- Lingvotutor.RU
- Изучаем слова и не только…
- Страны и столицы En-Ru
- 7 комментариев
- Что означают названия европейских государств?
- Австрия (Österreich)
- Великобритания (Great Britain)
- Германия (Deutschland)
- Лихтенштейн (Liechtenstein)
- Нидерланды (Netherlands)
- Франция (France)
- Швейцария (Schweiz)
- Белоруссия
- Румыния (România)
- Украина (Україна)
- Ватикан (Vaticano)
- Испания (España)
- Италия (Italia)
- Португалия (Portugal)
- Россия
- Названия государств Европы — что они значат?
- Имена людей и богов
- Лихтенштейн
- Сан-Марино
- Северная Македония
- Ирландия
- Монако
- Названия рек
- Босния и Герцеговина
- Молдавия
- Литва
- Географические характеристики
- Люксембург
- Норвегия
- Украина
- Австрия
- Природные особенности
- Андорра
- Исландия
- Испания
- Мальта
- Нидерланды
- Черногория
- История местности
- Белоруссия
- Ватикан
- Румыния
- Швейцария
- Этнические группы
Lingvotutor.RU
Изучаем слова и не только…
Страны и столицы En-Ru
В любом языке есть моменты, с помощью которых можно очень легко определить уровень знаний студента, ученика и т.д. Безусловно, всех ловят на грамматике, на умении разговаривать, но что если речь идет о письменном тесте? В таком случае, нужно хорошо знать правописание, а это мы учим с нашей любимой программой Lingvo Tutor.
Я сам студент и для себя нашел еще одно слабое место в английском языке – это правильное произношение стран и их правописание. Я увлекаюсь странами и столицами, поэтому процесс составления словарика был для меня огромным удовольствием.
В этой подборке есть правильное произношение некоторых стран, а также название столиц. Теперь вы будете знать, как ПРАВИЛЬНО пишется страна и столица на английском языке. Я выписал только 42 страны, если вас интересуют другие, пишите комментарий, и мы вместе будем пополнять наш словарный запас.
P.S. Я специально не писал название столицы в переводе, поскольку таким образом Вы сможете учить и столицы))
Список изучаемых слов:
Albania, Tirana — Албания
Andorra, Andorra la Vella — Андорра
Austria, Vienna — Австрия
Byelorussia, Minsk — Белоруссия
Belgium, Brussels — Бельгия
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo — Босния и Герцеговина
Bulgaria, Sofia — Болгария
Croatia, Zagreb — Хорватия
Czech Republic, Prague — Чехия
Denmark, Copenhagen — Дания
Estonia, Tallinn — Эстония
Finland, Helsinki — Финляндия
France, Paris — Франция
Germany, Berlin — Германия, Федеративная Республика Германия
Greece, Athens — Греция
Hungary, Budapest — Венгрия
Iceland, Reykjavik — Исландия
Ireland, Dublin — Ирландия
Italy, Rome — Италия
Latvia, Riga — Латвия
Liechtenstein, Vaduz — Лихтенштейн
Lithuania, Vilnyus — Литва
Luxemburg — Люксембург
Macedonia, Skopje — Македония
Malta, Valletta — Мальта
Moldavia, Kishinev — Молдавия
Monaco — Монако
Montenegro, Cetinje — Черногория
the Netherlands, Amsterdam — Нидерланды
Norway, Oslo — Норвегия
Poland, Warsaw — Польша
Portugal, Lisbon — Португалия
Rumania, Bucharest — Румыния
Russia, Moscow — Россия
Serbia, Belgrade — Сербия
Slovakia, Bratislava — Словакия
Slovenia, Ljubljana — Словения
Spain, Madrid — Испания
Sweden, Stockholm — Швеция
Switzerland, Bern — Швейцария
