Реферат: Международный этикет
Глава 1. Исторические аспекты этикета
1.1 История мирового этикета
1.2 Где зарождался этикет
Глава 2. Основные понятия об этикете
2.1 Понятие и видыэтикета
2.2 Международный этикет
Глава 3. Особенности национальногоэтикета
3.1 Особенностиделового этикета западных стран (Америка, Франция)
3.2 Национальныйэтикет восточных стран (Япония, Китай)
Нашу эпоху называют веком космоса, веком атома, веком генетики. Сполным правом ее можно было бы назвать и веком культуры.
Дело нетолько в том, что многие культурные ценности, бывшие раньше достояниемизбранных аристократических кругов, стали в нашей время доступны широким массамчитателей, зрителей, слушателей. Благодаря росту активности трудящихся,увеличению количества свободного времени, внедрению научно-техническихдостижений во все сферы общественной жизни все более существенную рольприобретает культура человеческих отношений, культура общения людей. Чемзначительнее технико-экономический потенциал общества, чем богаче и сложнее егокультура, тем выше должна быть культурность людей, которые в нем живут икоторые им управляют. Профессиональная, нравственная, эстетическая,интеллектуальная культура нужна в быту и на производстве. От нее зависят иэффективность труда и разумное использование досуга.
Общественнаяжизнь за последние полвека усложнилась, ее ритм ускорился. В быстро растущихгородах на сравнительно небольших участках территории живут бок о бок друг сдругом миллионы людей. Каждый встречается ежедневно с сотнями, а то и тысячамидругих людей. С ними он едет на работу, трудится на предприятии, стоит вочереди к кассе кино или стадиона, отдыхает в дружеской компании. Людисоприкасаются друг с другом в самых разнообразных нравственно-психологическихситуациях. Вопрос о том, как поступить, как себя вести и как относиться кповедению другого в том или ином случае, приобретает особую остроту ввидуогромной пестроты характеров, мнений, взглядов, эстетических вкусов. Чтобынайти правильное решение, позволяющее сохранить свое достоинство, своиубеждения и не обидеть другого человека, нужно учесть многие обстоятельства,проявить такт, сдержанность, настойчивость, желание понять собеседника.
Однако дажедобрые намерения и субъективная честность не всегда избавляют нас от промахов иошибок, в которых потом приходится раскаиваться. Об этом знает каждый пособственному опыту. За многие века существования человеческой культурывыработался ряд правил поведения, способствующих взаимопониманию, позволяющихизбежать ненужных конфликтов, натянутости в отношениях. Эти правила называютиногда правилами хорошего тона, или правилами этикета.
Этикет — слово французского происхождения, означающее манеру поведения. К нему относятсяправила учтивости и вежливости, принятые в обществе.
Современныйэтикет наследует обычаи практически всех народов от седой древности до нашихдней. В основе своей эти правила поведения являются всеобщими, поскольку онисоблюдаются представителями не только какого-то данного общества, но ипредставителями самых различных социально-политических систем, существующих всовременном мире. Народы каждой страны вносят в этикет свои поправки идополнения, обусловленные общественным строем страны, спецификой ееисторического строения, национальными традициями и обычаями.
Глава 1. Историческиеаспекты этикета
1.1 История мировогоэтикета
Само понятие«этикет» настолько давнее, что очень трудно найти и установить времяего появления. Но, если верить историческим фактам, слово «этикет»впервые появилось в обиходе при дворе Людовика XIV — того самого, которомулегенда приписывает изречение: «Государство — это я». На королевскихприемах гостям вручали карточки (этикетки) с правилами поведения, и от названиякарточки пошло слово «этикет».
Древнейшим сведениям обэтикете насчитывается примерно пять тысяч лет. Жизнерадостные греки,превозносившие любовь к Родине, готовность отдать жизнь за нее, поклонялисьразуму, силе и красоте. Сдержанность в будни, раскрепощенность в праздники иярость в бою — наиболее ценимые формы поведения грека.
Древний Рим, хотя ипринял греческую культуру за основу, в силу своих общественно-социальныхусловий был вопиюще дисгармоничен в потребностях, нравственных и эстетическихнормах. Естественно, что это находило отражение и в этикете: невоздержанность вповедении, проявление чувств, стремление покорить роскошью в нарядах ипразднествах.
В эпоху средневековьяособенно выделяется пышный и каноничный этикет Византии, впитавший в себякультуру Запада и Востока.
Еще не зная слова«этикет», придворный церемониал создали на Востоке. Европейцы же досих пор с трудом постигают японский кодекс учтивости. Японский этикетобусловлен многовековыми традициями, сложнейшей иерархией сословных расслоений.Японский этикет обязывает к крайней деликатности и основан на заботе о том,чтобы не поставить собеседника в неловкое положение. Но ведь Восток — это нетолько Япония. О том, как себя вести в обществе, знали и жители Древнего Китая.Древнекитайский этикет насчитывает более тридцати тысяч церемоний.
