- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Цитаты из книги «Удивительное путешествие кролика Эдварда» Кейт ДиКамилло
- Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
- Цитаты из книги Удивительное путешествие кролика Эдварда
- О книге
- Цитаты из книги «Удивительное путешествие кролика Эдварда»
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Если у тебя нет намерения любить и быть любимым, тогда в путешествии под названием «жизнь» нет никакого смысла.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Да что там, не стесняйся. Толкай меня, пихай, пинай. Делал что хочешь. Какая разница. Я совсем пустой. Совсем пустой.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
– Интересно, кто придёт за мной на этот раз? Ведь кто-то обязательно придёт. Всегда кто-то приходит. Кто же будет на этот раз?
— А мне всё равно, – отозвался Эдвард. – Пусть даже никто не придёт. Всё равно…
– Ужасно! – воскликнула старая кукла. – Как можно жить с подобными мыслями? В такой жизни нет никакого смысла. Внутри должно жить ожидание, предвкушение. Надо жить надеждой, купаться в ней. И думать о том, кто полюбит тебя и кого ты полюбишь в ответ.
– Я покончил с любовью, – отрезал Эдвард. – Я с этим делом покончил. Это слишком больно.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Раскрой своё сердце, — мягко сказала она. — Кто-то придёт. За тобой кто-то придёт, обязательно. Но сначала ты должен раскрыть своё сердце.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Сколько же раз придётся ему прощаться с людьми, не имея даже возможности сказать им «прощай»?
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Он видел звёзды. Но впервые в жизни они не приносили ему покоя. Наоборот, ему казалось, что они издеваются, насмехаются над ним. Звёзды словно говорили: «Ты там, внизу, совсем один. А мы здесь, наверху, в созвездиях. Мы все вместе».
«Но меня очень сильно любили», – возразил Эдвард звёздам. «Ну и что из этого? – отвечали звёзды. – Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?»
Эдвард не нашёлся с ответом.
В конце концов небо посветлело, и звёзды исчезли одна за другой.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Ну, если бы мне было суждено захлебнуться и утонуть, я бы уже давно захлебнулся и утонул.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
И что-то в глубине его души заныло, заболело. Жаль, что он не умеет плакать.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Я научился любить. И это ужасно. Любовь разбила мне сердце.
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Он хотел о ней заботиться. Он готов был отдать ей все, не только уши.
Источник
Цитаты из книги «Удивительное путешествие кролика Эдварда» Кейт ДиКамилло
Он хотел о ней заботиться. Он готов был отдать ей все, не только уши
Я научился любить. И это ужасно.
Надо жить надеждой, купаться в ней. И думать о том, кто полюбит тебя и кого ты полюбишь в ответ.
Да что там, не стесняйся. Толкай меня, пихай, пинай. Делал что хочешь. Какая разница. Я совсем пустой. Совсем пустой
Эдвард никогда не уставал восхищаться собственным совершенством.
– Кто я? Я Эрнст, Эрнст – король мира. Почему я король мира? Потому что я король свалок. А мир состоит из свалок. Ха-ха! Поэтому я и есть Эрнст – король мира.
Однажды жил на свете фарфоровый кролик, которого любила маленькая девочка. Этот кролик отправился в путешествие по океану и упал за борт, но его спас рыбак. Он был погребён в куче мусора, но его отрыла собака. Он долго странствовал с бродягами и совсем недолго простоял чучелом в огороде.Однажды жил на свете кролик, который любил маленькую девочку и видел, как она умерла.Этот кролик танцевал на улицах Мемфиса. Повар разбил ему голову, а кукольных дел мастер её склеил.И кролик поклялся, что больше никогда не совершит этой ошибки – никогда не будет никого любить.Однажды жил на свете кролик, который танцевал в весеннем саду вместе с дочкой той девочки, которая любила его в самом начале его жизни. Танцуя, девочка кружила кролика по лужайке. Иногда они кружились так быстро, что даже казалось, будто у них есть крылья и они летят.Однажды жил на свете кролик, который в один прекрасный день вернулся домой.
Ну, если бы мне было суждено захлебнуться и утонуть, я бы уже давно захлебнулся и утонул.
Источник
Кейт ДиКамилло. Удивительное путешествие кролика Эдварда
Если у тебя нет намерения любить и быть любимым, тогда в путешествии под названием «жизнь» нет никакого смысла.
Раскрой своё сердце, — мягко сказала она. — Кто-то придёт. За тобой кто-то придёт, обязательно. Но сначала ты должен раскрыть своё сердце.
– Интересно, кто придёт за мной на этот раз? Ведь кто-то обязательно придёт. Всегда кто-то приходит. Кто же будет на этот раз?
— А мне всё равно, – отозвался Эдвард. – Пусть даже никто не придёт. Всё равно…
– Ужасно! – воскликнула старая кукла. – Как можно жить с подобными мыслями? В такой жизни нет никакого смысла. Внутри должно жить ожидание, предвкушение. Надо жить надеждой, купаться в ней. И думать о том, кто полюбит тебя и кого ты полюбишь в ответ.
