Послушать гимн все стран

Главная

Добро пожаловать! Мы создали этот сайт для того, чтобы собрать наиболее полную коллекцию разнообразных гимнов и рассказать вам о торжественных музыкальных произведениях, которые вдохновляют и воодушевляют людей на совершение подвигов, напоминают о могуществе и величии их Родины. На страницах сайта вы найдете государственные гимны, гимны субъектов и городов, спортивные гимны, гимны различных организаций и многие другие. По каждому гимну мы стараемся предоставить историческую справку о его создании, слова (текст), ноты (аккорды), музыкальный файл, который можно слушать онлайн или бесплатно скачать, видео исполнения этого значимого музыкального произведения. В общем, собираем всю важную и интересную информацию, которая поможет сделать наш сайт наиболее полным и интересным источником всего, что касается гимнов.

Следует обратить внимание, что информация, представленная на сайте Гимнус, должна восприниматься как научная, исследовательская или энциклопедическая. Наличие того или иного гимна никак не выражает политические или нравственные убеждения авторов данного сайта. Мы стремимся дать честную и сбалансированную информацию о музыкальном произведении (пусть даже и часто политически ангажированного). Призываем уведомить наш редакторский отдел в случае, если вы обнаружили фактологическую ошибку или информацию, которая не может рассматриваться, как беспристрастная.

На сайте Гимнус организована удобная навигация, гимны сортированы по разделам, а поиск на сайте в мгновение поможет найти интересующую вас страницу.

Мы надеемся, что Гимнус будет полезен всем, кто хочет расширить свой кругозор. Наша команда искренне верит в то, что знание других народов и культур будет способствовать достижению взаимопонимания во всем мире, и изучение гимнов является хорошим началом для этого великого дела.

Читайте также:  Список стран по онкологическим заболеваниям

Источник

Гимны Всех Стран — Бесплатно скачать Mp3

Гимны всех Европейских стран

02:16:09 179.18 MB 36.3K

Топ 15 гимнов ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ

36:46 48.39 MB 59.6K

Гимны всех стран Варшавского Договора National Anthems Of All Warsaw Pact Countries

