, entonces tenemos cuarenta minutos – Самолет задерживается, как всегда, поэтому у нас есть 40 минут

Выполните несколько упражнений для тренировки усвоенных знаний по теме «Путешествие»

1) Переведи слово и заполни им пропуск

  • Tengo sólo una _______ (чемодан) en el _______ (багаж) de mano.
  • ¿Cuándo vamos a _______ (прилететь)?
  • Quiero viajar en el _______ (поезд).
  • Deme tres _____ (билеты) de primera clase.
  • No me gusta ______ (опаздывать) el autobús o el ______ (самолет).

2) Переведи предложения с русского на испанский язык

  • Дайте 2 билета в туристический класс
  • Когда отправляется поезд?
  • Я делаю пересадку в Париже
  • Куда вы направляетесь?
  • Сколько стоят 2 билета в первый класс и 3 в туристический?

Ключи к упражнениям:

1) Maleta, equipaje; aterrizar; tren; billetes; perder, avión.

2) Deme dos billetes de clase turista.

¿Cuándo sale el tren?

Hago transbordo en París.

¿Para dónde se dirige?

¿Cuánto cuestan dos billetes de primera clase y tres de clase turista?

Источник

Читайте также:  Конспект урока экскурсии по обж
Оцените статью