А как же развивалсяэтикет за океаном? Первый президент США Джордж Вашингтон прославился тем, что вчетырнадцать лет, воспользовавшись английским переводом книжки французскогомонаха, изданной в 1640 году, составил сто десять «Правил приличногоповедения». Вот лишь некоторые из них: «Не чешись за столом, нековыряй вилкой в зубах, не дави блох на людях. » Более поздниеамериканские своды правил во многом ориентированы на практицизм сочиненийвидного писателя и политического деятеля Б. Франклина.
В наше время в Америкесуществует Институт этикета имени Эмилии Пост. Она — самый популярный авторкниг по культуре поведения, пожалуй, не только в США.
Что касается России, тодо XVIII века состоятельные граждане жили, руководствуясь«Домостроем». Книга представляла собой свод правил, написанных священникомСильвестром в эпоху Ивана IV. Единоличная власть в семье принадлежала отцу: они суд семейный решил, и жену лукавую наказывал, и сокрушал ребра сыну занепослушание.
Активным проводникомевропейских манер в России стал Петр I. Для просвещения дворянских отпрысковцарь велел трижды переиздать популярную в Европе книгу «Юности честноезерцало, или показания к житейскому обхождению, собранное от разныхавторов». Многие из правил не утеряли актуальности и поныне.
Современный этикетунаследовал обычаи и традиции практически всех народов от седой древности и донаших дней. Народы каждой страны вносят в этикет свои поправки, обусловленныеобщественным строем страны, спецификой ее исторического развития.
Не следует забывать,что нормы этикета, в отличие от норм морали, являются условными, они носят какбы характер неписанного соглашения о том, что в поведении людей считаетсяобщепринятым, а что нет. Каждый культурный человек должен не только знать исоблюдать основные правила этикета, но и понимать необходимость определенныхнорм взаимоотношений. Умение правильно вести себя в обществе имеет оченьбольшое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижениювзаимопонимания, создает хорошие взаимоотношения.
1.2 Где зарождалсяэтикет
Англию и Франциюназывают обыкновенно “классическими странами этикета”. Однако это мнениесправедливо только относительно эпохи, более близкой к нашему времени, если жемы перенесемся в эпоху, более отдаленную от наших дней, лет за триста томуназад, т. е. к XV столетию, и по разным источникам, имеющим не подлежащуюникакому сомнению достоверность исторических документов, внимательно проследимза политической и общественной жизнью этих двух стран в ту отдаленную от насэпоху, то мы убедимся, что три века тому назад даже высшее общество Англии иФранции было еще далеко от всего того, что называется этикетом.
Грубость нравов,невежество, поклонение грубой силе, дикий произвол и тому подобныеотрицательные качества в XV столетии господствуют в обеих этих странах. О Германиии прочих странах тогдашней Европы нечего и говорить. Одна лишь Италиясоставляет исключение. Эта страна и заслуживает по справедливости бытьназванной “родиной этикета”.
В Италии наравне собразованностью и изящными искусствами ранее, чем в какой-либо другой странеЕвропы, начали развиваться и совершенствоваться правила светских приличий,изящные манеры и этикет.
Облагораживанье нравовитальянского общества начинается уже в XIV веке. До этого времени человек былгруб, теперь становится вдумчив и созерцателен. Прежде он только потреблял иуничтожал, с этого же времени начинает украшать и наслаждаться. Прежде онтолько жил, теперь хочет скрасить жизнь свою. Такова громадная перемена,совершившаяся в XV веке в Италии. Человек переходит тут от феодальных нравов кдуху нового времени, и этот великий переворот совершается в Италии ранее, чемво всех остальных краях Европы.
Если вы сравните Италиюв XV веке с другими народами Европы, вы найдете ее гораздо более ученою,гораздо более богатой, гораздо более образованной, гораздо более способнойукрасить себе жизнь, т. е. наслаждаться и производить художественные создания.
В это время Англия,покончив с одной вековой борьбою, вовлекается в новую ужаснейшую резню,известную под названием войн Алой и Белой Розы, где люди хладнокровно губилидруг друга и вдобавок после сражения избивали еще безоружных детей. До самого1550 года она остается страною варваров, охотников, мызников и солдатских шаек.В каком-нибудь городе, внутри края, насчитывалось всего не более двух или трехпорядочных печей; дома сельских дворян были жалкие, крытые соломой избушки,обмазанные самой грубой глиной и освещаемые простым в стене отверстием. Среднийлюд спал на соломе, “с добрым кругляком под головой”. “Подушки предназначались,по-видимому, только для родильниц”; посуда была даже не оловянная, а простодеревянная.
В Германиисвирепствовала жестокая и непримиримая война гуситов; император немощен;дворянство невежественно и нагло; вплоть до времен Максимильяна господствуеткулачное право, то есть разрешение всех споров силою и привычка ксамоуправству; из застольных речей Лютера и из записок Ганса Швейнихена можновидеть, до какой степени безобразия доходили в то время у дворян и ученыхпьянство и грубость нравов.
