- Этот день в истории: 7 декабря 1944 года подписана Чикагская Конвенция
- Конвенция о международной гражданской авиации (Чикаго, 7 декабря 1944 г.) (с изменениями и дополнениями)
- С изменениями и дополнениями от:
- ГАРАНТ:
- ГАРАНТ:
- ГАРАНТ:
- Chicago Convention on International Civil Aviation
- Contents
- Main articles [ edit ]
- Annexes [ edit ]
- See also [ edit ]
- References [ edit ]
- Bibliography [ edit ]
Этот день в истории: 7 декабря 1944 года подписана Чикагская Конвенция
7 декабря 1944 года в Чикаго (штат Иллинойс, США) на конференции по воздушному праву была подписана Конвенция о международной гражданской авиации (англ. — Convention on International Civil Aviation).
Данный документ известен также под названием «Чикагская Конвенция», которая стала основным источником международного воздушного права. Изначально ее подписали 52 страны (участницы конференции), а сегодня участниками Конвенции являются более 160 государств (Россия — с 1970 года).
Необходимость создания и подписания данного документа была обусловлена развитием гражданской авиации во многих странах и планами ее дальнейшего развития и именно в мирных целях, что стало наиболее актуально к окончанию Второй мировой войны. Принимая во внимание, что будущее развитие международной гражданской авиации, причем при общих правилах и нормах, может в значительной степени способствовать созданию и сохранению дружбы и взаимопонимания между государствами, представители стран-участниц на чикагской конференции и подписали данную Конвенцию.
Она состоит из преамбулы и 96 статей, разделенных на четыре тематические части:
- Аэронавигация (статьи 1−42),
- Международная организация гражданской авиации (статьи 43−66),
- Международный воздушный транспорт (статьи 67−79),
- Заключительные положения (статьи 80−96).
Так, Конвенция установила основные принципы работы международной авиации, в частности, правила полетов над территорией стран участниц, принцип национальной принадлежности воздушного судна, облегчение международных полетов, международные стандарты и рекомендованную практику (SARPs), и т. д.
Одним из важных результатов подписания данного документа стало создание Ассамблеи Организации Международной гражданской авиации (ICAO, ИКАО), на которую были возложены функции контролирующего органа за соблюдением исполнения положений Конвенции и ее приложений, а также задачи по созданию международных норм гражданской авиации и координации ее развития с целью повышения безопасности и эффективности.
Чикагская Конвенция вступила в силу 4 апреля 1947 года (для ратифицировавших ее стран), а в октябре того же года ICAO стала специализированным агентством при ООН. Первоначально текст Конвенции был составлен лишь на английском языке. Позднее, в 1968 году, был подписан Протокол об аутентичном трехъязычном тексте Конвенции — были добавлены тексты документа на французском и испанском языках. Текст на русском языке, аутентичный английскому, французскому и испанскому, был принят в 1977 году.
Источник
Конвенция о международной гражданской авиации (Чикаго, 7 декабря 1944 г.) (с изменениями и дополнениями)
Конвенция
о международной гражданской авиации
(Чикаго, 7 декабря 1944 г.)
С изменениями и дополнениями от:
27 мая 1947 г., 14 июня 1954 г., 21 июня 1961 г., 15 сентября 1962 г., 12 марта, 7 июня 1971 г., 16 октября 1974 г., 6 октября 1980 г., 10 мая 1984 г., 6 октября 1989 г., 26 октября 1990 г.
ГАРАНТ:
См. статус настоящей Конвенции
Принимая во внимание, что будущее развитие международной гражданской авиации может в значительной степени способствовать установлению и поддержанию дружбы и взаимопонимания между нациями и народами мира, тогда как злоупотребление ею может создать угрозу всеобщей безопасности;
принимая во внимание, что желательно избегать трений и содействовать такому сотрудничеству между нациями и народами, от которого зависит мир во всем мире;
поэтому нижеподписавшиеся Правительства, достигнув согласия относительно определенных принципов и мер с тем, чтобы международная гражданская авиация могла развиваться безопасным и упорядоченным образом и чтобы международные воздушные сообщения могли устанавливаться на основе равенства возможностей и осуществляться рационально и экономично;
заключили в этих целях настоящую Конвенцию.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию от имени своих соответствующих Правительств в даты, указанные против их подписей.
Совершено в Чикаго седьмого дня декабря 1944 года на английском языке. Текст, составленный на английском, испанском и французском языках, каждый из которых является равно аутентичным, открывается для подписания в Вашингтоне, округ Колумбия. Оба текста сдаются на хранение в архивы Правительства Соединенных Штатов Америки, а заверенные копии направляются этим Правительством Правительствам всех государств, которые могут подписать настоящую Конвенцию или присоединиться к ней.
