Страны кесарии филипповой это

Кесария Филиппова

Библейская энциклопедия Брокгауза . Ф. Ринекер, Г. Майер . 1994 .

Смотреть что такое «Кесария Филиппова» в других словарях:

Кесария Филиппова — (Мат.16:13 . Мар.8:27 ) город в Палестине, лежащий вблизи г.Ермон, при восточном истоке Иордана. Он назывался в древности Панеас. Хотя исторических указаний на означенный факт и не имеется, но по всей вероятности означенное место некогда было… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Кесария Филиппова — – город в северной Палестине; сначала он назывался Ваал Гад , по имени храма Ваала, находившегося здесь; затем греки назвали его Панеада , ибо греки отождествляли своего бога Пана с Ваалом; Ирод выстроил здесь храм и посвятил его Кесарю; при … Полный православный богословский энциклопедический словарь

Кесария Филиппова — Кес’ария Фил’иппова (Мат.16:13 ; Мар.8:27 ) город на севере Палестины у горы Ермон в районе истока Иордана, построенный на месте древнего поселения Ваал Гад (или Ваал Ермон) Иродом Филиппом (см. Филипп,г). Теперь на его месте находится селение… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

Кесария\ Филиппова — Кес’ария Фил’иппова (Мат.16:13 ; Мар.8:27 ) город на севере Палестины у горы Ермон в районе истока Иордана, построенный на месте древнего поселения Ваал Гад (или Ваал Ермон) Иродом Филиппом (см. Филипп,г). Теперь на его месте находится селение… … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

Кесария Филиппова, — город близ северной границы Палестины, недалеко от истока Иордана, в хорошо орошаемой стране, на южном склоне Гермона; может быть, этот город был построен на том же месте, где находится древний Ваал Ермон (Суд. 3:3). Теперь на этом месте… … Словарь библейских имен

Читайте также:  Потребительское сельское хозяйство характерно для развитых стран развивающихся

Кесария Филиппова — Город у подножия горы Ермон вблизи главного истока Иордана. Ирод Великий построил здесь мраморный храм, посвященный Цезарю Августу. Один из сыновей Ирода, Филипп, переменил старое название города Панея на Кесарию. Чтобы отличить город от Кесарии… … Подробный словарь библейских имен

Кесария — (лат. Caesarea, греч. Καισάρεια) под этим именем известны многие древнеримские города: Кесария Каппадокийская ныне город Кайсери в Турции Кесария Мавретанская ныне город Шаршал в Алжире Кесария Палестинская древний город в римской… … Википедия

Кесария Филипова — Баниас (Паниас, Кесария Филиппова, Нерониас) (араб. بانياس‎‎) древний город у северного подножия Голанской возвышенности у источников Иордана. Из большой пещеры, полуразрушенной землетрясением, вытекает речка Баниас самый большой из трёх… … Википедия

Баниас (город — Баниас (город, Израиль) У этого термина существуют и другие значения, см. Баниас. Исток реки Баниас. На заднем плане в скале видна пещера Пана, откуда она вытекает. Баниас (также Панеас, Кесария Филиппо … Википедия

Баниас (город, Израиль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Баниас. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия

Источник

Кесария Филиппова

«Пришед же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого?»‘И когда Пётр ответил ему: «Ты — Христос, Сын Бога Живого», тогда Иисус сказал ему: » ты — Пётр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют её; И дам тебе ключи Царства Небесного; и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах» (Мф.16:13,16-19)