19:35 25.77 MB 10.9K

11:37 15.29 MB 4.6K

Гимны стран которые участвовали во Второй Мировой Войне 1

25:14 33.21 MB 674

УГАДАЙ СТРАНУ ПО МЕЛОДИИ Стереотипные песни стран Музыка мира

05:16 6.93 MB 2.3M

ВКЛЮЧАЕМ ГИМНЫ СТРАН В CS GO Проверка реакций

06:07 8.05 MB 349.7K

Гимны всех субъектов РФ

04:25:07 348.91 MB 133.7K

Singing 20 National Anthems Metal Medley

22:42 29.87 MB 4.4M

Гимны Славянских стран

14:49 19.50 MB 1.4K

Лучше всех Вдумчивый полиглот Антон Вакуленко Полная версия

17:45 23.36 MB 3.5M

Гимны стран в сравнении

27:38 36.37 MB 2.5K

ГИМНЫ РЕСПУБЛИК СССР Последовательность выхода стран ИЗ СССР

55:07 72.54 MB 16.7K

Мир Якко но если в стране был социализм то проигрывается гимн СССР

УГАДАЙ страну по гимну 1

04:00 5.26 MB 37.9K

Песни на языках 15 республик СССР за 20 минут флаги гербы фото

19:12 25.27 MB 47.2K

ГОВОРЮ НА 10 ЯЗЫКАХ 10 ЯЗЫКОВ ЧЕЛЛЕНДЖ

06:22 8.38 MB 15.7M

ГИМНЫ РОССИИ УКРАИНЫ БЕЛОРУССИИ И США НА НОТНЫХ БЛОКАХ В МАЙНКРАФТ MINECRAFT МУЗЫКА

06:42 8.82 MB 1.5M

Школьник первоклашка смог выучить гимны всех стран мира

02:16 2.98 MB 1.2K

Мои любимые гимны стран

08:48 11.58 MB 590

Гимны стран СНГ

22:43 29.90 MB 7.7K

Гимн России на всех языках

02:46 3.64 MB 10.8K

ШОК РУССКИЕ УГАДЫВАЮТ ГИМНЫ УЗБЕКИСТАНА ТАДЖИКИСТАНА КЫРГЫЗСТАНА КАЗАХСТАНА ТУРКМЕНИСТАНА

16:56 22.29 MB 168.1K

УШЛА ПОТОМУ ЧТО НЕ ЕЁ ГИМН

04:52 6.40 MB 22.1M

Гимны всех Европейских стран

02:16:09 179.18 MB 12

32 National Anthems On Piano

10:16 13.51 MB 2.6M

State Anthem Of The Soviet Union All Languages Updated

27:50 36.63 MB 1.5M

Гимны всех стран Азии

01:30:40 119.32 MB 7

Школьник из Баку знает наизусть гимны 22 стран

02:25 3.18 MB 2.7K

Все гимны России 1716 2

27:22 36.02 MB 83.3K

Что будет если Включить гимны разных стран в CS GO

04:32 5.97 MB 20.3K

Гимн Израиля в исполнении всех государств мира Да здравствует Израиль

02:20 3.07 MB 6.1K

Мальчик поет Гимн Казахстана и знает 40 языка

02:33 3.36 MB 16.2K

Географ с пеленок юный белорус знает названия всех стран и десятки гимнов МИР 24

02:38 3.47 MB 143

Гимны всех стран Европы

01:38:50 130.07 MB 8

Современные гимны стран бывшего СССР

36:14 47.69 MB 131

Гимн Саудовской Аравии عاش الملك Да здравствует Король Русский перевод Eng Subs

01:12 1.58 MB 436K

Ляди ляди Фанаты исполнили гимны своих стран на улицах Москвы

03:52 5.09 MB 1.2K

СССР Vs Германия 1941 1945 ГИМН СССР Союз нерушимых

01:04 1.40 MB 336.3K

Гимн Советского Союза Gimn Sovetskogo Soyuza

04:03 5.33 MB 7.9M

Гимн Европы Freude Schöner Götterfunken Радость пламя неземное Eng Subs

02:29 3.27 MB 507K

Гимн Украины в исполнении 14 национальностей проживающих на территории Украины

11:27 15.07 MB 43.1K

Top 10 Best National Anthems In The World HD Lyrics Лучшие гимны мира с переводом

10:10 13.38 MB 110.1K

Гимны не признанных государств мира

12:24 16.32 MB 3.7K

Гимн СССР CountryHumans

01:21 1.78 MB 151K

Государственный гимн Республики Казахстан KZ And Rus Lyrics

Трибуны молчат когда наши хоккеистки поют наш гимн

02:30 3.29 MB 0.9M

Реакция на гимн Украины в Крымской школе

02:07 2.79 MB 2.2M

Гимны союзных республик СССР

15:05 19.85 MB 3.2K

Быстрый и эффективный способ запоминания гимнов всех стран мира

Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Гимны Всех Стран в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Гимны всех Европейских стран длительностью 2 ч, 16 мин и 9 сек, размер файла 179.18 MB.

Обратите внимание! Все песни были найдены в свободном доступе сети интернет, а файлы с произведениями не хранятся и не загружаются на наш сервер. Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой.

Слушают сейчас

Гимны Всех Стран

Алексей Витаминович Жарко

Коты Воители Отверженные

Big Kmula Come Through Feat Bd Glo

Lohengrin Act Iii Mir Schwankt Der Boden Welche Nacht Marianne Schech Bavarian State Orchestra Bavaria State Chor Rudolf Kempe

See Siang Wong Piano Concerto No 6 In D Major Op 61A Iii Rondo

Виктор Комаров Стендап

Система Поиска Пид Активирована

Кремлевская Школа Переговоров

Martuni 2 Jokat Մարտունի 2 Ջոկատ Հրամանատարներիս Եւ Կամավոր Եղբայրներիս Հետ

Beyonce Halo Chopped And Screwed

Symphony No 4 In C Major Op 47 Original 1930 Version Iii Moderato Quasi Allegretto Bournemouth Symphony Orchestra