ГАРАНТ:
См. Протокол об аутентичном четырехъязычном тексте настоящей Конвенции от 30 сентября 1977 г.
Тексты поправок к Чикагской конвенции
Поправка к статье 45
(Протокол, подписанный в Монреале 14 июня 1954 года)
В конце Статьи 45 Конвенции точка заменяется запятой и добавляется следующее:
«а по-иному, чем временно,- по решению Ассамблеи, причем такое решение должно быть принято числом голосов, установленным Ассамблеей. Установленное таким образом число голосов будет составлять не менее трех пятых от общего числа Договаривающихся государств».
Поправка к статьям 48(a), 49(е) и 61
(Протокол, подписанный в Монреале 14 июня 1954 года)
В Статье 48(a) слово «ежегодно» заменяется выражением «не реже одного раза в три года».
В Статье 49(е) выражение «годовой бюджет» заменяется выражением «годовые бюджеты».
В Статье 61 выражение «годовой бюджет» и «путем голосования принимает бюджет» заменяются выражениями «годовые бюджеты» и «путем голосования принимает бюджеты».
Поправка к статье 48(a)
(Протокол, подписанный в Риме 15 сентября 1962 года)
В Статье 48(a) Конвенции второе предложение упраздняется и заменяется на:
«Чрезвычайные сессии Ассамблеи могут проводиться в любое время по требованию Совета или по просьбе не менее одной пятой от общего числа Договаривающихся государств, направленной Генеральному секретарю».
ГАРАНТ:
СССР ратифицировал Протокол от 15 сентября 1962 г. о поправке к статье 48(а) Указом Президиума Верховного Совета СССР от 11 июля 1975 г. N 1859-IX
Поправка к статье 50(a)
(Протокол, подписанный в Монреале 21 июня 1961 года)
В Статье 50(a) Конвенции выражение «двадцати одного» упраздняется и заменяется выражением «двадцати семи».
Поправка к статье 50(a)
(Протокол, подписанный в Нью-Йорке 12 марта 1971 года)
В пункте a) Статьи 50 Конвенции второе предложение упраздняется и заменяется на:
«Он состоит из тридцати Договаривающихся государств, избранных Ассамблеей».
Поправка к статье 50(a)
(Протокол, подписанный в Монреале 16 октября 1974 года)
В Статье 50(a) Конвенции изменить второе предложение, заменив «тридцати» на «тридцати трех».
Поправка к статье 56
(Протокол, подписанный в Вене 7 июля 1971 года)
В Статье 56 Конвенции выражение «двенадцати членов» заменяется выражением «пятнадцати членов».
Поправка — включение статьи 93 (бис)
(Протокол, подписанный в Монреале 27 мая 1947 года)
a) Независимо от изложенных выше положений вышеуказанных Статей 91,
1) государство, правительство которого Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций рекомендовала лишить права членства в международных учреждениях, созданных Организацией Объединенных Наций или вступивших с ней в отношения, автоматически перестает быть членом Международной организации гражданской авиации;
2) государство, исключенное из членов Организации Объединенных Наций, автоматически перестает быть членом Международной организации гражданской авиации, если только Генеральная Ассамблея Организации Объединенный Наций не дополнит свой акт об исключении рекомендацией об обратном.
b) Государство, которое перестает быть членом Международной организации гражданской авиации в силу положений вышеуказанного пункта (a), может после одобрения Генеральной Ассамблеей Организации Объединенный Наций быть вновь допущено в Международную организацию гражданской авиации по его просьбе и с одобрения большинства Совета.
c) Если осуществление членами данной Организации прав и привилегий, принадлежащих им как членам Организации Объединенных Наций, приостановлено, то, по требованию последней, приостанавливается осуществление ими прав и привилегий, вытекающих из членства в данной Организации.
Конвенция о международной гражданской авиации (Чикаго, 7 декабря 1944 г.)
Конвенция вступила в силу 4 апреля 1947 г.
Русский текст Конвенции, равно аутентичный английскому, французскому и испанскому, был принят на Монреальской конференции по воздушному праву — см. Протокол от 30 сентября 1977 г.
Текст Конвенции официально опубликован не был
См. статус настоящей Конвенции
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Протокол, подписанный в Монреале 1 октября 1998 г.
Не вступил в силу.
Протокол, подписанный в Монреале 29 сентября 1995 г.
Не вступил в силу.
Протокол, подписанный в Монреале 26 октября 1990 г.
Изменения вступили в силу 28 ноября 2002 г., для России — 16 августа 2005 г.
Протокол, подписанный в Монреале 6 октября 1989 г.
Изменения вступили в силу 18 апреля 2005 г., для России — 16 августа 2005 г.
Протокол, подписанный в Монреале 10 мая 1984 г.
Изменения вступили в силу 1 октября 1998 г., для России — 24 августа 1990 г.
