- Подтверждение российского диплома в странах, где он котируется
- Какие дипломы РФ котируются за рубежом
- Технические специальности
- Медицинские дипломы
- Гуманитарное высшее образование
- Процедура признания российского диплома
- Способы подтверждения документов об образовании
- Где и как подтвердить диплом РФ
- Особенности подтверждения медицинских дипломов
- Как подтвердить диплом для признания заграницей
- Мировой специалист: ценятся ли российские дипломы за рубежом
- Добиться признания
- МГИМО? Нет, не слышали
- Кодинг и психотерапия
Подтверждение российского диплома в странах, где он котируется
Как подтвердить диплом врача в Испании, к примеру? Сегодня общество стало более открытым, и люди часто задумываются о перемене места жительства, хотят стать авторитетным специалистом за пределами своей страны, иметь большой заработок. Речь идет не о переезде в другой город России, а о кардинальных изменениях – желании получить жилье за рубежом, устроится там на работу. Поэтому основной вопрос, который волнует людей — котируется ли российская «корочка» об образовании в зарубежных странах?
Перед выездом из родного государства рекомендуется серьезно подойти к этому вопросу, так как образовательные документы решат главный вопрос: можно ли будет работать по специальности в другом государстве и получать достойную зарплату, или придется начинать все сначала, потратив много сил и средств.
Какие дипломы РФ котируются за рубежом
Каждый конкретный случай рассматривается отдельно,но остановимся на общих тенденциях, которые надо учитывать при переезде в большинство иностранных держав. Теоретически, с 1999 года Россия присоединилась к Лиссабонской конвенции, регулирующей принятие документв об образовании.
Практически любой российский документ обладает правом легализации, почле чего он будет принят в другом государстве (подойдет для испанского ВУЗа, к примеру), но даже такая сложная процедура не гарантирует трудоустройства за границей.
Технические специальности
Несмотря на упадок образования, техническая школа в РФ продолжает оставаться авторитетной, а специалисты – востребованными. Инженеры, физики, программисты — имеют лучшие шансы найти работу в Европе, так как законы природы универсальны и действуют в России, Беларуси или Германии, а язык программирования Java выглядит одинаково в любой точке мира. Если учиться не для «бумажки», то работу можно найти без труда.
В компаниях при приеме на работу проходят тесты. Если не написать тест, никто не будет интересоваться «корочкой» с отличием.
В приоритете остаются выпускники:
технического университета им. Баумана;
университета экономики, статистики и информатики в Москве.
Такие «корочки» даже нет смысла легализовать.
Медицинские дипломы
Самое сложное в вопросе трудоустройства с иностранной «корочкой» – длительное по времени образование во всех государствах. Несмотря на это, в США и Канаде не нужны наши медики, и не признается российская высшая школа. Единственный вариант – заново проходить обучение в институтах Америки или Канады. В остальных государствах существует гибкая система образования по медицинским специальностям, а вот в бывших союзных республиках российская медицинская «корочка» врача действительна по умолчанию.
Гуманитарное высшее образование
Много зависит от выбранного государства. В Китае, Сингапуре, Новой Зеландии при наличии «корочки» (плюс сертификаты и опыт) легко найти работу преподавателя английского, а вот англоговорящую державу для работы стоит рассматривать после стажировки, пересдачи экзаменов по языку (чаще пользуются английским), истории.
Юридические российские «корочки» проходят далеко не везде. В США, к примеру, нет единой законодательной базы, и учат на практических примерах из жизни.
Даже после МГУ придется оплачивать обучение.
Иначе выглядят державы «ближнего зарубежья». Если между Россией и выбранной для работы страной подписано соглашение, признающее бумаги об образовании, то проблем не будет.
Процедура признания российского диплома
Если планируется работать в России, то полученное свидетельство о высшем образовании является основным документом, который может доказать умения в той или иной сфере. Исключением станет ситуация, когда работа по специальности производится за рубежом — потребуется провести процедуру легализации «корочки» об образовании в России и нострификацию при выезде за границу.