– Я покончил с любовью, – отрезал Эдвард. – Я с этим делом покончил. Это слишком больно.
Он видел звёзды. Но впервые в жизни они не приносили ему покоя. Наоборот, ему казалось, что они издеваются, насмехаются над ним. Звёзды словно говорили: «Ты там, внизу, совсем один. А мы здесь, наверху, в созвездиях. Мы все вместе».
«Но меня очень сильно любили», – возразил Эдвард звёздам. «Ну и что из этого? – отвечали звёзды. – Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?»
Эдвард не нашёлся с ответом.
В конце концов небо посветлело, и звёзды исчезли одна за другой.
И что-то в глубине его души заныло, заболело. Жаль, что он не умеет плакать.
Я научился любить. И это ужасно. Любовь разбила мне сердце.
– Привет, – сказал он Эдварду. Он снова вытер ладонью под носом, а потом взял губную гармошку и сыграл ещё одну песенку. – Поспорим, ты не верил, что я вернусь? Но я вернулся. Я пришёл тебя спасти.
«Слишком поздно, – подумал Эдвард, когда Брайс залез на шест и стал отвязывать проволоку, которой были прикручены лапки кролика. – От меня прежнего ничего не осталось, одна пустая оболочка».
«Слишком поздно, – думал Эдвард, когда Брайс вытаскивал гвозди из его ушей. – Я просто кукла, фарфоровая кукла».
Но, когда был вынут последний гвоздь и Эдвард упал прямо в подставленные руки Брайса, к нему пришло облегчение, спокойствие, а потом даже радость.
«Может, и не слишком поздно, – подумал он. – Может, меня ещё стоит спасать».
– Мне вовсе не нужно, чтобы меня купили, – сказал Эдвард.
Кукла ахнула.
– Ты не хочешь, чтобы тебя купили? – изумлённо повторила она. – Не хочешь, чтобы у тебя была маленькая хозяйка, которая тебя любит?
Сара-Рут! Абилин! Их имена пронеслись в голове Эдварда, как ноты какой-то печальной, но сладкой музыки.
– Меня уже любили, – ответил Эдвард. – Меня любила девочка, которую звали Абилин. Меня любили рыбак и его жена, меня любили бродяга и его собака. Меня любил мальчик, который играл на губной гармошке, и девочка, которая умерла. Не говори со мной о любви, – сказал он. – Я знаю, что такое любовь.
Да что там, не стесняйся. Толкай меня, пихай, пинай. Делал что хочешь. Какая разница. Я совсем пустой. Совсем пустой.
Ну, если бы мне было суждено захлебнуться и утонуть, я бы уже давно захлебнулся и утонул.
Сколько же раз придётся ему прощаться с людьми, не имея даже возможности сказать им «прощай»?
Однажды жил на свете фарфоровый кролик, которого любила маленькая девочка. Этот кролик отправился в путешествие по океану и упал за борт, но его спас рыбак. Он был погребён в куче мусора, но его отрыла собака. Он долго странствовал с бродягами и совсем недолго простоял чучелом в огороде.
Однажды жил на свете кролик, который любил маленькую девочку и видел, как она умерла.
Этот кролик танцевал на улицах Мемфиса. Повар разбил ему голову, а кукольных дел мастер её склеил.
И кролик поклялся, что больше никогда не совершит этой ошибки – никогда не будет никого любить.
Однажды жил на свете кролик, который танцевал в весеннем саду вместе с дочкой той девочки, которая любила его в самом начале его жизни. Танцуя, девочка кружила кролика по лужайке. Иногда они кружились так быстро, что даже казалось, будто у них есть крылья и они летят.
Однажды жил на свете кролик, который в один прекрасный день вернулся домой.
Источник
Цитаты из книги Удивительное путешествие кролика Эдварда
Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?
Если у тебя нет намерения любить и быть любимым, тогда в путешествии под названием «жизнь» нет никакого смысла.
Кто-то придёт. За тобой кто-то придёт, обязательно. Но сначала ты должен раскрыть своё сердце.
Хуже ничего не бывает, когда кто-то, кого ты так любишь, умирает прямо у тебя на глазах, а ты ничем не можешь ему помочь.
Я научился любить. И это ужасно.
Внутри должно жить ожидание, предвкушение. Надо жить надеждой, купаться в ней.
– Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?
Разве может история кончиться счастливо, если в ней нет любви?
А что, если правда кто-то в мире ждет именно меня и хочет меня полюбить? Тот, кого и я смогу полюбить? Неужели это возможно?
Может и не слишком поздно. Может, меня еще стоит спасать.
О книге
Удивительное путешествие кролика Эдварда
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.