Кесария Филиппова (Мат.16:13 . Мар.8:27 ) — город в Палестине, лежащий вблизи ·г.Ермон, при восточном истоке Иордана. Он назывался в древности Панеас. Хотя исторических указаний на означенный факт и не имеется, но по всей вероятности означенное место некогда было посвящено богу Пану. На одной из древних надписей, уцелевших на развалинах, начертано, что здесь некогда существовал храм, посвященный этому божеству. В позднейший период времени этот город принадлежал тетрархии Филиппа, который значительно расширил оный и назвал его Кесариею Филипповою, с тем чтобы отличить оный от Кесарии Палестинской. Ирод Агриппа также улучшил означенный город и назвал его Нерониас, в честь ·имп. Нерона, но он не долго удержал за собою это наименование. Город Кесарию Филиппову, по Евангелию, только однажды посетил Господь И. Христос. По словам ·ев. (Мат.16:13 ), Он пришел в страну Кесарии Филипповой, и по словам ·ев. Марка (Мар.8:27 ), в селения Кесарии Фиипповой. Здесь ·св. ·ап. Петр исповедал Христа Сыном Бога живого: Ты Христос, Сын Бога живого (Мат.16:16 ), так засвидетельствовал он свою веру в Его божество. Вблизи этого же города, на горе Фавор, преобразился Господь Иисус перед тремя Своими учениками (Мат.17:1 ). По свидетельству Евсевия, женщина, исцелившаяся от кровотечения, через прикосновение к одежде Иисуса, была урожденною из Кесарии. Он говорит, что в его время здесь стояли литые медные изображения Спасителя и чудесно исцеленной им женщины (Eccles. Histor. VII, 18).

Источник

Кесария Филиппова

Кесария Филиппова ( Мф. XVI, 13 ; Мк. VIII, 27 ) – город в Палестине, лежащий вблизи г. Ермон, при восточном истоке Иордана. Он назывался в древности Панеас. Хотя исторических указаний на означенный факт и не имеется, но, по всей вероятности, означенное место некогда было посвящено богу Пану. На одной из древних надписей, уцелевших на развалинах, начертано, что здесь некогда существовал храм, посвященный этому божеству. В позднейший период времени этот город принадлежал тетрархии Филиппа, который значительно расширил оный и назвал его Кесарией Филипповой, с тем чтобы отличить оный от Кесарии Палестинской. Ирод Агриппа также улучшил означенный город и назвал его Нерониас, в честь императора Нерона, но он недолго удержал за собой это наименование.

Город Кесарию Филиппову, по Евангелию, только однажды посетил Господь Иисус Христос. По словам еванг. Матфея ( Мф.XVI, 13 ), Он пришел в страну Кесарии Филипповой, и по словам ев. Марка ( Мк.VIII, 27 ), в селения Кесарии Филипповой. Здесь св. ап. Петр исповедал Христа Сыном Бога Живого: Ты Христос, Сын Бога Живаго ( Мф. XVI, 16 ), так засвидетельствовал он свою веру в Его божество. Вблизи этого же города, на горе Фаворе, преобразился Господь Иисус перед тремя Своими учениками ( Мф. XVII, 1 ).

По свидетельству Евсевия, женщина, исцелившаяся от кровотечения через прикосновение к одежде Иисуса, была урожденной из Кесарии. Он говорит, что в его время здесь стояли литые медные изображения Спасителя и чудесно исцеленной им женщины (Eccles. Histor. VII, 18).

Тит, по взятии Иерусалима, оставался довольно долгое время в этом городе, давая народу различные зрелища. Множество из иудеев, новообращенных в христианство, подверглись в означенное время ужасным мучениям и смерти: одни, напр., были бросаемы на съедение зверям, другие гибли в смертельном единоборстве друг с другом.

В IV в. по Р. X. Кесария Филиппова была епископской кафедрой для Финикии, но во времена крестоносцев, переходя от одного победителя к другому, она в 1219 г. окончательно пала.

Теперь это бедная, незначительная деревушка Баниас; но наружные стены древней крепости в полуразрушенном виде существуют даже доселе как памятник бывшего древнего величия, значения и славы.

