Ищете самый правильный переводчик текстов?
Оцените наш проект!
Правильный переводчик онлайн позволяет довольно качественно и оперативно выполнять следующие операции:
— изучать один либо одновременно несколько языков;
— осуществлять трансформацию текстовых документов;
— расширять словарный запас;
Кроме того, ресурс даёт возможность подготовиться к зарубежной командировке или туристической поездке. Чтобы получить желаемый результат, необходимо лишь вставить исходную статью в соответствующее отделение, затем выбрать параметры операции и активировать процесс.
Мы представляем самый лучший правильный переводчик, работающий с самыми различными тематическими текстами (юридическими, медицинскими, техническими и прочими). Стоит отметить, что точность выходных данных зависит от следующих обстоятельств:
— отсутствие ошибок в обрабатываемом документе;
— отсутствие сокращений, неизвестных словесных форм и аббревиатур;
Если соблюдены все условия эксплуатации, правильный переводчик текстов выдаёт довольно точный результат. При этом сохраняются такие важные составляющие исходного материала как смысловая нагрузка и лексическая структура. Используя правильный переводчик, можно трансформировать статьи разного объёма. Однако очень большие документы нужно обрабатывать частями.
Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода — простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады «стереть» сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!
Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
— знать предпочтения наших пользователей и работать для них
— искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
— использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
— создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты
Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» — это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.
Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Получите +1 к карме 😉
Здесь — можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!
Источник
DeepL Переводчик — DeepL Translate
Используйте бесплатный переводчик DeepL для перевода Ваших текстов с помощью лучшего на данный момент сервиса машинного перевода, поддерживаемого инновационной технологией построения нейронных сетей DeepL. В настоящее время поддерживаются следующие языки: английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, испанский, итальянский, китайский, латышский, литовский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский, русский, словацкий, словенский, финский, французский, чешский, шведский, эстонский и японский.
Перетащите Ваш файл в формате Word (.docx) или PowerPoint (.pptx) сюда
Перетащите Ваш файл в формате Word (.docx), PowerPoint (.pptx) или .txt сюда.
В настоящее время бесплатная версия DeepL Переводчика перегружена большим количеством запросов. Ваш перевод будет готов через $
Получайте более быстрые переводы с помощью DeepL Pro →
Подпишитесь на DeepL Pro чтобы переводить более 5000 символов.
Пока такие гиганты, как Google, Microsoft и Facebook, внедряли основы машинного обучения, маленькая компания под названием DeepL обошла их всех и высоко подняла планку в индустрии перевода.
DeepL Переводчик такой же быстрый, но он намного точнее и внимательнее к нюансам языка, чем любые системы, которые мы тестировали до этого.
DeepL превосходит все другие сервисы. Французские переводы звучат действительно «по-французски», как это и должно быть.
Даже при том, что переводы с английского, выполненные Google или Microsoft, достаточно хороши, система DeepL всё равно их превосходит. Мы перевели статью из французской ежедневной газеты – перевод DeepL просто идеален.
Быстрый тест, проведенный для языковой пары английский-итальянский, не претендующий на статистическую точность, позволяет нам подтвердить высокое качество переводов DeepL. Особенно хорошо сервис справляется с переводами с итальянского на английский.
Система очень быстро распознает язык исходного текста и переводит его на нужный пользователю язык, при этом улавливая лингвистические выражения и нюансы.
И действительно, ряд тестов показал, что DeepL Переводчик справляется с переводами в паре нидерландский-английский намного лучше, чем Google Переводчик.
Первый тест – с английского на итальянский – показал очень точные результаты. DeepL не дает слепой дословный перевод, а улавливает сам смысл предложения.
Лично я очень впечатлен возможностями DeepL и рад, что новых высот в сфере машинного перевода удалось добиться не Facebook, Microsoft, Apple или Google, а немецкой компании. Мы часто преуменьшаем свой потенциал, говоря, что в Германии нет крупных игроков. DeepL – это хороший пример, доказывающий, что всё возможно.
DeepL из Германии может превзойти Google Переводчик.
Тесты, проведенные WIRED, подтверждают, что результаты DeepL и правда не уступают показателям гигантов на рынке перевода, а во многих случаях даже их превосходят. Переводы DeepL звучат очень естественно. В случаях, когда Google Переводчик выдает абсолютную бессмыслицу, DeepL улавливает связь между словами.
DeepL – онлайн-переводчик, превосходящий Google, Microsoft и Facebook
Источник
Мобильный переводчик он лайн
Оцените наш проект!