Ukraine, Kiev — Украина
Great Britain, London — Великобритания
Слова по теме «Страны и столицы» на английском с транскрипцией
Albania, Tirana | ælˈbeɪnɪə , tɪˈrɑːnə | Албания |
---|---|---|
Andorra, Andorra la Vella | ænˈdɔːrə , ænˈdɔːrə lɑː Vella | Андорра |
Austria, Vienna | ˈɒstrɪə , viˈɛnə | Австрия |
Byelorussia, Minsk | ˌb(j)ɛlə(ʊ)ˈrʌʃə , mɪnsk | Белоруссия |
Belgium, Brussels | ˈbɛlʤəm , ˈbrʌsəlz | Бельгия |
Bosnia and Herzegovina, Sarajevo | ˈbɒznɪə ænd ˌhɜːtsəgəʊˈviːnə , ˌsærəˈjeɪvəʊ | Босния и Герцеговина |
Bulgaria, Sofia | bʌlˈgeərɪə , ˈsəʊfɪə | Болгария |
Croatia, Zagreb | ˌkrəʊˈeɪʃə , ˈzɑːgrɛb | Хорватия |
Czech Republic, Prague | ʧɛk rɪˈpʌblɪk , prɑːg | Чехия |
Denmark, Copenhagen | ˈdɛnmɑːk , ˈkəʊpənˌheɪgən | Дания |
Estonia, Tallinn | ɛsˈtəʊnɪə , ˈtɑːlɪn | Эстония |
Finland, Helsinki | ˈfɪnlənd , hɛlˈsɪŋki | Финляндия |
France, Paris | ˈfrɑːns , ˈpærɪs | Франция |
Germany, Berlin | ˈʤɜːməni , bɜːˈlɪn | Германия, Федеративная Республика Германия |
Greece, Athens | griːs , ˈæθɪnz | Греция |
Hungary, Budapest | ˈhʌŋgəri , ˈbuːdəpɛst | Венгрия |
Iceland, Reykjavik | ˈaɪslənd , ˈrɛkjəvɪk | Исландия |
Ireland, Dublin | ˈaɪələnd , ˈdʌblən | Ирландия |
Italy, Rome | ˈɪtəli , rəʊm | Италия |
Latvia, Riga | ˈlætvɪə , ˈriːgə | Латвия |
Liechtenstein, Vaduz | ˈlɪktənstaɪn , fɑːˈduːts | Лихтенштейн |
Lithuania, Vilnyus | ˌlɪθjʊˈeɪnɪə , Vilnyus | Литва |
Luxemburg | ˈlʌksəmbɜːg | Люксембург |
Macedonia, Skopje | ˌmæsəˈdəʊnɪə , ˈskɔːpjɛ | Македония |
Malta, Valletta | ˈmɔːltə , vəˈlɛtə | Мальта |
Moldavia, Kishinev | Moldavia , kɪʃɪˈnjɒv | Молдавия |
Monaco | ˈmɒnəkəʊ | Монако |
Montenegro, Cetinje | mɒntɪˈnɛgrəʊ , Cetinje | Черногория |
the Netherlands, Amsterdam | ðə ˈnɛðələndz , ˌæmstəˈdæm | Нидерланды |
Norway, Oslo | ˈnɔːweɪ , ˈɒzləʊ | Норвегия |
Poland, Warsaw | ˈpəʊlənd , ˈwɔːsɔː | Польша |
Portugal, Lisbon | ˈpɔːʧəgəl , ˈlɪzbən | Португалия |
Rumania, Bucharest | Rumania , ˌbuːkəˈrɛst | Румыния |
Russia, Moscow | ˈrʌʃə , ˈmɒskəʊ | Россия |
Serbia, Belgrade | ˈsɜːbɪə , ˈbɛlgreɪd | Сербия |
Slovakia, Bratislava | sləʊˈvækɪə , ˌbrætɪˈslɑːvə | Словакия |
Slovenia, Ljubljana | sləʊˈviːnɪə , ˈl(j)uːbljɑːnə | Словения |
Spain, Madrid | speɪn , məˈdrɪd | Испания |
Sweden, Stockholm | ˈswɪdən , ˈstɒkhəʊm | Швеция |
Switzerland, Bern | ˈswɪtsələnd , bɜːn | Швейцария |
Ukraine, Kiev | juːˈkreɪn , ˈkiːɛf | Украина |
Great Britain, London | greɪt ˈbrɪtn , ˈlʌndən | Великобритания |
Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12
7 комментариев
Спасибо большое!)
Поиогли очень сильно…
Здравствуйте! Подскажите правильное произношение стран; Ireland, Island. Не одинаково ли они звучат в английском языке? И как отличить одно от другого (на слух)?
Произношение действительно одинаковое. Различить поможет только контекст.
Название Белоруссия официально не применяется уже как несколько лет! Люди добрые, это советская версия названия нашей страны.
Правильно «БЕЛАРУСЬ» (но белорусский — это верно).
Автору: просьба поменять на
Belarus, Minsk — Беларусь
в вики в русском варианте столица Черногории Цетине, а в Вики на английском Подгорица столица Черногории. И что же считать правильным?)))))