Источник: Библейская энциклопедия / Никифор (Бажанов) – Москва : Локид-Пресс; РИПОЛ классик, 2005. – 795 с. ISBN: 5-320-00440-0

Вам может быть интересно:

  1. Православная Богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь. Том III – Вифсаида – профессор Александр Павлович Лопухин
  2. Симфония по творениям святителя Игнатия епископа Кавказского и Черноморского – УСЫНОВЛЕНИЕ БОГУ – святитель Игнатий (Брянчанинов)
  3. Толкование Евангелия – Глава 20. Избрание семидесяти учеников и отправление их на проповедь. Третья Пасха. Учение Иисуса о том, что оскверняет человека. – Борис Ильич Гладков
  4. Священная история – Андрей Николаевич Муравьёв
  5. Труд пред Господом – архиепископ Варфоломей (Ремов)
  6. Слова и речи. Том II – Слово в день св. Пасхи – митрополит Никанор (Клементьевский)
  7. Св. Киприан Карфагенский и единство Вселенской Церкви – Николай Михайлович Зёрнов
  8. Беседы на Евангелие от Иоанна Богослова – Беседа 37 – святитель Иоанн Златоуст
  9. По образу и подобию – Искупление и обожение – профессор Владимир Николаевич Лосский
  10. Симфония по творениям преподобного Ефрема Сирина – Очищение – преподобный Ефрем Сирин

Поделиться ссылкой на выделенное

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Источник

father_ingwar

Смерти нет, Любовь побеждает смерть.

фотозаметки о жизни

Вот как одна дневная поездка дала материалу на несколько записей в ЖЖ. Сегодня 3-я часть. Она посвящена Кесарии Филипповой и в ней уже есть собственно евангельский мотив.

Кесария Филиппова (Баниас)
(по материалам Википедии и сайта Игоря Царицына http://www.tsaritsyn-tours.com сайт очень интересный, рекомендую)

Баниас (также Панеас, Панеада, Кесария Филиппова, Нерониас) (греч. Πανειάς, араб. بانياس‎, ивр. ‏בניאס‎‏‎‎) — древний город в Израиле у подножия горы Хермон, у восточного истока Иордана.

Баниас – это природный заповедник и Национальный парк на Голанских высотах, расположенный у подножия знаменитого Ермона (Хермона), высота которого 2814 м. Парк имеет два входа: верхний и нижний. Верхний находится у полуразрушенной землетрясением пещеры, перед которой бьёт источник чистейшей воды. Здесь начинается ручей Баниас (Хермон) – один из трёх притоков Иордана, Банияс— самый большой из трёх истоков Иордана, наряду с Даном и Сниром (Хацбани), мощностью до 125 млн. куб. м воды в год.

Если пройти вниз по течению по направлению к нижнему входу – а это займёт минут 50 – то мы увидим живописный десятиметровый водопад, и далее – целый каскад порогов. Вдоль тропы встречаем остатки водяных мельниц, сирийской гидроэлектростанции и бетонированного водоёма, так называемого «офицерского» бассейна. Электростанция и бассейн не используются со времён Шестидневной войны (1967), в бассейне живут рыбы и беспозвоночные, а мельницы ещё недавно служили жителям расположенных неподалёку друзских деревень Масаде и Эйн-Кинья. В районе «римского» моста к Баниасу присоединяется поток Гувта, а около «офицерского» бассейна – ручей Саар (Вади Хашба). Примерно в 9 км южнее, уже за пределами парка, около киббуца Сде Нехемия поток Баниас соединяется с Даном. Всего в Национальном парке 4 пешеходных маршрута. Один идёт вдоль ручья от пещеры до водопада, два круговых объединяют участок от пещеры до водяной мельницы Матруфа с осмотром города римлян и крестоносцев; ещё один, также круговой – пожалуй, самый красивый – находится внизу, в районе водопада и порогов.

Но мы не пошли по руслу ручья, так как ко второй половине дня были уже изрядно уставшие, да и погода была соответствующая — за 30 градусов, поэтому оставим прогулку по ручью на следующий раз. А с водопадом будем знакомиться в следующей записи.