Протокол, подписанный в Монреале 6 октября 1980 г.
Изменения вступили в силу 20 июня 1997 г., для России — 3 февраля 1988 г.
Протокол, подписанный в Монреале 16 октября 1974 г.
Изменения вступили в силу 15 февраля 1980 г., для России — 2 августа 1977 г.
Протокол, подписанный в Вене 7 июля 1971 г.
Изменения вступили в силу 19 декабря 1974 г., для России — 9 февраля 1972 г.
Протокол, подписанный в Нью-Йорке 12 марта 1971 г.
Изменения вступили в силу 16 января 1973 г., для России — 15 июня 1971 г.
Протокол, подписанный в Риме 15 сентября 1962 г.
Изменения вступили в силу 11 сентября 1975 г., для России — 4 сентября 1975 г.
Протокол, подписанный в Монреале 21 июня 1961 г.
Изменения вступили в силу 17 июля 1962 г., для России — 4 мая 1971 г.
Протокол, подписанный в Монреале 14 июня 1954 г. (относительно статьи 45)
Изменения вступили в силу 16 мая 1958 г., для России — 4 мая 1971 г.
Протокол, подписанный в Монреале 14 июня 1954 г. (относительно статей 48, 49 и 61)
Изменения вступили в силу 12 декабря 1956 г., для России — 4 мая 1971 г.
Протокол, подписанный в Монреале 27 мая 1947 г.
Изменения вступили в силу 20 марта 1961 г. Россия не участвует.
Источник
Chicago Convention on International Civil Aviation
The Convention on International Civil Aviation, also known as the Chicago Convention, established the International Civil Aviation Organization (ICAO), a specialized agency of the UN charged with coordinating international air travel. [2] The Convention establishes rules of airspace, aircraft registration and safety, security, and sustainability, and details the rights of the signatories in relation to air travel. The Convention also contains provisions pertaining to taxation.
The document was signed on December 7, 1944, in Chicago by 52 signatory states. [3] It received the requisite 26th ratification on March 5, 1947, and went into effect on April 4, 1947, the same date that ICAO came into being. In October of the same year, ICAO became a specialized agency of the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC). The Convention has since been revised eight times (in 1959, 1963, 1969, 1975, 1980, 1997, 2000 and 2006).
As of March 2019, the Chicago Convention had 193 state parties, which includes all member states of the United Nations except Liechtenstein. The Cook Islands is a party to the Convention although it is not a member of the UN. [1] The convention has been extended to cover Liechtenstein by the ratification of Switzerland. [4]
The convention prohibits countries from applying taxes to fuel used for international flights. This creates a problem for any policy measures designed to reduce the environmental impact of aviation, as the carbon emissions created by the combustion of fuel in aircraft have an effect of warming the planet. To address this issue, Sweden has implemented a tax on international air tickets. [5]
Contents
Main articles [ edit ]
Some important articles are:
Article 1: Every state has complete and exclusive sovereignty over airspace above its territory.
Article 3 bis: Every other state must refrain from resorting to the use of weapons against civil aircraft in flight.
Article 5: The aircraft of states, other than scheduled international air services, have the right to make flights across state’s territories and to make stops without obtaining prior permission. However, the state may require the aircraft to make a landing.
Article 6: (Scheduled air services) No scheduled international air service may be operated over or into the territory of a contracting State, except with the special permission or other authorization of that State.
Article 10: (Landing at customs airports): The state can require that landing to be at a designated customs airport and similarly departure from the territory can be required to be from a designated customs airport.
Article 12: Each state shall keep its own rules of the air as uniform as possible with those established under the convention, the duty to ensure compliance with these rules rests with the contracting state.
Article 13: (Entry and Clearance Regulations) A state’s laws and regulations regarding the admission and departure of passengers, crew or cargo from aircraft shall be complied with on arrival, upon departure and whilst within the territory of that state.
Article 16: The authorities of each state shall have the right to search the aircraft of other states on landing or departure, without unreasonable delay.
Article 24: Aircraft flying to, from or across, the territory of a state shall be admitted temporarily free of duty. Fuel, oil, spare parts, regular equipment and aircraft stores retained on board are also exempted from customs duty, inspection fees or similar charges. [6]
Article 29: Before an international flight, the pilot in command must ensure that the aircraft is airworthy, duly registered and that the relevant certificates are on board the aircraft. The required documents are:
Certificate of registration Certificate of airworthiness Passenger names, place of boarding and destination Crew licenses Journey Logbook Radio Licence Cargo manifest
Article 30: The aircraft of a state flying in or over the territory of another state shall only carry radios licensed and used in accordance with the regulations of the state in which the aircraft is registered. The radios may only be used by members of the flight crew suitably licensed by the state in which the aircraft is registered.
