Народ всех стран объединяйтесь

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

«Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» (нем. Proletarier aller Länder, vereinigt euch! ) — один из самых известных коммунистических лозунгов. Впервые был высказан Карлом Марксом и Фридрихом Энгельсом в «Манифесте коммунистической партии» [1] :

Коммунисты считают презренным делом скрывать свои взгляды и намерения. Они открыто заявляют, что их цели могут быть достигнуты лишь путем насильственного ниспровержения всего существующего общественного строя. Пусть господствующие классы содрогаются перед Коммунистической Революцией. Пролетариям нечего в ней терять кроме своих цепей. Приобретут же они весь мир.

ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!

В 1920 году Коммунистический Интернационал издал для народов Востока такой лозунг: «Пролетарии всех стран и угнетённые народы, соединяйтесь!». По этому вопросу В. И. Ленин заметил [2] :

Конечно, с точки зрения «Коммунистического Манифеста» это неверно, но «Коммунистический Манифест» писался при совершенно других условиях, но с точки зрения теперешней политики это верно.

Этот вариант лозунга не получил широкой известности, но в дальнейшем часто использовался маоистами.

Содержание

Надпись «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» присутствовала на гербе СССР на языках всех союзных республик и на гербах республик на языках этих республик и на русском языке. В 1923—36 надпись на гербе СССР делалась на 6 языках (по числу союзных республик, образовавших в 1922 Союз ССР); с изменением числа союзных республик надпись давалась в 1937—40 на 11 языках, в 1940—56 — на 16, с 1956 — на 15 языках. Государственным гербом автономной республики Советского Союза является герб той союзной республики, в состав которой она входит, с добавлением наименования автономной республики на языках данной автономной и соответствующей союзной республики и на русском языке, надпись на гербе «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» даётся на языке автономной республики.

Ещё в 1923 году Центральный Исполнительный Комитет СССР определил главные элементы государственных символов Советского Союза: солнце, серп и молот, девиз «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!».

Девиз изображался на партийных билетах, шапках газет, банкнотах СССР, некоторых орденах, на титульных листах изданий по вопросам истории и текущей политики КПСС и международного коммунистического движения. В шапке газеты «Известия» девиз публиковался на всех языках союзных республик.

На других языках

Полужирным шрифтом выделены присутствовавшие в разное время на гербе СССР.