некоторых государств не хватает,а так вроде и нечего.
Источник
Что означают названия европейских государств?
Лихтенштейн носит такое название, потому что в XVIII веке эти земли купил князь с фамилией Лихтенштейн. А что означают наименования других европейских стран?
Австрия (Österreich)
Во времена Карла Великого в Подунавье была образована Восточная марка (марка — «пограничная земля») — Marchia Austriaca. От Austriaca появилось русское Австрия. Österreich (от древневерхненемецкого Ostarrichi) — «восточная страна», поскольку Австрия в IX веке находилась в составе Франкской империи на востоке государства.
Великобритания (Great Britain)
Название образовано от кельтского племени бриттов, составлявших основное население Британии с VIII века до нашей эры по V столетие нашей эры. Кельты поклонялись богине огня Бригите (Brigid), чье имя могло отразиться на названии территорий. Англия получила название от германского племени англов, которые вместе с саксами обосновались в Британии в V — VI веках нашей эры. Само слово «Британия» (раскрашенная) отсылает к первым людям, поселившимся на островах современной Великобритании. Те племена украшали свои тела татуировками из специальных красок.
Германия (Deutschland)
Наименование заимствовано из латыни, где обозначало территорию, заселенную германскими племенами. Само название «Deutsch» — от древневерхненемецкого duit-isc, то есть «относящийся к людям», «земля людей». В переводе с латинского Германия («Allemagne») означает «земля всех людей».
Лихтенштейн (Liechtenstein)
В начале XVIII века эти земли приобрел австрийский князь Ганс Адам I фон Лихтенштейн, своим выкупом объединивший земли Шелленбурга и Вадуца. Образованное в 1719 году государство названо именем династии Лихтенштейн. В переводе Лихтенштейн дословно означает «лёгкий камень».
Нидерланды (Netherlands)
В переводе «низинная земля». Большая часть территории — ниже уровня моря. Голландия (Holland), видимо, имеет то же значение: от германского hoi, hal — «понижение» и land — «земля». Также с германского слово «Голландия» можно перевести как «земля, покрытая лесом» (holt land).
Франция (France)
Наименование Франции образовано от названия государства, созданного в Европе племенем франков после V века нашей эры. «Земля франков» может также переводиться как «земля свободных людей». Дело в том, что франки выделялись среди многих других племён свободолюбивым нравом, нежеланием подчиняться врагу.
Швейцария (Schweiz)
По кантону Швиц, который был ядром первого объединения здешних областей в 1291 году. Есть и другая версия происхождения названия государства: может быть, слово «Швейцария» произошло от немецкого «Schweitz», то есть «болото», «болотистая местность».
Белоруссия
Название «Белая Русь» с XIII века относилось к территориям, часть которых входит теперь в Белоруссию. Возможно, словом «белые» обозначали русские земли, не зависевшие ни от монголо-татар, ни от литовцев. «Белая» в этом случае означает «свободная». Ученый Василий Татищев предположил, что такое название могло обозначать светлый цвет одежды и волос жителей территорий современной Белоруссии. По другой версии «Белая Русь» как территория, на которой подавляющая часть населения была христианской, противопоставляется «Чёрной Руси», то есть землям, где ещё долгое время сохранялось язычество.
Румыния (România)
От латинского romani — «римские». Так называли местное население, смешавшееся с римлянами. Первое сохранившееся упоминание о названии содержится в письме градоначальника Брашова об атаке турецких войск в 1521 году. В этом документе есть словосочетание «Țeara Rumânească», что в переводе со старорумынского означает «Румынская Земля».
Украина (Україна)
Это название в значении «окраина» употреблялось с конца XII века для части юго-западных земель Древней Руси. Позже границы его применения расширялись. Некоторые историки предполагают, что название сложено из украинских слов «у» — «в, внутри» и «країна» — «страна». Историк Самуил Грондский, изучая восстание Богдана Хмельницкого, писал о том, что «Украина — область, расположенная у края (польского) королевства».
Ватикан (Vaticano)
Холм, на котором стоит Ватикан, с древних времен назывался Mons Vaticanus (от латинского vaticinari— «предсказывать, пророчествовать»). Это место было отведено гадалкам и прорицателям во времена господства Римской империи.
Испания (España)
От финикийского «и-шпаним» — «берег кроликов» (возможно их тут было множество). По более поздней версии, название происходит от баскского espana — «отрог», «выступ», что может быть связано с формой Пиренейского полуострова. Средневековый поэт Антонио де Небриха предположил, что слово «Hispania» родственно с иберским словом «Hispalis», означающим «город западного мира», «город заходящего солнца».