Что касается Франции,то это был самый плачевный период в ее истории: страна порабощена и опустошенаангличанами; при Карле VII волки заходят в предместья Парижа; по изгнанииангличан кожедеры, предводители бродячих шаек, живут прямо на счет крестьянина,грабят и разоряют его сколько душе угодно; один из этих воровских иразбойничьих атаманов, Жилль де Рец, послужил героем одной народной легенды проСинюю Бороду. До самого конца этого столетия дворянство остается грубо и дико.Венецианские послы говорят, что у французских вельмож ноги изогнуты иискривлены, потому что они всю жизнь проводят на коне. Граф БальтассарКастильоне около 1525 года писал: “Французы и не знают другой заслуги, кромевоинской, а все прочее не ставят ни во что; они не только не уважают науки, нодаже гнушаются ею и считают всех ученых самыми ничтожными из людей; по ихмнению, назвать кого-нибудь “клерком”, грамотеем, значит нанести ему величайшееоскорбление”.
Короче, по всей Европефеодальные порядки держатся еще в полной силе, и люди, подобно свирепым исильным животным, только и делают, что пьют, едят, дерутся и всячески упражняютчлены своего тела. Напротив, Италия — страна почти новой культуры. Под властьюМедичи во Флоренции водворился мир; граждане царят в ней и царят спокойно;подобно главам своим, Медичи, они фабрикуют, занимаются торговлей, банковымиоперациями и наживают деньги, с тем чтобы издерживать их как подобает умнымлюдям. Заботы войны не тревожат их более, как прежде, опасностями суровых итрагических катастроф. Они ведут ее наемными руками кондотьеров.
Впервые после падениядревней цивилизации мы встречаем в Италии общество, дающее первое местоумственным наслаждениям. Видными, передовыми людьми этого времени былигуманисты, страстные восстановители литературы греческой и латинской: Поджио,Филельфо, Марчилио Фичино, Пико де Мирандола, Халькондил и другие. Они роются вбиблиотеках Европы, с тем чтобы открывать и издавать рукописи; они не толькоразбирают и изучают найденное, но сами вдохновляются им, сами становятсядревними умом и сердцем, пишут почти так же чисто по-латыни, как современникиЦицерона и Вергилия.
Есть книга этоговремени, заключающая в себе изображение примерных кавалера и дамы, т. е. двухтаких лиц, которых современники могли считать для себя образцом; вокруг этихидеальных фигур на различном расстоянии вращаются действительные фигуры; передвашими глазами — салон 1500 года с его посетителями, его разговорами,убранством, танцами, музыкой, остротами, прениями, — салон, правда, болеескромный, более рыцарский и более умный, чем салоны Рима и Флоренции; но,впрочем, он представлен верно и в облагороженных своих привычках показывает какнельзя лучше самую светлую и самую благородную группу образованных и высшегокруга лиц. Чтобы увидеть этот салон, достаточно пробежать Il Cortegiano графаБальтазара де Кастилионе.
Граф Кастилионе состоялна службе у Гвидо Убальдо, герцога Урбинского, потом у наследника егоФранческо-Марии делла Ровере, и написал эту книгу в воспоминание тех бесед,которые слыхал у своего первого господина. Так как герцог Гвидо был слаб и весьодержим ревматизмом, то каждый вечер небольшой двор собирался у его супруги,герцогини Елисаветы, женщины добродетельной и очень умной. Вокруг нее стекалисьразного рода замечательные люди, приезжавшие со всех сторон Италии; сам Кастилионе,знаменитый поэт Бернардо Аккольти д’Ареццо, Юлиан Медичи и многие другие; папаЮлий II останавливался там на несколько времени в одно из своих путешествий.Место и обстановка беседы были достойны таких лиц. Они собирались ввеликолепном дворце, построенном отцом герцога; здание это было самоепрекрасное в Италии. Комнаты были роскошно убраны серебряными вазами, золотымии шелковыми обоями, античными статуями и бюстами из мрамора и бронзы, картинамиПиетро делла Франческа и Джованни Санти, отца Рафаэля. Со всей Европы тамсобрано было множество латинских, греческих и еврейских книг, покрытых, изуважения к их содержанию, золотыми и серебряными окладами. Двор был один изсамых блестящих в Италии. Праздники, танцы, единоборство, турниры и беседы продолжалисьбеспрерывно. Обыкновенно, поужинав и натанцевавшись, гости забавлялись разногорода шарадами; удовольствия эти сменялись дружеской беседой, серьезной и вместевеселой, в которой принимала участие герцогиня. Все шло без церемонии; местазанимались, где кому угодно; каждый усаживался возле дамы, и начиналась беседа,не стесненная никакими формальностями; изобретательности и оригинальности былтут полный простор. На одном вечере Берлардо Аккольти по просьбе своей дамыимпровизирует премилый сонет в честь герцогини; потом герцогиня велит госпожеМаргарите и госпоже Констанце Фрегозе протанцевать; обе дамы берутся за руки,и, когда любимый музыкант Барлета настроил свой инструмент, они танцуют подзвуки музыки, сперва медленно, а потом несколько живее. К концу четвертыхсуток, проведя в изящных разговорах целую ночь, они заметили появлениерассвета.
