Как будет по украински пролетарии всех стран соединяйтесь

LiveInternetLiveInternet

Рубрики

  • Готовим с удовольствием (814)
  • Вторые блюда (птица) (169)
  • Выпечка (129)
  • Вторые блюда (мясо) (118)
  • Вторые блюда (овощи, крупы) (105)
  • Салаты и закуски (92)
  • Вторые блюда (рыба и морепродукты)) (58)
  • Первые блюда (54)
  • Напитки (15)
  • Рецепты для мультиварки (9)
  • Уроки и мастер-классы (746)
  • Украшения (201)
  • Декупаж (191)
  • Роспись (122)
  • Скрапбукинг (64)
  • Цветы из ткани и ниток (29)
  • Реализация (28)
  • Валяние (27)
  • Холодный фарфор и лепка (26)
  • Мыло ручной работы (21)
  • Плетение (16)
  • Флористика (11)
  • One stroke (6)
  • Из кожи (5)
  • Игрушки (5)
  • Мозаика (4)
  • Смола (3)
  • Батик (3)
  • Пэчворк, апликация (2)
  • Макраме (1)
  • Свечи (1)
  • Квиллинг (1)
  • Вязание (586)
  • Женские модели (186)
  • Техники (156)
  • Аксессуары (97)
  • Чудесные мелочи (52)
  • Украшения (43)
  • Вязаное бохо. (41)
  • Игрушки (27)
  • Филейное вязание (23)
  • Для детей (13)
  • Мужские модели (5)
  • Лично для меня (440)
  • Хочу выглядеть моложе! (157)
  • Самая стильная и красивая (70)
  • Позитив и юмор (37)
  • Флай леди (27)
  • Идеи для дома (20)
  • Знай и умей) (2)
  • Форекс для блондики (2)
  • Роспись по всему (383)
  • Декупаж и скрап. Картинки. (240)
  • Шаблоны и трафареты (86)
  • Учимся рисовать (23)
  • Магия цвета (21)
  • Мозаика (3)
  • Шейте сами! (377)
  • МК по шитью (82)
  • Швейные хитрости, уроки шитья (62)
  • Построение выкройки, моделирование (39)
  • Территория Бохо (36)
  • Готовые выкройки (18)
  • Кастомайзинг, декор одежды (14)
  • Рабочее место (12)
  • Интересные идеи (10)
  • Как работать с трикотажем (6)
  • Главное — здоровье, остальное купим. (290)
  • Гимнастика для меня (66)
  • Советы и секреты (186)
  • Деньги, денежки (14)
  • Покупки — выгодно! (2)
  • ЖКХ (1)
  • Вышивка (98)
  • Красота — это страшная сила! (82)
  • Живопись (72)
  • Старые фото (7)
  • Декор бутылок и бокалов (77)
  • Photoshop (76)
  • Клипарт (61)
  • Психология (72)
  • Компьютерная помощь (60)
  • Русь Славянская и Православная (50)
  • Молитвы (7)
  • Коробочки, шкатулки (39)
  • Я садовником родился. (38)
  • Тайное знание) (37)
  • Закачаешься! (33)
  • Весь мир в кармане! (31)
  • Учим английский (11)
  • Мои украшения (28)
  • Колье (11)
  • Бусы (5)
  • Кулоны (4)
  • Браслеты (4)
  • Библиотека (24)
  • Видеотека (13)
  • Аудиокниги (3)
  • Сам себе фотограф? (24)
  • Я счастливая мама! (14)
  • Красивые идеи (13)
  • Моя музыка (8)
  • Из пластиковой бутылки (4)
  • Мой любимый котик (3)
  • Открытки ручной работы. (2)
  • Винодел-дизайнер) (1)
  • Corel draw (1)
  • (0)
Читайте также:  Все про страны бенилюкс

Музыка

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Статистика

Почему на Украине такой смешной язык

Ещё будучи студентом мы с приятелями смеялись, когда знакомый украинец нам рассказал, как произносится фраза «Велосипедист поехал к художнику» на их языке: «Велопер попёр до мордописцу». А уж когда выдал знаменитый лозунг советских времён «Пролетарии всех стран соединяйтесь» на мове — мы просто попадали под стол)) Звучало это так: «Голодранцы усих краин гоп до кучи»)) Конечно, похоже на анекдот. И вот, недавно задался интересным вопросом: почему украинский язык звучит смешно? Я задал это вопрос профессионалам и получил исчерпывающий ответ.