Современный переводчик онлайн текстов поможет со значением 65 языков мира. Разработан и оптимизирован специально для мобильных устройств он справится с переводом любой сложности абсолютно бесплатно. Может быть использован, как основной иструмент для командировок как по Украине, так и за ее пределами. За последнюю декаду стал самым популярным переводчиком для изучающих иностранные языки в Крыму и Днепропетровске.
Переводчик работает он лайн при wi-fi или 3G поключении к интернету. Для получения перевода – достаточно окрыть в браузере сайт, ввести необходимый текст и нажать одну кнопку. Перевод абсолютно бесплатный и не требует дополнительных много. Точная собирательная технология позволяет получить быстрый и качественный перевод текстов, предложений либо синонимическое значение слов.
M-translate.com.ua является отличной альтернативой привычному всем Google Translate и Yandex переводчик, и отличается современным дизайном, плюс оптимизацией под использование с любых портативных устройств: будь то android планшет, или привычный iPad.
Моментальный переводчик on line имеет удобный, веселый и простой дизайн. Его круглые кнопки имеют два цвета: зеленый и синий. Первые – позволяют выбрать направления с какого необходимо перевести и на какой язык перевести, поделиться результатами в соц сетях и e-mail. Последние, синии, запускают выбранные действия, допустим кнопка «GO» — переводит текст.
Самое распространенное направление использования — англорусский переводчик, так как английский язык больше всего востребован людьми украинцами, он стал эталоном международного общения.
Источник
Максимально качественный онлайн переводчик
Оцените наш проект!
Рекомендуем к использованию качественный переводчик текстов, помогающий эффективно решать такие вопросы:
— оперативное изучение иностранных языков;
— возможность подготовиться к загранпоездке;
— возможность расширить словарный запас;
Следовательно, предлагаемый ресурс будет очень полезен школьникам, профильным специалистам, а также обычным пользователям.
Функционирует наш качественный переводчик достаточно просто. Вначале нужно вставить текст в окно приложения, затем надо выбрать параметры работы и запустить соответствующий процесс.
Точность и правильность обработки данных зависит от грамотности изложения исходной информации. Наш самый качественный переводчик работает с документами, в которых отсутствуют следующие лексические элементы:
— грамматические, орфографические и прочие ошибки;
— сокращения и аббревиатуры;
— неизвестные словоформы и жаргон;
Сервис функционирует в различных форматах. Его можно эксплуатировать как качественный переводчик с английского на русский, а также в обратном направлении. Кроме того, ресурс способен эффективно работать с другими языками.
Посредством рассматриваемого приложения трансформируются различные объёмы соответствующей информации. Но достаточно большие статьи обрабатываются частями.
Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода — простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады «стереть» сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!
Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
— знать предпочтения наших пользователей и работать для них
— искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
— использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
— создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты
Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» — это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.
Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Получите +1 к карме 😉
Здесь — можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!
Источник
Мобильный онлайн переводчик – перевод за 3 секунды
Оцените наш проект!
Мобильный онлайн перевод
Преимущества мобильного перевода – в доступности отовсюду: в дороге, на отдыхе, деловой встрече, на учебе и дома. Все что нужно для этого – браузер. Используйте Ваш iPhone, iPad, андроид или ноутбук для перевода незнакомых слов, фраз и предложений. Дизайн ориентирован на простоту и интуитивную понятность, поэтому кнопки круглые и пальцы их любят. Перевод никогда не был настолько доступным.
Еще больше языков
Десятки языков и тысячи направлений перевода, включая как перевод с английского на русский, так и с русского на английский, немецкий, французский, испанский, украинский, турецкий, татарский и латынь. Мы ведем постоянную работу над увеличением и количества языков, и качества существующих.
Тренды в переводе
По данным Гугл перевода, существует сильная тенденция переключения людей с онлайн словарей на мобильные переводчики. И причины легко объяснимы: переводчик справляется не только со словами, но и предложениями, текстами и даже веб страницами; повсеместное распространение мобильного интернета; рост потребности в изучении иностранных языков. Онлайн сервисы перевода не требуют установки и бесплатны для использования.
Факты о языках
Китайский язык используют 1,2 млрд населения, испанский — 329 млн, английский — 328 млн, арабский — 221 млн, португальский — 178 млн, русский — 144 млн, немецком — 90 млн. В интернет используют: английский — 565 млн человек, китайский — 509 млн, испанский — 164 млн, японский – 99 млн, португальский — 82 млн, немецкий — 75 млн, арабский — 65 млн, французский — 59 млн, русский – 59 млн, другие языки используют — 350 млн. По прогнозу на 2050 наиболее часто используемыми из языков будут: китайский, хинди-урду, английский, испанский и арабский.
Источник