Источник
Цитаты из книги «Удивительное путешествие кролика Эдварда»
– Кто я? Я Эрнст, Эрнст – король мира. Почему я король мира? Потому что я король свалок. А мир состоит из свалок. Ха-ха! Поэтому я и есть Эрнст – король мира.
Однажды жил на свете фарфоровый кролик, которого любила маленькая девочка. Этот кролик отправился в путешествие по океану и упал за борт, но его спас рыбак. Он был погребён в куче мусора, но его отрыла собака. Он долго странствовал с бродягами и совсем недолго простоял чучелом в огороде. Однажды жил на свете кролик, который любил маленькую девочку и видел, как она умерла. Этот кролик танцевал на улицах Мемфиса. Повар разбил ему голову, а кукольных дел мастер её склеил. И кролик поклялся, что больше никогда не совершит этой ошибки – никогда не будет никого любить. Однажды жил на свете кролик, который танцевал в весеннем саду вместе с дочкой той девочки, которая любила его в самом начале его жизни. Танцуя, девочка кружила кролика по лужайке. Иногда они кружились так быстро, что даже казалось, будто у них есть крылья и они летят. Однажды жил на свете кролик, который в один прекрасный день вернулся домой.
Сколько же раз придётся ему прощаться с людьми, не имея даже возможности сказать им «прощай»?
– Мне вовсе не нужно, чтобы меня купили, – сказал Эдвард. Кукла ахнула. – Ты не хочешь, чтобы тебя купили? – изумлённо повторила она. – Не хочешь, чтобы у тебя была маленькая хозяйка, которая тебя любит? Сара-Рут! Абилин! Их имена пронеслись в голове Эдварда, как ноты какой-то печальной, но сладкой музыки. – Меня уже любили, – ответил Эдвард. – Меня любила девочка, которую звали Абилин. Меня любили рыбак и его жена, меня любили бродяга и его собака. Меня любил мальчик, который играл на губной гармошке, и девочка, которая умерла. Не говори со мной о любви, – сказал он. – Я знаю, что такое любовь.
– Привет, – сказал он Эдварду. Он снова вытер ладонью под носом, а потом взял губную гармошку и сыграл ещё одну песенку. – Поспорим, ты не верил, что я вернусь? Но я вернулся. Я пришёл тебя спасти. «Слишком поздно, – подумал Эдвард, когда Брайс залез на шест и стал отвязывать проволоку, которой были прикручены лапки кролика. – От меня прежнего ничего не осталось, одна пустая оболочка». «Слишком поздно, – думал Эдвард, когда Брайс вытаскивал гвозди из его ушей. – Я просто кукла, фарфоровая кукла». Но, когда был вынут последний гвоздь и Эдвард упал прямо в подставленные руки Брайса, к нему пришло облегчение, спокойствие, а потом даже радость. «Может, и не слишком поздно, – подумал он. – Может, меня ещё стоит спасать».
Раскрой своё сердце, — мягко сказала она. — Кто-то придёт. За тобой кто-то придёт, обязательно. Но сначала ты должен раскрыть своё сердце.
Я научился любить. И это ужасно. Любовь разбила мне сердце.
И что-то в глубине его души заныло, заболело. Жаль, что он не умеет плакать.
Он видел звёзды. Но впервые в жизни они не приносили ему покоя. Наоборот, ему казалось, что они издеваются, насмехаются над ним. Звёзды словно говорили: «Ты там, внизу, совсем один. А мы здесь, наверху, в созвездиях. Мы все вместе». «Но меня очень сильно любили», – возразил Эдвард звёздам. «Ну и что из этого? – отвечали звёзды. – Какая разница, любили тебя или нет, если ты всё равно остался совсем один?» Эдвард не нашёлся с ответом. В конце концов небо посветлело, и звёзды исчезли одна за другой.
– Интересно, кто придёт за мной на этот раз? Ведь кто-то обязательно придёт. Всегда кто-то приходит. Кто же будет на этот раз? — А мне всё равно, – отозвался Эдвард. – Пусть даже никто не придёт. Всё равно… – Ужасно! – воскликнула старая кукла. – Как можно жить с подобными мыслями? В такой жизни нет никакого смысла. Внутри должно жить ожидание, предвкушение. Надо жить надеждой, купаться в ней. И думать о том, кто полюбит тебя и кого ты полюбишь в ответ. – Я покончил с любовью, – отрезал Эдвард. – Я с этим делом покончил. Это слишком больно.
Если у тебя нет намерения любить и быть любимым, тогда в путешествии под названием «жизнь» нет никакого смысла.
Да что там, не стесняйся. Толкай меня, пихай, пинай. Делал что хочешь. Какая разница. Я совсем пустой. Совсем пустой.
Он хотел о ней заботиться. Он готов был отдать ей все, не только уши.
Как умирают фарфоровые кролики? А может фарфоровы кролик захлебнуться и утонуть? А шляпа у меня все еще на голове?
Ну, если бы мне было суждено захлебнуться и утонуть, я бы уже давно захлебнулся и утонул.
Источник