1. Интонационный и артикуляционный рисунки украинского языка, особенно когда они четко выражены (человек старается говорить правильно) близки к комичным интонациям и артикуляциям в русском. Это смешно само по себе, а если говорят о несмешных вещах, то комичный эффект усиливается.

2. Современный украинский новояз с вычищенными русскими корнями напоминает детские игры с коверканьем слов, и это смешно.

3. Как правило, более-менее публичные люди украинским языком владеют плохо, и это видно.

Для среднестатистического русского украинский язык и на самом деле — нечто экзотическое и несколько нелепое. Так как языки уж слишком близки, но совсем понятны лишь на бытовом уровне. А книги, фильмы и пр. оставляют массу непоняток.

В чем состоит феномен «смешного языка»? Тут необходимы две составляющие.

Во-первых, язык должен быть в целом понятен. Исключения составляют межъязыковые омонимы с неприличным, а часто матерным звучанием для русского уха, вроде некоторых испанских имен, японских созвучий или немецкого обращения к мужчине; стоит ли говорить, что это юмор самого низкопробного пошиба, уровень «гы-гы» в подворотне? В целом же совсем незнакомые языки, восточные или западноевропейские, смешными нам не кажутся.

Читайте также:  Топ богатых стран ввп

Другое дело — языки славянских народов, родственные, на которых можно пытаться объясниться без переводчика и нетрудно читать вывески и объявления. Именно поверхностное соприкосновение — о знакомстве речь не идет — с языком страны, где был проведен недельный отпуск или пару дней в рамках европейского тура, и пополняет сокровищницу туристического фольклора о смешных языках.
Поскольку необходимо условие второе: знать этот язык вы не должны.

Можно об этом не догадываться. Многие россияне и практически все наши русскоязычные соотечественники уверены, что «мову» они прекрасно понимают. Но при этом продолжают утверждать, что украинский не годится ни для делопроизводства, ни для науки, ни для серьезной литературы, ни для объяснения в любви — потому что смешной.
— украинская буква ‘и’ читается как русская ‘ы’;
— украинская буква ‘е’ читается как русская ‘э’;

Перевод арии Ленского: «Паду ли я стрелой пронзённый? Иль мимо пролетит она?»
На украинском «прикольном» звучит: «Чи гэпнусь я кiлком пропэртый, чи мымо прогуркоче вин?»

Некоторые русские слова в переводе на украинский язык (русскими буквами):

«На меня в лесу напала голодовка» — «на мене у лісі напала гола дівка»
«Сходим сфотографируемся» — «попырдыли до мырдыляпы»
«Машина повезла стулья» — «самопер попер пидсрачники»
«Сколько кильки?» — «скільки кільки?»
«Воет черт на горе» — «вие біс на горі»

Презерватив — «нацюцюрнык гумовый» (он же «поромый нацюцотник»)
Лифчик — «цыцько-пидтрымувач»
Маньяк — «пысюнковый злодий» (он же «злыдень писюкатый»)
Сексуальный маньяк — «цюцюрковый злодий»
Кошка — «кишка»

Любовница — «коханка»
Скоро — «незабаром»
Укол- «штрык»
Роженица — «породилля»
Кощей бессмертный — «Чахлик невмеручий»

Мишка косолапый — «ведмедик клещаногий»
Тетрадь — «зошит»
Небоскрёб — «хмарочёс»
Пуговица — «гудзык»
Карман — «кышэня»

Форточка — «кватырка»
Зонтик — «парасолька»
Столовая — «йидальня»
Зажигалка — «спалах@йка» (от «сполохуваты»), а вовсе не запальнычка
Щенок — «цюцик»