Article 32: The pilot and crew of every aircraft engaged in international aviation must have certificates of competency and licensees issued or validated by the state in which the aircraft is registered.
Article 33: (Recognition of Certificates and Licences) Certificates of airworthiness, certificates of competency and licensees issued or validated by the state in which the aircraft is registered, shall be recognized as valid by other states. The requirements for the issuing of those certificates or airworthiness, certificates of competency or licensees must be equal to or above the minimum standards established by the Convention.
Article 40: No aircraft or personnel with endorsed licenses or certificate will engage in international navigation except with the permission of the state or states whose territory is entered. Any license holder who does not satisfy international standard relating to that license or certificate shall have attached to or endorsed on that license information regarding the particulars in which he does not satisfy those standards.
Annexes [ edit ]
The Convention is supported by nineteen annexes containing standards and recommended practices (SARPs). The annexes are amended regularly by ICAO and are as follows:
- Annex 1 – Personnel Licensing
Licensing of flight crews, air traffic controllers & aircraft maintenance personnel. Including Chapter 6 containing medical standards.
- Annex 2 – Rules of the Air
- Annex 3 – Meteorological Service for International Air Navigation
Vol I – Core SARPs Vol II – Appendices and Attachments
- Annex 4 – Aeronautical Charts
- Annex 5 – Units of Measurement to be used in Air and Ground Operations
- Annex 6 – Operation of Aircraft
Part I – International Commercial Air Transport – Aeroplanes Part II – International General Aviation – Aeroplanes Part III – International Operations – Helicopters
- Annex 7 – Aircraft Nationality and Registration Marks
- Annex 8 – Airworthiness of Aircraft
- Annex 9 – Facilitation
- Annex 10 – Aeronautical Telecommunications
Vol I – Radio Navigation Aids Vol II – Communication Procedures including those with PANS status Vol III – Communication Systems Part I – Digital Data Communication Systems Part II – Voice Communication Systems Vol IV – Surveillance Radar and Collision Avoidance Systems Vol V – Aeronautical Radio Frequency Spectrum Utilization
- Annex 11 – Air Traffic Services – Air Traffic Control Service, Flight Information Service and Alerting Service
- Annex 12 – Search and Rescue
- Annex 13 – Aircraft Accident and Incident Investigation
- Annex 14 – Aerodromes
Vol I – Aerodrome Design and Operations Vol II – Heliports
- Annex 15 – Aeronautical Information Services
- Annex 16 – Environmental Protection
Vol I – Aircraft Noise Vol II – Aircraft Engine Emissions Vol III – CO2 Certification Requirement Vol IV – Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA)
- Annex 17 – Security: Safeguarding International Civil Aviation Against Acts of Unlawful Interference
- Annex 18 – The Safe Transport of Dangerous Goods by Air
- Annex 19 – Safety Management (Since 14 November 2013)
Annex 5, Units of Measurement to be Used in Air and Ground Operations, named in its Table 3-3 three «non-SI alternative units permitted for temporary use with the SI»: the foot (for vertical distance = altitude), the knot (for speed), and the nautical mile (for long distance).
See also [ edit ]
References [ edit ]
- ^ abSignatories to the Convention ICAO
- ^Convention on International Civil Aviation (on ICAO Website)
- ^«What Is The Chicago Convention And Why Does It Matter?». Simple Flying. 2019-07-04 . Retrieved 2021-01-16 .
- ^ Switzerland made the following declaration upon ratification: «My Government has instructed me to notify you that the authorities in Switzerland have agreed with the authorities in the Principality of Liechtenstein that this Convention will be applicable to the territory of the Principality as well as to that of the Swiss Confederation, as long as the Treaty of 29 March 1923 integrating the whole territory of Liechtenstein with the Swiss customs territory will remain in force»: Convention on International Civil Aviation: Treaty status.
- ^
- «Looking Back on 30 Years of Carbon Taxes in Sweden». Tax Foundation. 2020-09-23 . Retrieved 2021-02-16 .
- ^ This provision was extended by the ICAO Council in a 1999 Resolution, which states: “fuel . taken on board for consumption by an aircraft from a contracting state in the territory of another contracting State departing for the territory of any other State shall be exempt from all customs or other duties . ” Moreover, the Resolution broadly interprets the scope of the Article 24 prohibition to include “import, export, excise, sales, consumption and internal duties and taxes of all kinds levied upon . fuel”. (ICAO’s Policies on Taxation in the Field of International Air Transport, ICAO Doc. 8632-C/968, 3d rd. 2000)
Bibliography [ edit ]
Paul Michael Krämer, Chicago Convention, 50th Anniversary Conference, Chicago, October 31 – November 1, 1994. Zeitschrift für Luft- und Weltraumrecht 1995, S. 57.
Источник