Легализация дает право предъявлять нужную бумагу за рубежом, но в ней нет необходимости, если требуется выезжать в государство, с которым заключен договор, отменяющий легализацию. Это большой список государств, включающий Албанию, Кыргызстан, Вьетнам, Грузия, Польшу и т.д. Южнокорейские правила также не предполагают нострификацию.
Способы подтверждения документов об образовании
Сегодня действует два способа подтвердить свидетельство об образовании: апостилирование и консульская легализация.
Апостиль – специальный штамп прямоугольной формы с золотым теснением, подтверждающий юридическую силу бумаги. Преимущество апостиля в том, что он бессрочен, признан во всех государствах, подписавших в 1961 году Гаагскую Конвенцию.
Срок подтверждения «корочки» апостилем в Министерстве образования составляет 45 дней. Это не всегда максимальный период рассмотрения бумаг. Длительность процедуры связана с тем, что прежде чем получить апостиль, документ проходит многоступенчатую проверку. Делаются запросы в учебное заведение, проверяется подлинность всех подписей, действительность обучения и подобное.
Ускорить процесс получения апостиля на документе об образовании законно невозможно.
Необходимо сделать копию бумаги, заверить у нотариуса и отправиться в МинЮст. Стандартное получение апостиля на копии – 5-7 рабочих дней, при оплате «за срочность» возможно забрать бумагу через пару дней. Есть нюанс: не каждым европейским государством признаются и ценятся апостили на копии. Прежде чем пойти на такой шаг, убедитесь, что он подойдет именно в той организации, где собираетесь работать. Даже в одной стране организации по-разному относятся к бумагам.
Консульская легализация подходит только тем, кто выбрал для работы одну зарубежную страну и заверил «корочку» в российском МИДе и консульстве этой страны.
В консульство зарубежного государства необходимо предоставить:
квитанцию об оплате государственной пошлины.
Срок заверения документа – 5 рабочих дней. Необязательно сдавать документы самому, их примут от родственников или друзей, если вы находитесь в другой стране.
Консульская легализация дешевле и быстрее, но действует только в выбранной стране. Поставить апостиль– длительная процедура, но штамп принимается более чем в ста странах.
Где и как подтвердить диплом РФ
В России поставить апостиль на «корочку» возможно в двух ведомствах:
Особенности подтверждения медицинских дипломов
Для медиков смена места жительства и работы может стать проблемой. Так, во Франции невозможно подтвердить свидетельство врача другой страны. В Финляндии, Бельгии, Швейцарии это можно сделать, если имеете не только вид на жительство, но и право на работу. В Германии за годы сформировалась четкая система подтверждения диплома из других стран. При переезде возможно сразу начать работать ассистентом, параллельно готовясь к подтверждению диплома врача или акушерки.
В Чехии процедура признания российского диплома врача демократична. Необходимо пройти подготовительные курсы по направлению «медицина», одновременно подавая документы на признание диплома.
Процесс подтверждения занимает не менее года. После курсов сдается экзамен, затем идет практика.
Через полгода при успешной работе приходит подтверждение, разрешающее работать врачом. Во время учебы допустимо сдавать экзамены на русском, но для работы в больнице чешский в совершенстве обязателен.
В большинстве стран ЕС необходимо сдавать снова все экзамены по профессии, подтверждать диплом, обязательно владеть государственным языком и сдать по нему экзамен. В некоторых странах два ведущих языка: в Швеции ими являются шведский и английский, в Италии – итальянский, немецкий, французский (в зависимости от района). Поэтому, если планируете жить за рубежом, начинайте обучение только там. Актуальность информации можно проверить на сайте отдельно для каждой страны.
Как подтвердить диплом для признания заграницей
Израиль, Германия, Канада и США продолжают оставаться приоритетными государствами, куда эмигрируют россияне, несмотря на престижность ВУЗов. Специалисту важно, чтобы «корочка» действовала в другом государстве.
Во всех развитых державах мира принятыми способами, подтверждающим образовательные документы, являются легализация и нострификация.