“Со стороны дворца,обращенной к вершине горы Катари, отворены были окна, и тогда увидели, что навостоке показывается уже прелестная аврора, цвета роз. Все звезды исчезли,кроме одной нежной вестницы Венеры, которая занимает грань между ночью и днем;от нее, казалось, исходило какое-то отрадное веяние, своею резкою свежестьюнаполнявшее небо и начинавшее пробуждать сладостный концерт прелестных птичек вглуби шепчущих лесов, раскинутых по соседним холмам”.
По этому отрывку можносудить, как приятен, изящен, даже цветист этот стиль; общий тон бесед таков же.Там вы найдете множество выражений вежливости, комплименты дамам за их красоту,их грацию, их добродетель, комплименты кавалерам за их храбрость, ум, знания.Все оказывают уважение и стараются взаимно угождать друг другу — что составляетглавный закон уменья жить в свете и самую утонченную прелесть хорошегообщества. Но вежливость не исключает собою веселья.
В качестве некоторогорода приправы вы встретите там подчас легкие ссоры и перестрелки, да тут же иразные остроты, шутки, анекдоты, небольшие веселые и живые рассказы. Зашелразговор о том, что такое истинная вежливость, и одна дама рассказывает в видеобразчика про недавно бывшего у нее с визитом какого-то старосветскогокавалера, человека военного и несколько огрубевшего в деревне: повествуя,сколько он убил неприятелей, он довел наглядность изложения до того, чтозахотел непременно показать ей, как именно колют и рубят шпагой. Улыбаясь, онаприбавляет, что это ее немножко испугало и она с беспокойством поглядывала надверь, боясь каждую минуту, чтобы он не убил ее. Подобные черты поминутносменяют серьезность беседы. Но говорится, тем не менее, много дельного. Мужчиныхорошо знакомы с греческой и латинской литературой, знают историю, многоечитали по философии, даже и по той, которая составляет принадлежность школ.Дамы иногда вмешиваются в разговор, приглашают их обратиться к более доступнымпредметам; они не слишком долюбливают появление в разговоре Аристотеля, Платонаи их скучных комментаторов. Собеседники тотчас же возвращаются к текущимвопросам светского разговора и приятными, изысканно-вежливыми речами заставляютизвинять свои книжные и метафизические выходки. Прибавьте ко всему этому, чтокак бы ни был труден предмет разговора и как бы ни был оживлен спор, они всегдаговорят изящно и прекрасно. Они очень осторожны в выборе слов, рассуждают окачествах выражений; взгляд их поэтичен, и язык чрезвычайно музыкален.
Богатством своихкаденций и звучных окончаний итальянский язык придает красоту и гармонию самымобыкновенным вещам и обрамляет благородным и роскошным украшением предметы,сами по себе уже прекрасные. Описывает ли итальянец, например, хотя гибельныедействия старости — слог его, как небо Италии, проливает золотящий свет даже наразвалины и мрачное зрелище превращает в прекрасную картину.
Каждый по просьбегерцогини принимается объяснять некоторые из качеств, необходимых кавалеру илидаме для полного совершенства; доискиваются, какое именно воспитание можетлучше всего образовать душу и тело не только по отношению к гражданскимобязанностям, но к приятностям светской жизни. Посмотрите-ка, что требовалосьтогда от человека хорошо воспитанного — какая утонченность, какой такт, какоеразнообразие знаний!
Мы считаем себя оченьцивилизованными, и, однако же, после трехсот лет воспитания и культуры многоедля нас могло бы послужить еще примером и наставлением.
Глава 2. Основныепонятия об этикете
2.1 Понятие и видыэтикета
Заглянем в словарь:термин «этикет» (от французского etiquette) означает форму, манеру поведения,правила учтивости и вежливости, принятые в том или ином обществе. Этикет – этосочетание формальных правил поведения в заранее определенных ситуациях создравым смыслом, рациональность вложенного в них содержания.
В чем же состоитпрактическое значение этикета? Этикет позволяет людям без особых усилийпользоваться уже готовыми формами вежливости, принятой в данном обществеразличными группами людей и на различных уровнях.
Этикет в наши дни(современный этикет) расписывает поведение людей в быту, на службе, вобщественных местах и на улице, в гостях и на различного рода официальныхмероприятиях – приемах, церемониях, переговорах.
Ученые выделяютследующую классификацию подсистемы этикета:
Речевой, или вербальныйэтикет.
Речевой этикетопределяет, какими словесными формулами лучше воспользоваться, если надо:поприветствовать, поздравить, поблагодарить, загладить вину, обратиться к кому-тос просьбой, пригласить куда-то, выразить соболезнования. К речевому этикетуотносят также теорию и практику аргументации – искусство вести беседу.
Многие народы имеютсвои специфические жесты приветствия, прощания, согласия, отрицания, удивления.Скажем, общеизвестный и в целом позитивный жест, когда мы поднимаем вверхбольшой палец, у некоторых народов имеет тот же смысл, как если бы мы поднялине большой, а средний палец. Эти жесты могут иметь различную окраску:нейтральную, ритуально-торжественную, фамильярно-вульгарную. Свое отношение ксобеседнику и теме беседы люди выражают также с помощью мимики, улыбки,направления взгляда.