  • Абхазский: Апролетарцәа атәылақәа ӡегьы рҿы иҟоу, шәҽеидышәкыл! («Aproletarcwa atwylaḳwa d͡zeg’y rć̣y iq’ou, šwććidyšwkyl!»[3] )
  • Аварский: Тlолго дунялалъул хlалтlухъаби, цолъе нуж! (транскрипция: TTōlgo dunyālatlūl hāltukhabī cōtle nūzh!)
  • Азербайджанский: Bütün ölkələrin proletarları, birləşin! (Бүтүн өлкәләрин пролетарлары, бирләшин!, !بوتون اؤلکه‌لرین پرولئتارلاری، بیرلشین)
  • Албанский: Punetoret e te gjithe vendeve bashkohuni!
  • Английский: Workers of the world, unite! На могиле Маркса на Хайгейтском кладбище в Лондоне написан иной, более буквальный вариант: Workers of all lands, unite!
  • Арабский: !يا عمال العالم اتحدوا (транскрипция: Yā ʿummāla l-ʿālam ittaḥidū!)
  • Армянский, Восточный: Պրոլետարներ բոլոր երկրների, միացե՜ք։ (транскрипция: P’ɹolɛt’ɑɹnɛɹ boloɹ jɛrk’əɹnɛɹi, miɑt͡s’ɛkʰ!)
  • Армянский, Западный: Աշխատավորներ ամէն երկրներու, միացէ՜ք։ (транскрипция: Aʃχɑdɑvoɾnɛɾ ɑmɛn jɛrgəɾnɛɾu, miɑt͡sʰɛkʰ!)
  • Африкаанс: Werkers van alle lande, verenig!
  • Баскский: Herrialde guztietako proletarioak, elkar zaitezte!
  • Башкирский: Бөтә илдәрҙең пролетарийҙәре, берләшегеҙ!
  • Белорусский: Пралетарыі ўсіх краін, яднайцеся! (в 1930-е гг. последнее слово было иным: злучайцеся)
  • Бенгальский: দুনিযার মজদুর, এক হও! (Duniẏār môjôdur, ek hôo!)
  • Боснийский: Proleteri svih zemalja, ujedinite se!
  • Болгарский: Пролетарии от всички страни, съединявайте се!
  • Бурятский: Бухэ оронуудай пролетаринар, негэдэкты!
  • Валлийский: Gweithwyr yr holl wledydd, uno!
  • Венгерский: Világ proletárjai, egyesüljetek!
  • Вьетнамский: Vô sản toàn thế giới, đoàn kết lại!
  • Гаитянский креольский: Travayè nan tout peyi, ini!
  • Галисийский: Traballadores do mundo, unídevos!
  • Грузинский: პროლეტარებო ყველა ქვეყნისა, შეერთდით! (P’rolet’arebo q’vela kveq’nisa, šeertdit!)
  • Греческий: Προλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! (транскрипция: Пролетарии олон тон хорон, эноѳите!)
  • Гуджарати: બધા દેશોમાં કામદાર સંગઠિત!
  • Датский: Proletarer i alle lande, foren jer!
  • Иврит: !פועלי כל העולם התאחדו (транскрипция: Поалей коль һаолам hит’ахаду!)
  • Идиш: !פראָלעטאריער פון אלע לענדער, פאראייניקט זיך (транскрипция: Пролетариэр фун але лендер, фарайникт зих!)
  • Индонезийский: Para pekerja di seluruh dunia, bersatulah!
  • Ирландский: Oibrithe an domhain, aontaigh!
  • Исландский: Verkamenn allra landa, sameinist!
  • Испанский: ¡Trabajadores del mundo, uníos!, ¡Proletarios de todos los Países, uníos!
  • Итальянский: Lavoratori di tutto il mondo, unitevi!, Proletari di tutti i paesi, unitevi!
  • Казахский: Барлық елдердің пролетарлары, бірігіңдер!
  • Калмыцкий: Цуг орн-нутгудын пролетармуд, нэгдцхәтн!
  • Каннада: ಎಲ್ಲಾ ದೇಶಗಳ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು, ಯುನೈಟ್!
  • Карачаево-балкарский: Бютеу дунияны пролетарлары, бирлешигиз!
  • Карельский: Kaikkien maiden proletaarit, liittykää yhteen!
  • Каталанский: Proletaris de tots els països, uniu-vos!
  • Китайский: 全世界无产者,联合起来! (КНР), 全世界無產者,聯合起來! (Тайвань) (транскрипция: Quánshìjiè wúchǎnzhě, liánhé qǐlai!)
  • Коми: Став мувывса пролетарийяс, отувтчöй!
  • Корейский: 만국의 노동자들이여, 단결하라!! (транскрипция: Мангук-э нодонъджа-дыр-и-ё, тангёльха-ра!)