У источника и пещеры в Баниасе мы встречаемся с культом и храмом Пана, в греческой мифологии бога лесов, охотников и пастухов. Считается, что он был сыном Гермеса и нимфы Дриопы (по другим мифам, сын Зевса и Энеиды). Имя Пан происходит от индоевропейского корня pus-, paus, «делать плодородным», что соответствует истинным функциям этого божества и сближает его с Дионисом. Вместе с сатирами и силенами Пан в числе демонов стихийных плодоносных сил земли входил в свиту Диониса

Пан родился с козлиными ногами, рогами и длинной бородой. Мать, испуганная его видом, убежала. Но Гермес обрадовался сыну и отнес его на Олимп. Ребенок развеселил всех богов необычайной внешностью. Но Пан не остался на Олимпе, а вырос в горах и лесах. Возмужав, он стал играть на свирели в окружении нимф и менад, водить с ними хороводы, проводя в беззаботном веселье все свое время. В полдень, утомившись от занятий, Пан засыпал и с ним засыпала вся природа: это затишье считалось священным и ни один пастух не осмеливался нарушить его игрой на свирели, из боязни потревожить сон бога-покровителя. Когда горная тишина нарушалась отзвуками или криками, суеверие приписывало эти звуки Пану: отсюда страх, который испытывает человек, слыша неизвестно откуда идущие звуки, называется паническим. Греки думали, что таким страхом Пан поразил персов в битве под Марафоном в 490 г. до н.э.

(стенд в заповеднике — показана реконструкция языческих храмов)

Эллинистическое поселение было основано здесь в 3-4 вв. до н.э., после захвата Палестины Александром Македонским (356 – 323 до н.э.). После смерти великого полководца Святая земля стала местом сражений между его наследниками: «египетскими» птолемеями и «сирийскими» селевками. В описании битвы между Антиохом III (223 – 187 до н.э.) и Птолемеем V (204 – 181 до н.э.) греческий историк Полибий (ок.203 – 120 до н.э.) в первый раз упоминает Панион, как место, где стоял храм богу Пану. Битва произошла около 200 г. до н.э., Антиох выиграл сражение, возможно, благодаря азиатским слонам, бывшим частью его войска, и основал у источника город Антиохию, получившую позже имя Паниас (в честь бога Пана).

Частью местного языческого культа было приношение козла в жертву этому божеству. Несчастное копытное сбрасывали в пещеру (напоминавшую пропасть), и если спустя некоторое время воды источника не окрашивались красным, жертва считалась «принятой». Если же в воде были заметны следы крови, то полагали, что жертва «отринута».

Под местом в скале, где размещалась статуя Пана, до сих пор сохранилась греческая надпись, в которой упоминается его спутница, нимфа гор Эхо. Дело в том, что в 148 г. н.э. рядом были высечены ещё две ниши: в одной стояла фигурка Эхо, в другой – «отца Пана» Гермеса, сына нимфы Майя. Эхо была наказана за болтливость, и поэтому могла произносить только окончания слов. Легенда повествует, что, когда Пан впадал в буйство и начинал сбрасывать с гор тяжелые валуны, Эхо стояла рядом и повторяла окончания криков перепуганных пастухов. Постепенно у пещеры выросли другие храмы, посвящённые греческим богам и нимфам.

Когда римляне захватили Иудею, император Август (27 до н.э. – 14 н.э.) подарил Паниас Ироду Великому, и тот, как считается, в 19 г. до н.э., прямо перед пещерой, возвёл храм, посвящённый Августу – точка зрения, оспариваемая некоторыми исследователями. Через храм можно было пройти к «святая святых» – гроту бога Пана.
Сын Ирода, Филипп, получив в наследство Голаны и Башан, превратил Паниас в столицу округа и, в знак благодарности римлянам, переименовал Паниас в Кесарию в честь римского императора (кесаря). Но, чтобы не возникла путаница с другими Кесариями, «скромно» добавил к её названию слово «Филиппа».