Первая подтверждает российский документ за рубежом, а вторая оценивает образование в соответствии с местными стандартами. В каждом государстве свои правила, поэтому необходимо ознакомиться со стандартами выбранной специальности, законами, дающими право работать по иностранному документу об образовании.
Подтверждение «корочки» в иностранном государстве (к примеру, в Англии) для проживания на протяжении нескольких лет — дело непростое, но возможности, которые открывает признание образования для выезжающих за границу — огромны.
Источник
Мировой специалист: ценятся ли российские дипломы за рубежом
Добиться признания
В теории российские дипломы должны приниматься за границей с 1999 года, с тех пор, как наша страна присоединилась к Лиссабонской конвенции — это договор, регулирующий международное признание документов об образовании. На практике все несколько сложнее. Во-первых, ситуация различается для выпускников вузов, которые хотят продолжить образование за рубежом, и для тех, кто собирается искать работу. Во-вторых, сам процесс признания диплома состоит из двух этапов — легализация и нострификация, и их проходят не все. И даже это не гарантирует, что уровень образования кандидата устроит конкретного работодателя.
Вначале, в зависимости от страны диплом должен пройти легализацию, которая бывает двух видов: апостилирование (если страна, где вы собираетесь работать, поддерживает Гаагскую конвенцию, проверить это можно здесь) и консульская легализация. Есть еще государства, с которыми Россия заключила договор о правовой поддержке (например, такие симпатичные варианты, как Чехия и Италия) — там эти формальности вообще соблюдать не нужно. Но в любом случае, за рубежом могут принять диплом только государственного вуза или вуза с государственной аккредитацией — так что при поступлении сразу имеет смысл подумать об этом.
Для получения апостиля нужно обратиться в бюро переводов, нотариально заверить перевод диплома, а потом проставить специальный штамп (к счастью, переводческие бюро часто предлагают полный пакет услуг по апостилированию). Консульская легализация — более сложный и многоступенчатый процесс: документ проходит через отдел легализации Министерства юстиции, отдел легализации Министерства иностранных дел РФ и консульство иностранного государства.
Прохождение этих процедур означает, что диплом в принципе может рассматриваться зарубежным университетом или работодателем как действующий документ. Но на этом эпопея не заканчивается — надо еще доказать, что указанный в дипломе уровень образования соответствует иностранным нормам. Нострификацией будут заниматься уже федеральные органы зарубежного государства, и тут могут возникнуть «трудности перевода» квалификационных уровней. Ведь если бакалавриат и магистратура — это понятные для зарубежного оценщика категории, то статус кандидата наук может вызвать вопросы: он не вполне соответствует зарубежному PhD. Кроме того, наши учебные планы и способы итоговой оценки знаний даже в продвинутых вузах заметно отличаются от иностранных (например, у нас крайне редко используется модульная система обучения и эссе как способ оценки, а на экзаменах скорее требуют демонстрировать знания, чем интеллектуальные способности). Поэтому пять лет обучения в российском вузе могут, скажем, засчитать за четыре (это распространенная практика в странах Скандинавии) или попросить соискателя сдать какие-то дополнительные экзамены. Но если все пройдет гладко, на руках у эмигранта появится свидетельство о признании эквивалентности документов.
МГИМО? Нет, не слышали
Понятно, что само по себе наличие признанного диплома — хорошая подстраховка при поиске работы для высококвалифицированных специалистов. Но нострифицированная «корочка» МГИМО или МГУ в глазах западного работодателя, как правило, не сильно отличается от диплома любого другого вуза — за рубежом они котируются далеко не так высоко, как в России. Самые высокие шансы приятно удивить заграничного HR своим дипломом — у «технарей»: выпускники МФТИ все еще вызывают уважение в определенных кругах, где помнят достижения советской науки.
Тем, кто хочет сделать академическую карьеру, полезно знать, что хорошее впечатление производит диплом крупного государственного вуза в сочетании с иностранными стажировками и публикациями в зарубежных научных журналах. Еще один практичный вариант — партнерские учебные программы с зарубежными вузами, дающие двойные дипломы: например в Высшей школе экономики можно заодно стать выпускником Сорбонны или Болонского университета, а в МГИМО — получить MBA Университета Женевы. В остальных случаях вуз не играет большой роли — гораздо большее значение имеет практический опыт соискателя вакансии.