Италия (Italia)
В Древнем Риме италики — это племена Апеннинского полуострова, покоренные Римом до III века до нашей эры. Их территория называлась Италией. В переводе название означает «сын Бога-быка».
Португалия (Portugal)
Наименование происходит от города Порту, сегодня он второй по величине в стране (после Лиссабона). Прежде именовался Портус Кале. В переводе означает «порт».
Россия
Название производится от слова «русь». Это было, по одной версии, шведское племя, около тысячи лет назад растворившееся среди восточных славян. По другой версии, русь имела славянские корни (но само название было заимствовано у тех же варягов).
До XV века страна именует себя Русью, затем в русский язык проникает форма «Росия», заимствованная из византийских источников (поскольку в греческом языке слово «русь» превратилось в «рось»). С XVIII века — Россия.
Источник
Названия государств Европы — что они значат?
Названия рек и племен, имена правителей, богов и героев, географические и климатические особенности — все это отразилось в современных наименованиях европейских стран. Одни из них вполне понятны и прозрачны, другие звучат непривычно и заставляют задуматься. Рассказываем о том, как появились эти топонимы и что они означают.
Имена людей и богов
Лихтенштейн
Крошечное княжество образовалось в 1719 г. и было названо именем своего владельца — представителя австрийского рода Лихтенштейн. Он приобрел два скромных феодальных владения на границе Австрии и Швейцарии, чтобы получить место в высшем законодательном органе Священной Римской империи.
Сан-Марино
В названии небольшой республики скрывается имя ее основателя: предание гласит, что христианин Марино, скрывавшийся от гонений римского императора Диоклетиана, создал здесь автономную религиозную общину. Его канонизировали еще при жизни. Сан-Марино — самое старое независимое государство Европы: события, описанные в легенде, произошли в начале 4 века.
Угадай страну по неожиданному факту о ней: 10 вопросов
Северная Македония
Есть две версии происхождения названия этой страны: по одной из них, оно связано с вождем местного племени по имени Македон, по другой — с иллирийским словом maketia («скот»). Эпитет «Северная» в наименовании государства появился совсем недавно, в 2019 г.: его добавили, чтобы отличать балканскую страну от одноименной греческой провинции.
Ирландия
Название страны восходит к имени мифической богини Ériu (Эриу): именно это слово употребляется в ирландских сагах по отношению к острову зеленых холмов. По легенде, последние завоеватели этой земли назвали ее так по просьбе самой богини, что помогло им разрушить древние чары и остановить бурю.
Монако
По одной из гипотез, в 6 веке до н. э. на месте княжества Монако находилась колония Монойкос, что в переводе с древнегреческого означает «уединенный дом».
Это название восходит к одному из прозвищ Геракла — Monoeci («одинокий»). В честь легендарного героя на территории колонии были установлены алтари и построен храм.
Названия рек
Босния и Герцеговина
Название этой страны состоит из слов, обозначающих две исторические области. Первая из них названа по реке Босне, на берегах которой возникло Боснийское государство. Топоним «Герцеговина» происходит от венгерского herceg, что означает «воевода»: такой титул носил первый правитель этой земли.
Молдавия
Своим названием государство обязано реке Молдова, она сейчас течет по территории Румынии. По легенде, первый правитель Молдавского княжеств назвал реку в честь своей собаки Молды, которая преследовала зубра и бросилась за ним в бурное течение. Но у ученых есть другое объяснение: они считают, что наименование реки происходит от древнегерманского muddle — «лощина».
Литва
Предполагают, что страну назвали по древнему наименованию реки Летава (от лит. lieti — «лить»). Феодальные владения, по которым она протекала, стали самым сильным местным княжеством, и его название распространилось на все государство.
Географические характеристики
Люксембург
В названии этого миниатюрного государства отразились его размеры: маленькую страну назвали по имени ее столицы, которая была построена на месте римской крепости Люцилинбург. В переводе с древневерхненемецкого это значит «малый город».
Норвегия
В древнескандинавском языке Norreweg обозначало «северный путь» или «путь на север». Сначала так называли прибрежную дорогу, по которой норманны выходили к северным морям. Позже это название распространилось на западное побережье Скандинавского полуострова и образовавшееся здесь государство.
Именем этой страны стало название второго по величине города — Порту. Древние римляне называли его Portus Cale («путь к гавани»), а позже это словосочетание преобразовалось в Portucale.