Euryanthe Act Ii No 14 Finale Laß Mich Empor Zum Lichte Wallen

Новое Радио Awards 2020

Iveta Apkalna Organ Symphony No 1 Op 42 I Introduction Et Allegro

Symphony Op 4 No 3 In E Flat Major Iv La Tempesta Del Mare Camerata

Джабрайл Кантышев Хулиган

The Master Has Come Back Damian Jr Gong Marley

Requiem In B Flat Major Op Ultimum Agnus Dei Et Communio Lux Aeterna Soprano Chorus Lydia Teuscher Manami Kusano Julian Prégardien Jens Hamann Saarbrucken Chamber Choir Mannheim Chamber Philharmonic Georg Grün

Jesus Nahm Zu Sich Die Zwolfe Bwv 22 Aria Mein Alles In Allem Mein Ewiges Gut Tenor James Oxley Ruth Holton English Baroque Soloists Claudia Schubert Peter Harvey John Eliot Gardiner Monteverdi Choir

Фразы Всех Аниматроников

Sonatinas For Clarinet Piccolo And Guitar No 3 Menuetto Trio Rondo In A Major Dieter Kloecker Sonja Prunnbauer

Rudolf Buchbinder Piano Sonata No 19 In G Minor Op 49 No 1 Ii Rondo Allegro

Источник

Гимны в разных странах

Иногда, чтобы лучше понять людей из другой страны, нужно послушать национальный гимн. Авторы телеграм-каналов, переехавшие в другие страны, рассказывают об истории создания, особенностях и казусах символов государственного единства.

Польша

Многие ошибочно думают, что «Мазурка Домбровского», то есть официальный гимн Польши, был написан Домбровским. Это неправда. Автором текста является польский политический деятель Юзеф Выбицкий, а вот автор мелодии остался неизвестен. Кто такой Домбровский и о чём поётся в гимне Польши, который является официальным символом страны с 1927 года.

После третьего Раздела Речи Посполитой в 1795 году, многие польские военные были вынуждены эмигрировать во Францию и Италию. Генерал Генрик Домбровский при поддержке французов создал за границей Польские Легионы, солдатов прозвали соответсвенно — легионистами. «Ещё Польша не погибла, пока мы живём» — поётся в первых строках гимна. Очень патриотично, а значит по-польски.

Легионисты верили, что им получится вернуть независимость своей родине, но не без помощи самого Наполеона. Отсылку к этим словам можно увидеть в словах: «Дал нам пример Бонапарте, как мы должны выигрывать».

Весь этот путь к освобождению Речи Посполитой был возможен под руководством генерала Генрика Домбровского, поэтому в припеве вы услышите мотивационное: «Марш, марш, Домбровски, из Италии в Польшу!».

Последний куплет был написан для того, чтобы показать легионистам настроение, царящее в 18 веке на территории Польши. Заплаканный отец обращается к Басе: «Слушай, Бася! Это наши бьют там в барабаны!». Освобождение страны уже близко.

Австрия

Австрийский гимн, как и положено гимну, очень романтичный и восторженный, воспевает природу и культуру Австрии: «Край гор, страна на реках, край полей, край соборов», вспоминает бравое прошлое, позитивный взгляд в будущее. У последнего куплета гимна есть словенская версия для некоторых жителей Каринтии, чей родной язык — словенский.

Текст современного австрийского гимна (с небольшой модификацией) появился после второй мировой войны, а вот музыке уже несколько столетий, но до сих точно неизвестен автор музыки. Гимн приписывают Моцарту, что могло бы быть очень символично для Австрии, но специалисты говорят, что все же музыка принадлежит не перу «австрийского всего». Скорее всего автором гимна был или Иоганн Хольцер, или Пауль Враницкий. Первый был официальным композитором масонской ложи, собрания которой посещал и Моцарт. Считается, что Моцарт использовал его мелодию при написании «Масонской кантаты», которая и легла в основу гимна. Со вторым Моцарта тоже связывает масонство, оба состояли членами в другой масонской ложе.

Эта мелодия была принята в качестве музыки для гимна только в 1946 году, до этого в Австрии с конца 18-го века использовалось произведение Гайдна «Боже, храни Франца, императора». Именно эта музыка до сих пор основа немецкого гимна, она использовалась и во времена Третьего Рейха, из-за чего австрийцы решили поменять гимн после второй мировой войны.