Организацияпространства в этикете (или этикетная проксемика).
Очень большое значениев этикете имеет взаимное расположение собеседников в пространстве. Каждыйслышал о личном пространстве, что оно зависит от многих факторов: не только отличности и национальной принадлежности, но и от района проживания. Скажем, усельских жителей оно гораздо больше, чем у горожан. Необходимо знать, какоеместо в доме или за столом считается почетным (оно, как правило, имеет хозяинав лице главы семейства), какие позы допустимы в той или иной ситуации.
Этикетная атрибутика(или мир вещей в этикете).
К этикетной атрибутикеотносятся, прежде всего, одежда, украшения и головной убор, а также подарки,цветы, визитные карточки.
Под этикетом понимаютобычно совокупность правил поведения, в которых, так или иначе, проявляетсяотношение человека к другим людям. Этикет необычайно сильно зависит отконкретной ситуации. Именно от ситуации зависит подбор наших слов, употреблениежестов и мимических выражений. То, что мы обычно говорим друзьям-сослуживцам,боссу слышать не стоит (особенно, если разговор как раз о нем), поскольку естьбольшая вероятность быть неверно истолкованным – это естественно и понятно.Этикетные ситуации могут быть связаны с повседневным общением, с праздничнымисобытиями, с совершением определенных ритуалов или с особыми обстоятельствами.
Различаютнесколько видов этикета, основным из которых являются:
придворныйэтикет — строго регламентируемый порядок и формы обхождения, установленные придворах монархов;
дипломатическийэтикет — правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах сдруг другом на различных дипломатических приемах, визитах, переговорах;
воинскийэтикет — свод общепринятых в армии правил, норм и манер поведениявоеннослужащих во всех сферах их деятельности;
общегражданскийэтикет — совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданамипри общении друг с другом.
Большинствоправил дипломатического, воинского и общегражданского этикета в той или иноймере совпадают. Отличие между ними состоит в том, что соблюдению правил этикетадипломатами придается большее значение, поскольку отступление от них илинарушение этих правил может причинить ущерб престижу страны или ее официальнымпредставителям и привести к осложнениям во взаимоотношениях государств.
Современный мир требуетот современного человека специфических навыков поведения и общения, когда оноказывается в определенных ситуациях. Бывает ли он за границей, вступает вотношения деловые и личные; присутствует на дипломатических приемах,презентациях или вернисажах. Современный человек в современном мире ведет такуюжизнь, которая требует налаживать контакты с людьми, говорящими на иных языкахи связанных с далекими, подчас экзотическими и непонятными, культурами. Этоформирует новые требования к поведению и внешнему виду, языку. Требуетскрупулезного изучения не только своей, но и иных культур.
Этикет большенапоминает не строгий черный костюм и галстук-бабочку Джеймса Бонда, а правиладорожного движения. К примеру, если Вы в комнате одни, то можете как угодно ичто угодно говорить о том, «какие же они все…» Можете кричать, плевать,ковырять в носу или есть яичницу руками. Главное, этим Вы никого не удивите ине обидите, никто не выскажет Вам своего мнения в ответ. Вы ничего не нарушили,потому что действовали соответственно с правилами, допустимыми в Вашем ЛичномОбществе. Но как только рядом с вами появляется другой человек, необходимосчитаться с его мнением, предпринимая то или иное действие.
Следует отметить, чтотактичный и воспитанный человек ведет себя в соответствии с нормами этикета нетолько на официальных церемониях, но и дома. Подлинная вежливость, в основекоторой лежит доброжелательность, обуславливается тактом, чувством меры,подсказывающим, что можно, а чего нельзя делать при тех или иныхобстоятельствах. Такой человек никогда не нарушит общественный порядок, нисловом, ни поступком не обидит другого, не оскорбит его достоинства.
Часто встречаются люди,у которых стандарт поведения не один: на людях одно, дома же прямопротивоположное (этакое раздвоение поведения – довольно низкое, но, увы, частовстречаемое явление). В присутствии коллег (на работе или корпоративнойвечеринке), со знакомыми или теми, кого они называют друзьями (а уж тем более сначальством) такие индивиды приторно вежливы, предупредительны. Но зато дома, сблизкими людьми, они грубы, жестоки и вспыльчивы словно порох (как правило, посамому малозначительному поводу). Это говорит о невысокой культуре человекаили, скорее, ее полном отсутствии и о плохом воспитании.
Естественно, что каждаястрана имеет свои национальные традиции, свои правила поведения в обществе. Этиправила и традиции развивались и формировались на протяжении тысячелетий иразвития нации. На эти правила также влияет религия и вероисповедание.
Поэтому, для того,чтобы не оказаться в неловком положении, не обидеть жителей страны, которую выпосещаете, следует как можно лучше изучить этикет этой страны, национальныеособенности, традиции и обряды.
Конечно, основныеправила неизменны, но они имеют свои вариации и особенности. Часто даже самыйвоспитанный человек попадает в неловкие ситуации. Дабы не потеряться в стране,необходимо не только знание языка, но и умение вести себя естественно,уверенно, тактично и достойно. Такие навыки не приходят сами собой. Этомуследует учиться всю жизнь.