Стрекоза — «залупивка»
Насильник — «балтывник» (от «збалтувати» — изнасиловать)
Член — «цюцюрка»
Гинеколог — пихвозаглядач;
Парашютисты — падалки;

Зажигалка — спалахуйка;
Бабочка — залупівка;
Подсчитай — пiдрахуй;
Ужасы — жахи;
Лифт — міжповерховий дротохід;

Кощей бессмертный — чахлик невмирущий;
Сексуальный маньяк — пісюнковий злодій;
Зеркало — пикогляд;
Киндер-сюрприз — яйко-сподівайко;
Соковыжималка — сіковичовичувалка;

Вертолет — гвинтокрил;
Коробка передач — скринька перепихунців;
Поджопник — пiдсрачник;
Баскетбол — кошиківка;
Фотография — світлина;

Многогранник — гранчак;
Перпендикуляр — стирчак;
Чебурашка — гнедисько;
Жим-жим — рип-рип;
Зашелестеть, зашуметь — шиширхнути;

Кошелек — пулярес;
Бутылка водки — півока;
Полуседой — шпаковатий;
Паника, суета — трус;
Пятно — пляма;

Ухо — вухо;
Телефонная трубка — слухавка;
Пылесос — смоктопил;
Шприц — штрикалка;
Носки — шкарпетки.

Источник

Как будет по украински пролетарии всех стран соединяйтесь

МИР КРАСОТЫ И ЗДОРОВЬЯ АРГО — argo.pro — Для умных покупателей! Это сеть магазинов 28 фирм и более 700 наименований продукции. Качество и комфорт по доступным ценам! Инновационные технологии в области здоровья и красоты. Владельцу дисконтной карты скидка на все виды товара. Заведи свою карту выгодных покупок Вот ссылка для самостоятельной регистрации
http://argo.pro/newuser/?logout=yes&m=4119&n=473cf9e3eb1c387046ff88c3139ebdb6

Это недоброжелательная шутка тех, кто не знает языка и не любит украинцев. Кстати, по соцопросам, ук4раинцы к рцсским лучше относятся, чем русские к украинцам. Пролетарі усіх країн, єднайтеся! (произносится так : Пролэтари усих краин, еднайтэся. И это не советский лозунг, его раньше придумали.

Спасибо!

на разных языках этот лозунг звучит по разному но особенно точен он на украинском (Голодранці всі до кучі) смотрю на русскую глубинку что чуть больше 30 км от Москвы и вижу пролетарии то уже не те.

ха-ха. А что,вполне возможно!У них всё смешно звучит,вот например «Мишка косолапый»(конфеты) звучит как «Ведмедик клешаногий»

Да..истинная правда. ))) Были голодранцами и остались((( Хотя я хохлушка.

Источник

пролетарии всех стран соединяйтесь

61 обзорный

62 облегать

63 обмахивать

64 обмывать

65 обособляться

66 общерусский

67 обязательный

обяза́тельный экземпля́р — обов’язко́вий примі́рник (екземпля́р)

обяза́тельное письмо́ — зобов’яза́льний лист

68 окрестность

69 окружать

70 окупать

71 он

72 осматривать

73 оставаться

74 остригать

75 отношение

отноше́ния — (мн.: сношения, связи между людьми, обществами) відно́сини, -син; (о личных, частных связях между людьми) стосу́нки, -ків; ( взаимоотношения) взає́мини, -мин

76 отрасль

77 отстаивать

78 отталкивать

79 ошеломлять

80 пар

пары́ — (мн.) па́ра, пари́, -рі́в

См. также в других словарях:

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! — Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991 … Википедия

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! — («Пролетарии всех стран, соединяйтесь!», ) девиз международного революционного пролетариата, боевой призыв к объединению рабочего класса и трудящихся всех стран под знаменем революционной борьбы за освобождение от социального и… … Большая советская энциклопедия

«ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!» — девиз междунар. революц. пролетариата, боевой призыв к объединению рабочего класса и трудящихся всех стран под знаменем революц. борьбы за освобождение от социального и нац. гнета; является ярким выражением пролетарского интернационализма.… … Советская историческая энциклопедия