Текст нового гимна появился на год позже, в 1947. Автором стала Паула фон Прерадович. Таким образом, австрийский гимн — один из немногих, написанных женщиной. Тем не менее, с начала 90х гимн вызывал некоторые разногласия, потому что там была строчка «Ты — родина великих сынов» (Heimat bist du großer Söhne). С 2012 эту строчку поменяли на «Ты — родина великих сынов и дочерей» (Heimat großer Töchter und Söhne), которая теперь не очень вписывается в ритм гимна.

Норвегия

Уникальным фактом об официальном государственном гимне Норвегии является то, что у Норвегии нет официального государственного гимна. Тем не менее, вот уже более 150 лет во время национальных праздников и торжеств норвежцы исполняют патриотическую песню «Ja, vi elsker dette landet» («Да, мы любим эту страну»), которая на сегодняшний день де-факто и является национальным гимном страны.

Слова для будущего гимна написал редактор одной из газет Бьёрнстар Бьёрнсон в 1859 году в честь открытия шведским королем Карлом 15 норвежского парламента. Однако надо отметить, что в те времена Норвегия не очень дружила с соседями-скандинавами и не очень доверяла королям, навязанным извне. В зависимости от политической обстановки в стране Бьёрнсон несколько раз редактировал свое стихотворение, все более восхваляя в нем простой норвежский народ, а не монархов. В 1869 году вышла третья основная версия стихотворения с восемью строфами. Двоюродный брат Бьёрнсона написал мелодию и тут, как говорится, понеслось.

Патриотическая песня быстро стала хитом во всей стране. Ее популярность дошла до королевского дворца. И хотя у тогдашнего монарха на рассмотрении уже было несколько композиций на роль национального гимна, услышав «Да, мы любим эту страну», он согласился с народным выбором. Но решение по этому вопросу официально никогда не принималось.

Текст норвежской национальной песни Бьёрнстара Бьёрнсона рисует картину дикой и красивой природы, рассказывает, как нация, несмотря на бедность и трудные условия жизни в результате длительной героической борьбы достигла статуса свободной, демократической нации. Однако сегодня в публичных дискуссиях все чаще появляются идеи о том, что неплохо было бы изменить текст национальной песни.

Кстати, большинство норвежцев знакомо только лишь с тремя строфами гимна из официальных восьми. В основном исполняют первую, седьмую и восьмую (исключение составляют жители городка Халден , которые всегда поют и четвертую строфу, поскольку там упоминается их родной город). Остальные четверостишия считаются непонятными для современного норвежца, а значит не столь важными.

Плюс ко всему у потомков Бьёрнсона к гимну есть и гендерные претензии. В Норвегии победившего феминизма возмущены тем, что мужчины в тексте упоминаются минимум 14 раз, а женщины всего лишь три. А строчка «все, за что боролись отцы, было оплакано матерями» сегодня многими считается политически некорректной. Её предлагают заменить, переставив гендерные роли местами: «Всё, за что боролись матери, было оплакано отцами».

Бельгия

Гимн Бельгии – «Брабансонна»… Или «Марсельеза»? Или все-таки «Брабансонна»? Ответ на этот вопрос оказался не так уж очевиден в 2007 году для премьер-министра Бельгии Ива Летерма, который на просьбу репортеров спеть гимн родной страны начал ко всеобщему удивлению и восторгу петь гимн соседей – «Марсельезу».

Перепутать, действительно, несложно, так как у двух этих гимнов действительно очень много общего. Во-первых, первую версию текста «Брабансонны» тоже написал француз. Во-вторых, это тоже революционная песня, написанная после восстания против присоединения бывшей территории Франции к империи Нидерландов – Бельгийской революции. В-третьих, первые 70 лет бельгийский гимн исполнялся на французском. Ну и в-четвертых, у бельгийского гимна, как и у французского, есть женское олицетворение, запечатленное как в скульптуре, так и в живописи (найдите десять отличий между двумя дамами: Марсельезой и Брабансонной):

Источник

Оцените статью