Где бы Вы ни находились,хозяева в праве ожидать от Вас интереса к своей стране, уважение к своимтрадициям и обрядам.
А теперь рассмотрим, начто надо уделять внимание в разных странах.
Итак, Англия. В планеэтикета, наверное, Англия самая развитая страна. Английские джентльменыизвестны на весь мир, самые лучшие и воспитанные дворецкие именно с туманногоАльбиона.
Начнем с приветствия.Как и в большинстве стран, в Англии стандартным является простое рукопожатие,как для мужчин, так и для женщин. Не следует целовать рук и делать комплиментына публике. Это примут за большую неделикатность. Правила представленияостаются стандартными, которые рассмотрены в отдельной теме.
В Англии, как нигде,очень важную роль имеют манеры поведения за столом. Нужно соблюдать основные правилаэтого ритуала. Руки никогда не кладутся на стол, они лежат на коленях. Приборыне перекладываются из руки в руку. Так как овощи подаются одновременно смясными блюдами, Вам следует поступать следующим образом: Вы накладываетемаленький кусочек мяса, при помощи ножа набираете на этот кусочек овощей;научитесь реализовывать трудное равновесие: овощи должны поддерживатьсякусочком мяса на выпуклой стороне зубьев вилки. Вы должны добиться этого. Таккак если Вы будете по отдельности накалывать ингредиенты, Вас сочтутневежливым.
Отдельныеиндивидуальные разговоры за столом не ведутся. Следует слушать того, ктоговорит и говорить, так чтобы все Вас слышали.
Германия. При разговорес кем-либо надо указывать его титул. В случае, когда титул неизвестен, то можнообращаться так: «Herr Doctor!». Слово «доктор» не зарезервировано,как у нас для медиков, а употребляется в любом случае при указанииспециальности или профессии.
Находясь в ресторане,нужно поприветствовать всех окружающих, даже незнакомых выражением«Mahlzeit», означающим приблизительно «Приятного аппетита».
Испания. Приприглашении на завтрак следует отказаться, так как это простое проявлениевежливости. Также стоит отказаться после второго. И только после третьего можнопринимать, так как оно будет искренним, а не формальностью и проявлениемвежливости. В Испании не принято приходить в точно назначенное время. Какправило, следует опоздать на 15-20 минут.
Ни в коем случае неходите в гости в часы послеобеденного отдыха. В поезде обязательно предложитевашим соседям закусить вместе с Вами. Они откажутся, так же как и вы должны этосделать, если это будет предложено Вам.
Страны Азии. В Япониичайная церемония имеет особое значение. Чайная церемония стала достоянием всехяпонцев, а не только избранных мастеров и ценителей. Она сочетает тонкийэстетизм с буддийским миросозерцанием, и др. Существуют целые школы этогоискусства.
На востоке суп принятоподавать в конце обеда. Часто гостей принимают во дворе, считающимсяпродолжением дома.
В Турции Вас могут пригласитьпровести время в бане.
В наше время страныразвиваются очень быстро. Если Вы решились на туристический тур, или у Васнамечается деловая поездка заграницу, то Вам следует обязательно узнать какможно больше об этой стране. Тогда Вам будет легче освоиться и действовать поситуации без лишней суеты. К тому же Вы проявите глубокое уважение к хозяевам.
Глава 3. Особенностинационального этикета
3.1 Особенностиделового этикета западных стран (Америка, Франция)
Американцамприсущи хороший настрой, открытость, энергичность и дружелюбие, им импонируетне слишком официальная атмосфера деловых контактов. При решении проблемы онистремятся обсудить не только общие подходы, но и механизм реализациидоговоренностей.
Увязываяразличные вопросы, американцы часто предлагают так называемые «пакетные»решения. Их отличает высокий профессионализм: в деловые контакты вступают, какправило, компетентные и имеющие соответствующие полномочия люди. Американскийделовой партнер не терпит затяжек в контактах и в случае медлительности скореепрекратит их. Ради быстроты операций часто практикуется решение проблем потелефону, которое затем подтверждается телетайпом или факсом. Как недостатокамериканцы отмечают нередко проявляемый эгоцентризм, стремление навязать в контактахсвои правила игры, поэтому партнеры часто считают американцев излишненапористыми, агрессивными.
Американцылюбят свою страну, с почтением относятся к ее политическим символам — флагу,гербу, гимну. Многие уверены, что США — самая лучшая экономическая идемократическая система в мире, а американские нормы жизни единственноправильные. Поэтому они мало интересуются другими культурами, недостаточнознают о народах европейских и азиатских стран.
Американскиебизнесмены считаются самыми жесткими деловыми людьми, однако во многихотношениях дела с ними вести легче, чем с другими партнерами. Их философияпроста. Они стремятся заработать как можно больше и быстрее. Доллар для них —всемогущая сила, которая перевешивает все аргументы.
Американцыпрагматичны, при обсуждении вопросов большое внимание уделяется деталям,связанным с реализацией договоренностей. Они последовательно добиваются своихцелей, любят «торговаться», довольно часто объединяют для рассмотренияразличные вопросы в один «пакет», сначала определяют общие рамки возможногосоглашения, добиваются принципиального согласия, а затем анализируютподробности. К переговорам готовятся тщательно, учитывают все, что можетпринести успех делу.