В парке есть раскопки построек того времени: например, остатки величественного дворца правнука Ирода Агриппы II (вторая половина 1 в. н.э.). Этот правитель не только переименовал Кесарию Филиппову в Нерониас (в честь императора Нерона), но и помог Веспасиану солдатами для подавления Иудейского восстания 66-74 гг. (название Нерониас продержалось до конца 2 в.).

После захвата Иерусалима в Паниас прибыл будущий император Тит Флавий:

«Тит же выступил из Кесарии Приморской и направился в Кесарию Филиппову, где он остановился на более продолжительное время и устраивал всякого рода зрелища, причем множество пленников нашло свою смерть частью в борьбе с дикими животными, большей же частью во взаимной борьбе, к которой их принуждали» (И. Флавий, Иудейская война,кн.7, 2: 1)
В городе были две еврейские общины: одна – так называемая, вавилонская, а другая – караимская. У каждой был свой суд. Из рукописей Каирской генизы известно, что евреи называли часть города, где они жили, «Мединат Дан» (страна Дана, ивр.). Они находились в полной уверенности, что живут в библейском Дане, который, впрочем, располагался всего в десятке километров. Видимо, путаница произошла из-за того, что они не могли себе представить, что от древнего Дана осталась крошечная деревушка.

С приходом мусульман впервые утверждается название Баниас (вместо «п» мусульмане произносили «б»). Согласно описаниям одного арабского географа, по богатству и уровню жизни город соперничал с Дамаском. Еврейская община существовала здесь до 11 в. За несколько лет до прихода крестоносцев в Баниасе начались мессианские брожения: один из проповедников призывал покинуть город, «ибо через несколько лет Господь соберет свой народ в Иерусалиме». Но убежали евреи из Баниаса из-за приближающейся армии крестоносцев. Святым рыцарям не пришлось сражаться за Паниас. Ворота города им открыл мусульманский правитель.

Крестоносцы рассматривали Баниас как естественную границу между Иерусалимским королевством и мусульманскими районами Ханаана с центром в Дамаске. Из-за своего положения на полпути между ливанскими Тиром и Сидоном и сирийской столицей, Баниас всегда считался стратегической точкой. В ответ на захват Галилеи святыми рыцарями, арабы укрепили Баниас, и в 1126 г. он был передан секте исмаилитов. В 1129 г., вследствие конфликта мусульманских правителей Востока, город перешёл в руки крестоносцев, что рассматривалось ими как важный успех. Тремя годами позже король Балдуин II (1118 – 1131) отправился в поход в Египет, и воспользовавшись этим правитель Дамаска Исмаил после двухдневной битвы вернул Баниас мусульманам. В 1140 г. была сформирована коалиция крестоносцев и мусульман против правителя Мосула Занги (Зенги), угрожавшего Дамаску. Правители Баниаса решили продемонстрировать свою лояльность Мосулу, в результате чего святые рыцари взяли город в осаду. В 1157 г. под стенами города потерпел поражение от сына Занги, атабека Нур эд-Дина Махмуда, и был осаждён в замке, коннетабль Иерусалимского королевства, тогдашний хозяин этих земель и лорд Торона – современного Тибнина, горного замка на юге Ливана, рядом с дорогой из Тира в Дамаск – Онфруа II (Huлmphrey II). Осада была снята только после прибытия подкрепления во главе с королем Балдуином III (1143 – 1162). Тогда же Онфруа продаёт Баниас и расположенный западнее нынешней Кирьят-Шмоны Шато Нёф (Château Neuf, Hunin) ордену Госпитальеров. 18 ноября 1164 г. Баниас перешёл в руки Нур эд-Дина, и правление христиан в этих живописных местах закончилось окончательно. Потеря Банияса оказалась роковой для крестоносцев. Иерусалимский патриарх писал: «Потерян ключ, врата и защита для всего Иерусалимского королевства».
Неоднократные попытки крестоносцев вернуть себе город не увенчались успехом. В 1260 г. пришедшие в Палестину монголы захватили Банияс, но тоже всего на несколько месяцев, после чего мамлюки вернулись в Банияс. Город продолжал играть важную роль в империи мамлюков.