  • Крымскотатарский: Bütün memleketlerniñ prоletarları, birleş! (Бутюн мемлекетлернинъ пролетарлары, бирлеш!)
  • Курдский: Kirêkaranî/karkerên dinya/cîhanê yekgirin/hevgirin!
  • Киргизский: Бардык өлкөлөрдүн пролетарлары, бириккиле!
  • Латынь: Laborantes universis terris iunguntur!
  • Латышский: Visu zemju proletārieši, savienojieties!
  • Литовский: Visų šalių proletarai, vienykitės!!
  • Македонский: Пролетери од сите земји, обединете се!
  • Малагасийский: Mpiasa eran’izao tontolo izao, mampiray!
  • Малайский: Pekerja semua negara, bersatu!
  • Мальтийский: Ħaddiema tal-pajjiżi kollha, jingħaqdu!!
  • Марийский: Чыла элласе пролетарий-влак ушныза
  • Молдавский: Proletari din toate ţările, uniţi-vă! (Пролетарь дин тоате цэриле, униць-вэ!)
  • Монгольский: Орон бүрийн пролетари нар нэгдэгтүн!
  • Немецкий: Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
  • Нидерландский: Proletariërs aller landen, verenigt U!
  • Норвежский, Букмол: Arbeidere i alle land, foren dere!
  • Норвежский, Нюнорск: Arbeidarar i alle land, samein dykk!
  • Окситанский: Proletaris de totes los païses, unissètz-vos!
  • Осетинский: Ӕппӕт бӕстӕты пролетартӕ, баиу ут! (Äppät bästäty proletartä, baiu ut!)
  • Персидский: کارگران جهان متحد شوید (Kārgarān-e jahān mottaḥed šavīd!)
  • Польский: Proletariusze wszystkich krajów, łączcie się!
  • Португальский: Trabalhadores do mundo, uni-vos!
  • Румынский: Proletari din toate ţările, uniţi-vă!
  • Сербский: Пролетери свих земаља, уједините се! (Proleteri svih zemalja, ujedinite se!)
  • Словацкий: Proletári všetkých krajín, spojte sa!
  • Словенский: Proletarci vse dezel, zdruzite se!
  • Суахили: Wafanyakazi wa nchi zote, kuungana!
  • Таджикский: Пролетарҳои ҳамаи мамлакатҳо, як шавед!
  • Тайский: แรงงานจากทุกประเทศรวมกัน!
  • Тамильский: அனைத்து நாடுகளின் தொழிலாளர்கள், இணைக்க!
  • Татарский: Барлык илләрнең пролетарийлары, берләшегез! (Barlıq illärneñ proletariları, berläşegez!)
  • Телугу: అన్ని దేశాల వర్కర్స్, ఐక్యం!
  • Тувинский: Бүгү чурттарның пролетарийлери, каттыжыңар!
  • Турецкий: Bütün ülkelerin işçileri, birleşin!
  • Туркменский: Ähli ýurtlaryň proletarlary, birleşiň! (Әхли юртларың пролетарлары, бирлешиң!)
  • Удмуртский: Вань кунъёсысь пролетарийёс, огазеяське!
  • Узбекский: Butun dunyo proletarlari, birlashingiz! (Бутун дунё пролетарлари, бирлашингиз!)
  • Украинский: Пролетарі всіх країн, єднайтеся!
  • Урду: !،تمام ممالک کے ورکرز متحد
  • Филиппинский: Mga manggagawa ng mundo, magkaisa!
  • Финский: Kaikkien maiden työläiset, liittykää yhteen!
  • Французский: Prolétaires de tous les pays, unissez-vous!
  • Хинди: दुनिया के मज़दूरों, एक हों!
  • Хорватский: Proleteri svih zemalja, ujedinite se!
  • Чешский: Proletáři všech zemí, spojte se!
  • Чувашский: Пĕтĕм тĕнчери пролетарисем, пĕрлешĕр!
  • Шведский: Arbetare i alla länder, förenen eder!, Arbetare i alla länder förenen er! или Arbetare i alla länder, förena er!, Proletärer i alla länder, förena er!
  • Эсперанто: Proletoj el ĉiuj landoj, unuiĝu!
  • Эстонский: Kõigi maade proletaarlased, ühinege!
  • Якутский: Бүтүн дойдулар пролетарийдара, биир буолуҥ!
  • Японский: 万国の労働者よ、団結せよ! (транскрипция: Банкоку но Ро: до: ся ё, данкэцу сэё!)