Пролетарии всех стран — Пролетарии всех стран, соединяйтесь! Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991. «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» (нем. Proletarier aller Länder, vereinigt euch!) один из с … Википедия

Рубль СССР — Рубль (рус.) Rouble (англ.) Rouble (фр.) … Википедия

ГЕРБ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ — (польск. herb, от нем. Erbe наследство) знак гос ва, изображаемый на печатях, бланках, монетах, ден. знаках, фасадах зданий важнейших гос. учреждений, посольств и т. д. Иногда Г. г. является составной частью гос. флага. Цель Г. г. дать в условном … Советская историческая энциклопедия

Герб СССР — Герб СССР … Википедия

пролетарий — , ия, м. Представитель рабочего класса. ◘ Поэтому за работу теперь, пролетарии! Маяковский. Собр. соч., т. 3, 86. == Потомственный пролетарий. ◘ Ореховозуевский ткач, сын ткача, потомственный пролетарий. Фурманов, 1952, 20. **… … Толковый словарь языка Совдепии

Государственный Герб СССР — Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991 Государственный герб СССР официальная эмблема Советского государства. Герб СССР установлен Конституцией СССР (ст. 143) и представляет собой изображение серпа и молота… … Википедия

Герб Таджикистана — Герб Таджикистана … Википедия

Герб Белорусской ССР — Герб БССР … Википедия

Источник

пролетарии+всех+стран+соединяйтесь

141 поотпустить

142 поплыть

143 попотчевать

144 поправлять

145 пореветь

146 порезать

147 после

\после обе́да — ( в послеобеденное время) пі́сля обі́ду, по обі́ді

148 пострелять

149 починивать

150 право

права́ — мн. права́, род. п. прав

\право сло́во — спра́вді

151 при

го́род лежи́т при реке́ — мі́сто лежи́ть ко́ло (бі́ля, побі́ля) рі́чки (ріки́)

жи́ть при ста́нции — жи́ти ко́ло (бі́ля, при) ста́нції

при вхо́де стои́т часово́й — ко́ло вхо́ду (бі́ля вхо́ду, при вхо́ді) стої́ть вартови́й

при доро́ге — при доро́зі, край доро́ги

би́тва при Бородине́ — би́тва (бій) під Бородіно́м (ко́ло Бородіна́, бі́ля Бородіна́)

он находи́лся всё вре́мя при мне — він був весь час ко́ло (бі́ля, по́руч) ме́не

при сём прилага́ются докуме́нты — до цьо́го додаю́ться докуме́нти

при заво́де есть библиоте́ка — при заво́ді є бібліоте́ка

оста́вить при университе́те — залиши́ти (лиши́ти) при університе́ті

чи́слиться при шта́бе — рахува́тися при шта́бі

при дворе́ — при дворі́

быть при ме́сте — бу́ти на поса́ді

быть при де́ньгах — и

при деньга́х — бу́ти при гро́шах

быть при ору́жии — бу́ти при збро́ї

оста́ться при свои́х — ( в результате игры) зали́ши́тися при свої́х

при часа́х — з годи́нником, ма́ючи при собі́ годи́нник

де́ньги бы́ли при мне — гро́ші були́ при мені́ (зі мно́ю)

при посторо́нних — при сторо́нніх

при свиде́телях — при сві́дках

при мои́х глаза́х — на мої́х оча́х, у ме́не на оча́х

при ско́рости в сто киломе́тров — за шви́дкості в сто кіломе́трів

при температу́ре в три́дцать гра́дусов — за температу́ри в три́дцять гра́дусів

при жела́нии — при бажа́нні

при усло́вии за — умо́ви; ( с условием) з умо́вою

при таки́х усло́виях — за таки́х умо́в

при вся́кой пого́де — за вся́кої пого́ди

при гро́мких аплодисме́нтах зри́телей — під гу́чні о́плески глядачі́в

при одно́м воспомина́нии об э́том — на саму́ зга́дку про це; від само́ї зга́дки про це, від само́го спо́гаду (спо́мину) про це

