Сценарий концерта-лекции «Музыкальное путешествие по странам и континентам»
материал по теме
Сценарий концерта-лекции из серии «Школьная филармония представляет» «Музыкальное путешествие по странам и континентам».
Знакомство с музыкальными традициями народов разных стран.
В концерте принимали участие концертный хор ДШИ «Юность», учащиеся и педагоги ДШИ «Юность»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
dlya_sayta.doc | 58.5 КБ |
Предварительный просмотр:
МОУДОД ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ «ЮНОСТЬ»
Уровень : районное мероприятие, концерт-лекция из серии «Школьная филармония представляет…»
Цель мероприятия : просветительская, пробудить интерес к музыке разных народов, способствовать формированию интернациональных чувств.
«Музыкальное путешествие по
странам и континентам»
Составитель : Сурикова А.Н.
Приглашённые : педагоги и учащиеся школ города, родители, гости.
Сценарий филармонического концерта
хор стоит на станках на сцене, фонограмма
Ведущий : — Добрый день, дорогие друзья! Мы начинаем второй концерт из серии «Школьная филармония». А назвали мы этот концерт – «Музыкальное путешествие по странам и континентам».
Удивительное искусство – Музыка! Она способна объединять людей разных национальностей! Люди, живущие в разных странах на разных континентах могут общаться и понимать друг друга с помощью языка Музыки. Просто каждый народ выражает свои чувства через музыку по-своему, в соответствии с национальным характером.Тематика в музыке у всех народов одинакова: человек и его чувства, человек и природа.
Любое путешествие начинается от порога своего дома, так и мы начнём с русской музыки.
Без чего русский человек не представлял своей жизни? Правильно, без песни. Она сопровождала его и в радости, и в печали. Песней русский человек выражал свои чувства, настроения. С песнями водили хороводы, под песни плясали, работали, без песен не обходился ни один обряд. Напевность, задушевность – вот главные черты русской музыки.
Сейчас вы услышите произведения, разные по характеру. Послушайте и представьте себе – где такая музыка звучала бы – в хороводе, на масленичном гулянье, на народных праздниках.
— И.Шамо «На гулянке». Пьеса из цикла «Картины русских живописцев». Исполняет ученица 8 кл. школы «Юность» Анастасия Тихомирова.
— Русская народная песня «Во сыром бору тропина». Исполняет Концертный хор Детской школы искусств «Юность». Руководитель Е.П.Барышникова.
— обработка Раухвегера «Русская плясовая». Исполняет ученица 6 класса школы «Юность» Ирина Чернышёва.
Ведущий : — Наше путешествие продолжается. Но мы пока перемес-тимся не очень далеко, а именно – на Украину. Украинская музыкальная культура неразрывно связана с русской. На украин-ской земле тоже любят петь, песни можно разделить на такие же жанры, что и в России. Только что вы слышали хороводную и плясовую русскую. Теперь сравните их с плясовой украинской.
В ней вы услышите украинскую удаль и задор.
— Украинская народная песня «Иди,иди дощику». Исполняет Концертный хор, дирижёр Е.П.Барышникова, партия фортепиано
— Беркович. 2часть фортепианного концерта . Исполняют ученик 6 класса школы «Юность» Андрей Миронов и Е.Н.Тураева.
— Ведущий : — Теперь мы с вами перемещаемся в страну с совершенно другими традициями, обычаями, в Страну Восходящего Солнца. Да, это – Япония. В этой стране много интересных обычаев. Может быть, одна из главных отличительных особенностей японской культуры – культ красоты и гармонии . На этом основана и чайная церемония, и традиция любоваться весной цветущими вишнями – сакурами. Эта древняя традиция не прерывается и в наше время. Многие японцы в этот период берут на работе отпуск и едут всей семьёй любоваться цветущими садами. Сакура цветёт прекрасными розовыми цветами. К этому цвету у японцев особое отношение. Розовый цвет для них – символ весны, начала жизни, символ женской молодости и красоты.
Музыка Огума Такано, слова Микки Сирахи «Сакура».
Песня исполняется на японском языке.
хор уходит со сцены
Ведущий: — В японской поэзии возник уникальный жанр. Это стихотворения всего из 3 строчек. Они называются Хокку. Послушайте, как всего в 3 строках можно уместить целую картину, философскую мысль, размышление о жизни.
фонограмма, на её фоне – стихи
Колокол смолк вдалеке
Но ароматом вечерних цветов
Отзвук его плывёт…
Сколько их на полях!
Но каждый цветёт по-своему.
В этом – подвиг цветка.