Американскийстиль делового общения отличается достаточно высоким профессионализмом. Всостав американской делегации включаются люди компетентные, хорошоразбирающиеся в сути обсуждаемой проблемы.
Американцы— индивидуалисты, им нравится действовать самостоятельно, без оглядки наначальство. На переговорах они пользуются достаточной свободой при принятиирешений. Однако часто они проявляют эгоцентризм, считая, что партнер долженруководствоваться теми же правилами, что и они сами, поэтому со стороны оникажутся слишком напористыми, грубыми и агрессивными.
Американцыочень демократичны в общении. Они сразу начинают вести себя неформально —снимают пиджак, обращаются друг к другу по имени, независимо от возраста истатуса, обсуждают личную жизнь. Они чрезвычайно дружелюбны, жизнерадостны иулыбчивы, любят незатейливые шутки и юмор, ценят в других честность иоткровенность.
Американцыберегут время и отличаются пунктуальностью. Время для них всегда — деньги. Ихлюбимая фраза: «Перейдем к делу». Они пользуются ежедневниками и живут порасписанию. Они не любят пауз или молчания во время беседы, переговоров,принимают решения обычно быстро. Они последовательны. Когда говорят: «Порукам», то редко меняют свое мнение.
Вамериканских школах есть такой предмет — «построение взаимоотношений». Дажедети знают основы взаимоотношений. Например, приходят на день рождения к твоемуребенку, и ты потом должен каждому написать открытку: «Спасибо, что ты пришел.Твой подарок был самый лучший». Так же и в бизнесе. Если посетил какую-тофирму, то обязательно придет отзыв: «Спасибо. Извините, нам с вами нечегоделать». Но обязательно — спасибо. Необходимо помнить о прочно внедрившемся вамериканское общество понятии «прайвеси» — личная независимость инеприкосновенность. «Прайвеси» гласит: необоснованный физический контакт снезнакомым, чужим человеком нежелателен, ибо для американца он граничит отчастис интимной близостью, отчасти — с физическим насилием. Особенно ощутимодействие «прайвеси», если ваш деловой партнер — женщина. За нескромный взглядна вас могут подать в суд, поэтому и комплиментов, подчеркивающих половыеразличия, нужно избегать. Акцент необходимо делать на деловых качествахпартнера.
Французскийстиль деловых контактов описан американцем М. Харрисоном. Большое вниманиефранцузы уделяют предварительным договоренностям и обычно избегают официальныхобсуждений деловых проблем «один на один». Подбирая доказательства,ориентируются прежде всего на логику и «общие принципы». Стараются максимальносохранить свою независимость и очень жестко ведут переговоры, не имея, какправило, запасной позиции. Могут кардинально менять поведение в зависимости оттого, с кем обсуждают проблему. В деловом общении часто применяютконфронтационный тип взаимодействия. Это проявляется и в избрании для деловыхконтактов исключительно французского языка. Вопросы языкового оформленияделовой коммуникации для французов имеют принципиальное значение.
Онекоторых особенностях речи французов и французского языка свидетельствует И.Эренбург:
«Вречах ораторы любят щеголять оборотами, взятыми у авторов XVIIIв., а письмо, касающееся очередной биржевой сделки, маклер кончает, как егодедушка, обязательной формулой: «Благоволите, милостивый государь, принятьуверения в моем глубоком к вам почтении».
Французылюбят конкретность, точность, ясность. Всего лучше об этом свидетельствуетязык. По-французски не скажешь «она в ответ усмехнулась» или «он тогда махнулрукой»: нужно объяснить, как усмехнулась — злобно, печально, насмешливо или,может быть, добродушно; почему он махнул рукой — от досады, от огорчения, отбезразличия? Французский язык долго именовали дипломатическим, а егоупотребление, наверно, затрудняло работу дипломатов: по-французски труднозамаскировать мысль, трудно «говорить не договаривая».
3.2 Национальный этикетвосточных стран (Япония, Китай)
Высокаязависимость коммуникации от контекста характерна для многих восточных культур,проявляется в расплывчатости и неконкретности речи, изобилии некатегоричныхформ высказывания, слов типа «может быть», «вероятно». Так, японцам соблюдатьвежливость и сохранять гармонию межличностных отношений помогает сам стройродного языка, в котором глагол стоит в конце фразы: говорящий, увидевшийреакцию на свои первые слова, имеет возможность смягчить фразу или дажеполностью изменить ее первоначальный смысл… Японец старается говорить так,чтобы избежать слова «нет»; вместо этого он использует мягкие обороты —отрицания, например:
«Япрекрасно понимаю ваше идущее от сердца предложение, но, к несчастью, я занимаюиное положение, чем вы, и это не позволяет мне рассматривать проблему в нужномсвете, однако я обязательно подумаю над предложением и рассмотрю его со всейтщательностью, на какую способен». В деловых отношениях японцы обычно ведутразговор «вокруг да около», долго рассуждая обо всем, только не об основномпредмете дискуссии. Эта стратегия позволяет им лучше узнать о намеренияхпартнеров, чтобы либо подладиться к ним, либо противостоять, не уронив при этомдостоинства противоположной стороны.