В средние века Баниас превратился из города в маленькую крепость, площадью около 7.5 га. Святые рыцари построили укрепления в центре руин римско-византийского города, используя остатки древних сооружений, например, дворца Агриппы II. Для создания западного фасада замка крестоносцы добавили к семи существовавшим аркам римского периода пять своих (это видно по размерам каменных блоков – римские значительно крупнее). На каждом углу крепости стояла квадратная башня. Сохранились выходящие на юг каменные ворота крестоносцев, хотя большинство дошедших до нас фортификаций исследователи относят к периодам айюбидов и мамлюков (13-14 вв.). Последние вначале укрепили замок, но постепенно уступили его воинственным бедуинским вождям. Но в XVI в. во время турецких завоеваний город пришёл в упадок. Его жители разбрелись кто куда, и с годами заброшенные дома заселили пастухи, но и они жили в них только в сезон дождей.

В 1948–67 гг. сирийские войска использовали место как базу для налетов на киббуц Дан. В июне 1967 г. Баниас был занят израильской армией, а затем район Баниаса вошел в природный заповедник.


в магазине полный интернационал и даже иконы продаются


остатаки храмов — точнее их алтарных стен


пещера Пана


а это между прочим гробницы ритуальных козлов, не всем видимо посчастливилось быть брошенными в пещеру Пана, их похоронили в таких вот гробах


какие фактурные скалы!


вид на пещеру от остатков храма Афродиты

Ручей Баниас — немного природного импрессионизма, надо сюда ехать с красками и мольбертом. Чует мое сердце


ручей Баниас


не во всяком еврейском продуктовом магазине такое можно встретить


выставка вариантов колонн и капителей разных эпох и стилей


все, что выше — руины церкви византийского периода, тут показана реконструкция


заброшенная сирийская мечеть


минные поля на Голанах и в предгорьях Хермона еще до сих пор реальность, надо быть очень осторожным, хотя и предупреждают

В Евангелии посещение Кесарии Филипповой является переломным событием во всем повествовании. С этого момента постепенно начинает раскрываться тайна личности Иисуса, и на первый план выходит тайна Его страданий, приоткрывается тайна домостроительства Божия о спасении человечества. И с географической точки зрения это также некий переломный момент, так как именно из Кесарии Филипповой Господь отправляется в Иерусалим, чтобы принять страдания и крестную смерть за грехи всего человеческого рода. Дальше в Евангелии идет речь о Преображении на Фаворе и о восхождении в Иерусалим. Теперь, когда сами будете читать этот отрывок или слышать в церкви — он будет всегда у вас связываться с местом, где эти великие слова были произнесены.


Никола Пуссен, Исповедание Петра (сер. 17-го века)

Евангелие от Матфея, глава 16-я:

13 Придя же в страны Кесарии Филипповой, Иисус спрашивал учеников Своих: за кого люди почитают Меня, Сына Человеческого? 14 Они сказали: одни за Иоанна Крестителя, другие за Илию, а иные за Иеремию, или за одного из пророков. 15 Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня? 16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живаго. 17 Тогда Иисус сказал ему в ответ: блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, Сущий на небесах; 18 и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; 19 и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах. 20 Тогда Иисус запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос.

21 С того времени Иисус начал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть. 22 И, отозвав Его, Петр начал прекословить Ему: будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою! 23 Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что Божие, но что человеческое. 24 Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною, 25 ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее; 26 какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою? 27 ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его. 28 Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем.

(а наш репортаж с севера будет еще продолжен)

Источник

Оцените статью