Украина
По самой распространенной версии название государства происходит от древнерусского слова «украина», что значит «приграничная область». С 12 века этот термин применялся к разным пограничным территориям, и лишь в 16-17 столетиях так стали называть конкретный регион: юго-западные земли, вошедшие в состав Речи Посполитой и располагавшиеся у ее границ.
Австрия
Австрия относится к странам Западной Европы, а вот ее название в переводе означает «восточное государство»: от древненемецкого Ostarreіch.
Этот топоним отражает географическое положение Австрии относительно другого древнего государства: она находилась на востоке от империи франков.
Природные особенности
Андорра
Мнения ученых насчет названия Андорры разделились. Одни считают, что оно происходит от баскского слова andurrial («пустошь»), другие переводят его как «лесистая местность», ведь долины Пиренеев поросли деревьями и кустарниками.
Исландия
Викинги, открывшие остров в 9 веке, назвали его коротко и ясно — Island, то есть «ледяная страна». Многочисленные ледники и сегодня считаются главной природной достопримечательностью Исландии.
Испания
Здесь существует множество гипотез. Согласно одной из них, в переводе с финикийского «и-шпаним» означает «берег кроликов». По другой версии, «Hispania» происходит от баскского Ezpanna («край», «граница») и связано с географическим положением страны.
Мальта
На территории современной Мальты когда-то располагалась финикийская колония, название которой объясняют по-разному. Возможно, оно восходит к греческому слову meli (мед): его действительно делали на острове. По другой гипотезе, «Мальта» связано с финикийским словом «Малет» («убежище», «гавань») — здесь немало бухт и заливов.
Нидерланды
Большая часть страны протянулась вдоль Северного моря, в низовьях нескольких рек, поэтому она так и называется — «нижние земли» (de Nederlanden). А неофициальное название «Голландия» связано с двумя нидерландскими провинциями — Южной и Северной Голландией: они были самыми развитыми и самыми известными за пределами государства.
Черногория
Название южной страны говорит само за себя: это краткое описание местных пейзажей — горных склонов, покрытых густыми хвойными лесами.
Есть как минимум три версии, объясняющих название Кипра. Его связывают с греческими наименованиями кипариса (kiparisos) или хны (kipros), а также с древним местным словом, обозначавшим медь: залежи этого металла были найдены на острове.
А вот латинское название меди (Cuprum) произошло уже от государства Кипр.
История местности
Белоруссия
Словосочетание «Белая Русь» известно с 13 века и употреблялось по отношению к разным регионам: Новгородской республике, подвинским землям и даже Московскому княжеству. Лишь в 17 столетии этот термин начал закрепляться за территориями, позже вошедшими в состав Белоруссии. По одной из версий, белыми называли русские земли, свободные от власти татаро-монголов и литовцев.
Ватикан
Город-государство получил свое название по Ватиканскому холму, на котором он расположен. Наименование холма, в свою очередь, восходит к названию древнего этрусского города Ватикум (от лат. Vaticinatio — «предсказание», «пророчество»). По легенде, этрусские прорицатели и римские жрецы провозглашали здесь свои пророчества.
Румыния
Название этой восточно-европейской страны происходит от латинского слова romanus — «римский». На рубеже 1-2 веков эти земли завоевали римляне, а местное население смешалось с колонистами.
Швейцария
Название этого государства восходит к наименованию кантона Швиц, вошедшего в состав конфедерации в 1291 г. Оно, в свою очередь, произошло от древневерхненемецкого глагола suedan — «корчевать». В 14 веке имя кантона распространилось на всю страну, от него образовалось название ее жителей — швейцарцы, а от него русское «Швейцария» — страна швейцарцев.
Этнические группы
В названиях 20 европейских государств зашифрованы наименования народов, живших на их территории: это Болгария, Венгрия, Польша, Чехия, Словакия, Словения, Албания, Сербия, Хорватия, Греция, Италия, Бельгия, Великобритания, Германия, Латвия, Эстония, Дания, Финляндия, Швеция и Франция.
Название Франции связано с германскими племенами, населявшими земли в среднем и нижнем течении Рейна. Исследователи полагают, что «франки» означало «свободные», так как после завоевания Галлии и создания первого государства только они были освобожден от уплаты налогов.
- Предпочитаете не читать, а смотреть? Подпишитесь на наш Ютуб-канал ;
- А еще у нас красивый и модный Instagram. Зацените и подпишитесь!
Источник