Кодинг и психотерапия
Тем, кто мечтает работать за границей, лучше ориентироваться на востребованность своей профессии в конкретной стране. Часто полезную информацию можно найти на сайтах консульств или дипломатических представительств. Во-вторых, в Европе есть такая интересная опция, как Голубая карта ЕС, дающая востребованным специалистам право получить вид на жительство и трудоустраиваться в большинстве стран Евросоюза. В списке профессий, которые дают наибольший шанс на получение карты, — врачи узкой специализации, финансовые аналитики, психологи и психотерапевты, IT-специалисты, юристы и преподаватели точных наук.
Правда, медикам и юристам, несмотря на большой спрос, весьма сложно доказать свою квалификацию и получить лицензию, так что им чаще всего приходится переучиваться в зарубежных вузах. А в США ситуация еще сложнее — если большая часть Европы хотя бы пользуется той же романо-германской юридической системой, что и Россия, в Америке действует прецедентное право, требующее от юристов других знаний и навыков.
«Для того чтобы мой диплом признали в учебных заведениях за границей, мне пришлось делать апостиль и заверять копию на иностранном языке в консульстве. Нострификация в случае с некоторыми странами занимает не один год, причем обычно нужно доучиваться, поскольку программы не полностью совпадают. Но в Испании, к счастью, было достаточно заверенной консульством копии диплома, во Франции, кажется, приняли заверенную российским нотариусом переведенную копию диплома, и в Португалии тоже было просто.
Для работы в Испании было достаточно той же заверенной в консульстве копии, но тем, кто хочет остаться в странах ЕС и трудоустроиться там, не поможет никакой диплом, даже местный, если нет вида на жительство нужной категории (с разрешением на работу). Как только моя студенческая карточка закончилась, меня сразу же вежливо попросили покинуть страну. Кроме того, одно дело — само разрешение на работу, и другое — ее поиск. Тут куда важнее личные связи и местный опыт занятости, чем, собственно, диплом».
Иконка: Head, created by hunotika for the Noun Project
«Многое зависит от профессии и целей — если кандидат хочет не просто получить опыт работы, но и эмигрировать, задача сильно усложняется. Во-первых, будет сложно доказать работодателю, что диплом — даже с апостилем — настоящий, а не купленный на „Горбушке“ со всеми печатями. Сам факт того, что вы не из Евросоюза или Америки, уже говорит не в вашу пользу. Но это касается тех профессий, где действительно важен диплом — например, врачей и юристов.
Но в целом в России работодатели гораздо больше внимания уделяют образованию кандидатов, чем на Западе. Тут часто спрашивают: „Где ты учился?“, — а за рубежом это особо никому не интересно, там спросят: „Что ты умеешь делать?“. Если вы соврете, что вы профессиональный программист, это быстро выяснится в процессе работы, а скорее всего, и на собеседовании. И никто от этого не умрет. А если вы многое умеете, мало кому интересно, какой у вас диплом. И не обязательно работать по специальности — тем более, что некоторым востребованным профессиям не учат в университетах. Например, хорошим менеджером по продажам можно стать, только практикуясь в продажах. А потенциальному эмигранту нужно не просто быть профессионалом, но и уметь делать что-то лучше, или по-другому, или дешевле, чем делают граждане страны, в которой он хочет работать. Хотя дешевле вряд ли получится — с вами будут конкурировать работники из Пакистана, у которых меньше амбиций в плане заплат. Кроме того, важен уровень владения языком — то, что в России обычно считается хорошим английским, несравнимо с тем, как языком владеют эмигранты из Индии, которые говорят на нем с детства.
Я не говорю о том, что образование не имеет ценности, но само по себе оно не сделает человека привлекательным кандидатом в глазах зарубежного работодателя. Гораздо важнее опыт работы и конкурентные преимущества».
Источник