В.Овчинников в книге «Ветка сакуры» так описывает своеобразие японского этикета: «Вразговорах люди всячески избегают слов «нет», «не могу», «не знаю», словно этокакие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а толькоиносказательно, обиняками». Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо«нет, спасибо» употребляет выражение, дословно обозначающее «мне уже и такпрекрасно».
Еслитокийский знакомый говорит: «Прежде чем ответить на ваше предложение, я долженпосоветоваться с женой», то не нужно думать, что перед вами поборник женскогоравноправия. Это лишь один из способов не произнести слова «нет». К примеру, вызвоните японцу и говорите, что хотели бы встретиться с ним в шесть вечера впресс-клубе. Если он в ответ начинает переспрашивать: «Ах, в шесть? Ах, впресс-клубе?» и произносить какие-то ничего не значащие звуки, вы должны тут жесказать: «Впрочем, если вам это неудобно, можно побеседовать в другое время и вдругом месте». И вот тут собеседник вместо «нет» с превеликой радостью скажет«да» и ухватится за первое же предложение, которое ему подходит».
ВЯпонии не принято смотреть прямо в глаза друг другу: женщины не смотрят в глазамужчинам, а мужчины — женщинам, японский оратор смотрит обычно куда-то вбок, аподчиненный, выслушивая выговор начальника, опускает глаза и улыбается. То естьв японской культуре контакт глаз не является обязательным атрибутомкоммуникации. Да и молчание в Японии не рассматривается как вакуум общения, арасценивается как признак силы и мужественности.
Наиболеехарактерной чертой китайского стиля деловой коммуникации является четкоевыделение этапов: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение изаключительный этап. На первом этапе значительное внимание уделяется внешнемувиду партнеров и манере их поведения. Это позволяет определить статус каждогоиз участников общения и выявить приоритеты. В деловых контактах для китайцевособенно важен «дух дружбы». Выявляя тех, кто симпатизирует китайской стороне,они стараются через этих людей оказать влияние на остальных участников деловойкоммуникации. На втором этапе в процессе обсуждения принимают участие экспертыпо самым разнообразным областям знаний (финансы, экономика, политика,социальные вопросы), поэтому китайские делегации бывают обычно весьмамногочисленными. Китайские бизнесмены обычно не сразу «открывают карты» и приобсуждении всегда имеют в запасе довольно много возможных уступок. Но делаютсяэти уступки в самом конце встречи, когда партнеру уже кажется, что деловыекоммуникации зашли в тупик. Одобрение достигнутых договоренностей со сторонывышестоящих или центральных органов обязательно. Третий этап — этап заключениясделки — происходит, как правило, в неофициальной обстановке, часто даже вдомашнем кругу. Большое значение придает китайская сторона неукоснительномувыполнению обоюдно принятых решений и на этой стадии часто применяет различныеформы оказания давления.
Этикет—этомолчаливый язык, с помощью которого можно многое сказать и многое понять, еслиуметь видеть. Этикет нельзя заменить словами. Беседуя с иностранцем, иногдатрудно бывает объяснить, как вы относитесь к нему и к тому, что он говорит. Ноесли вы владеете этикетом, ваше молчание, жесты, интонации будут красноречивееслов. По внешней манере держаться за границей судят не только о человеке, но ио стране, которую он представляет.
До сих порне устарела мысль, высказанная много лет назад великим просветителем эпохиВозрождения писателем Сервантесом: “Ничто не обходится нам так дешево и неценится так дорого, как вежливость”.
Хорошиеманеры, стиль поведения, деликатность, тактичность не формируются сами по себе.Большое значение здесь имеют социальная микросреда, в которой живёт человек,полученное в детстве воспитание, но в любом случае человек может овладетьхорошими формами общения, только будучи заинтересованным в этом.
Сложившиесянормы нравственности являются результатом длительного по времени процессастановления взаимоотношений между людьми. Без соблюдения этих норм невозможныполитические, экономические, культурные отношения, ибо нельзя существовать, неуважая друг друга, не налагая на себя определенных ограничений.
1. БотавинаР.Н. Этика деловых отношений: Уч. Пособие. – М.: Финансы и статистика, 2002
2. ВандербильтЭ. Этикет. – М.: Болеро, 1999
3. ГусейновА. А., Апресян Р. Г. Этика. – М.: Гардарики, 2002
4. ДубровинаИ. В. Золотая книга этикета. – М.: Вече, 2004
5. КукушинВ.С. Деловой этикет: Учебное пособие, Москва – Ростов-на-Дону, 2005
6. Мирэтикета // www.etiquette.ru/
7. МосеевР. Н. Международные этические нормы и психология делового общения. – М.: МОДЭК,1997
8. МусскаяИ. А. Энциклопедия этикета. – М.: Вече, 2007
9. РосенкоМ.Н. Основы этических знаний – Спб., 1998
Источник