Источник

Патриоты всех стран, объединяйтесь!

Патриотизм восходит к греческому слову «Отечество». И под патриотизмом мы понимаем «любовь к своему Отечеству». При этом нужно понимать, что нельзя любить «своё именно» Отечество, если человек не понимает и не чувствует, чем «его» Отечество отличается от «Отечеств» других народов.

Любовь к своему Отечеству подразумевает любовь к своему народу, к особенностям именно своего народа, к тому, что именно отличает свой народ от не своего. Патриотизм подразумевает право любого народа на свои особенности и свой путь, так как только тогда можно требовать для себя возможности идти путём своего особенного развития, когда имеешь возможность предоставить такое же право для других народов.

В этом и есть отличительная особенность патриотизма от национализма и его крайней ступени — нацизма.

С этой точки зрения современный глобализм есть сегодняшняя реинкарнация фашизма. Так как он последовательно стирает грани между народами и ликвидирует сам смысл «любви к своему Отечеству» как любви к своему народу, своей культуре, своей земле и преданность этим понятиям. При этом глобализм неизбежно делит народы на высшие и низшие-второсортные. Высшие — это те, кто прошёл дальше по пути «глобализации» по сравнению с теми, кто, с точки зрения глобализаторов, отстаёт на этом пути.

Отсюда, становятся возможными любые действия «высших» народов по отношению к «второсортным», применение любого насилия оправдывается необходимостью «подтолкнуть» «второсортные» народы идти быстрее по пути, начертанному «высшими». То есть по пути глобализации. Альтернатива этому предлагается лишь в виде уничтожения «отсталых», «средневековых» и других прочих недоглобализированных обществ и народов. И чем же это отличается от теории превосходства «высшей арийской расы» над другими?

С этой точки зрения, назрел новый лозунг: «Патриоты всех стран, объединяйтесь!».

Назрел, так как любой патриотизм любого народа, понимаемый нами как любовь к своему Отечеству, может помочь объединить усилия в противостоянии «новому фашизму». Общие усилия патриотов разных стран могут ослабить, а в перспективе и победить «новых фашистов», выступающих на сегодняшний день не под знамёнами превосходства одной нации над другой, а под знамёнами глобализации.

Под знамёнами, где степень близости, важности и нужности человека или всего народа определяется не «качеством крови», а отношением к глобализации и стиранию национальных различий. Чем либеральнее человек, чем либеральнее народ и страна, чем меньше в них осталось национального и отличительного, тем ближе он к новым фашистам — глобализаторам. И наоборот, чем больше человек патриотичен, чем больше народ или страна пытаются сохранить свои, присущие только им отличия, тем более сильную ненависть они вызывают. Тем более «отсталыми и реакционными» они объявляются.

Русский патриотизм — он изначально интернационалистичен. На громадной территории государствообразующим русским народом успешно осуществлен новый цивилизационный проект. В котором не исчез ни один малый или крупный народ. Потому что суть русского цивилизационного проекта — не в стирании национальных и культурных граней, а, наоборот, в их сохранении.

Русский проект, русская форма сосуществования разных народов и народностей — это практика для патриотов всех стран.
Это бесценный опыт. Это альтернатива глобализаторам.
Это реалистичный путь, проверенный веками и реализованный русским народом.

Патриоты всех стран, объединяйтесь!

Теперь мои статьи можно прочитать и на Яндекс.Дзен-канале.

👉🏻 Подпишитесь на рассылку

Один раз в день Вам на почту будут приходить материалы Николая Старикова, достойные внимания. Можно отписаться в любой момент.

Отправляя форму, Вы даёте согласие на обработку и хранениe персональных данных (адреса электронной почты) в полном соответствии с №152-ФЗ «О персональных данных».

Книги

СКОРО

НОВАЯ КНИГА
НИКОЛАЯ СТАРИКОВА

Источник

Читайте также:  Список стран по огневой мощи
Оцените статью