при одно́й мы́сли об э́том — від само́ї ду́мки про це

при э́тих слова́х он поклони́лся — сказа́вши це, він вклони́вся

при зву́ке его́ го́лоса все огляну́лись — почу́вши його́ го́лос, усі́ огляну́лися (озирну́лися)

я присоединю́сь к вам при пе́рвом ва́шем зо́ве — я приєдна́юся до вас на пе́рший ваш за́клик

при исполне́нии служе́бных обя́занностей — під час викона́ння (вико́нування) службо́вих обо́в’язків

при подписа́нии догово́ра — під час підписа́ння до́говору и догово́ру

при пе́рвом появле́нии чего́ — ті́льки (як ті́льки) з’я́виться (в настоящем: з’явля́ється; в прошлом: з’яви́лося) що

при жи́зни — за життя́

при слу́чае — при наго́ді

при Пари́жской комму́не — за Пари́зької кому́ни, під час Пари́зької кому́ни

при Петре́ Пе́рвом — за Петра́ Пе́ршого

при по́мощи чего́ — за допомо́ги (з допомо́гою) чого́

при всех мои́х уси́лиях я не могу́ убеди́ть его́ — по́при всі мої зуси́лля я не мо́жу перекона́ти його́

при всём том — при всьо́му то́му

152 прибивать

153 прибирать

Бог прибра́л кого́ — Бог забра́в (прибра́в, узя́в) кого́

154 приговаривать

приговори́ть больно́го к сме́рти — перен. ви́знати, що хво́рий ма́є поме́рти

155 припуск

156 прирезывать

157 пристреливание

158 притравливать

159 причина

чего́ — че́рез що

по причи́не хо́лода — че́рез хо́лод

служи́ть причи́ной чего́ — спричиня́тися, спричи́нюватися до чо́го, бу́ти причи́ною чого

160 пропадать

См. также в других словарях:

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! — Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991 … Википедия

Пролетарии всех стран, соединяйтесь! — («Пролетарии всех стран, соединяйтесь!», ) девиз международного революционного пролетариата, боевой призыв к объединению рабочего класса и трудящихся всех стран под знаменем революционной борьбы за освобождение от социального и… … Большая советская энциклопедия

«ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!» — девиз междунар. революц. пролетариата, боевой призыв к объединению рабочего класса и трудящихся всех стран под знаменем революц. борьбы за освобождение от социального и нац. гнета; является ярким выражением пролетарского интернационализма.… … Советская историческая энциклопедия

Пролетарии всех стран — Пролетарии всех стран, соединяйтесь! Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991. «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» (нем. Proletarier aller Länder, vereinigt euch!) один из с … Википедия

Рубль СССР — Рубль (рус.) Rouble (англ.) Rouble (фр.) … Википедия

ГЕРБ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ — (польск. herb, от нем. Erbe наследство) знак гос ва, изображаемый на печатях, бланках, монетах, ден. знаках, фасадах зданий важнейших гос. учреждений, посольств и т. д. Иногда Г. г. является составной частью гос. флага. Цель Г. г. дать в условном … Советская историческая энциклопедия

Герб СССР — Герб СССР … Википедия

пролетарий — , ия, м. Представитель рабочего класса. ◘ Поэтому за работу теперь, пролетарии! Маяковский. Собр. соч., т. 3, 86. == Потомственный пролетарий. ◘ Ореховозуевский ткач, сын ткача, потомственный пролетарий. Фурманов, 1952, 20. **… … Толковый словарь языка Совдепии

Государственный Герб СССР — Государственный герб Союза Советских Социалистических Республик с 1958 по 1991 Государственный герб СССР официальная эмблема Советского государства. Герб СССР установлен Конституцией СССР (ст. 143) и представляет собой изображение серпа и молота… … Википедия

Герб Таджикистана — Герб Таджикистана … Википедия

Герб Белорусской ССР — Герб БССР … Википедия

Источник

Оцените статью