В открытую калитку:
На ней сидит бабочка…
В исполнении ученицы 3 класса Алёны Великановой звучит пьеса Линды Ниамат «Бабочка»
_ Ещё одно хокку японского поэта Мацуо Басё в переводе Марковой: Ива склонилась и спит,
И кажется мне, соловей на ветке –
Ведущий: — Теперь мы переместимся на другой континент – в Южную Америку. Мы с вами окажемся в Аргентине. Как вы думаете, какую музыку можно назвать настоящим символом аргентинского характера? Конечно же, танго! В этой музыке сочетаются внутренняя экспрессия, сдержанная страсть, одновременно сила и нежность. Зародившись в Южной Америке, этот танец со временем покорил весь мир. Аргентинский писатель Хорхе Луис Борхес сказал о танго так: «Танго – это прямое выражение того, что поэты часто стараются выразить в словах – вера в то, что борьба может быть радостью». Одним из самых известных композиторов, писавших танго, является Астор Пьяццолла. Один из его шедевров вы сейчас услышите.
— Астор Пьяццолла. Танго.
Исполняет Анна Сурикова
Ведущий: — Наше путешествие продолжается.Сейчас будет звучать музыка столь же эмоциональная и яркая. Мы с вами опять меняем континент и попадаем на Ближний Восток, в Израиль. Еврейская музыка всегда узнаваема по интонациям. В эмоциональной еврейской народной музыке и национальных танцах с их синхронностью движений выражено единство, сплочённость народа.Сейчас вы услышите целую сюиту из еврейских песен, многие из них наверняка будут вам знакомы.
— Хромушин «Еврейская сюита».
Исполняет Концертный хор, дирижёр – Е.П.Барышникова, партия фортепиано – А.Н.Сурикова
хор выходит на сцену из-за кулис,
потом уходит туда же переодеваться
Ведущий:- Давайте вернёмся в Европу. Хочу спросить у вас, как вы думаете – какая страна в Европе самая музыкальная? Да, наверное, это Италия! Это в Италии придумали названия нот, сделали первые скрипки и фортепиано. Наконец, Италия – родина Оперы. Каждый уважающий себя итальянец считает себя знатоком в двух областях – футболе и опере. Итальянская земля подарила миру роскошные голоса таких оперных певцов, как Марио Дель Монако, Энрико Карузо. На сцене итальянских оперных театров блистала Мария Каллас, Мирелла Френи. Но, наверное, самый любимый всеми из певцов – это Лучиано Паваротти. В его голосе – солнце Италии.
звучит фонограмма Паваротти «О sole mio!»
Ведущий: — Как вы думаете, какое событие, какой праздник можно назвать символом одного из красивейших городов Италии – Венеции? Конечно же, венецианский карнавал! Люди тогда надевают роскошные костюмы и изумительные маски. На улицах звучит музыка, причём люди с удовольствием поют как народные песни, так и оперные арии.
-Гаэтано Доницетти. Дуэт «Аврора»
Исполняют Мария Янова и Евгения Васина
Ведущий: — Мы тем временем опять перемещаемся на другой континент, на сей раз – в Северную Америку.Американская музыка очень пёстрая, она основана на многих национальных традициях. Но особое место в ней занимает негритянская культура.Корни этой музыки тянутся из древних африканских языческих обрядов. В этой музыке главное место занимает ритм . Сейчас вы услышите 2 произведения для фортепиано. Первое – это пьеса Скотта Джоплина «Регтайм» . Исполняет ученица 6 класса Валерия Лигай.
-Джордж Гершвин «Прелюдия». Исполняет ученица 8 класса Анастасия Тихомирова.
хор выходит на сцену
Ведущий: — Помните, когда мы говорили о русской музыке, мы отмечали, что её основа – это песня. А вот в негритянской музыке это – танец. Сейчас в исполнении Концертного хора прозвучит
Негритянская колыбельная. В этой песне переплелись негритянские и латино-американские мотивы.И даже в такой, казалось бы, совсем не танцевальной музыке всё равно хочется приплясывать!
— Негритянская колыбельная «Дуэрме негрито»
Ведущий: — Последней страной, куда мы с вами сегодня попадём, станет Венгрия. В этой стране всеобщее музыкальное образование. Там каждый школьник может прочитать ноты с листа, а хоровое пение возведено в ранг национального достояния и является одним из самых любимых видов искусства у всего народа.
В 2007 году Концертный хор нашей школы побывал на Международной певческой неделе в венгерском городе Нъередьхаза. На этот хоровой форум приехали коллективы из 15 стран мира – из Японии, Испании, Китая, России, Дании, Болгарии. Всех этих гостей принимала венгерская Хоровая школа им.Золтана Кодаи — композитора и общественного деятеля, стоявшего у истоков всеобщего музыкального образования в Венгрии.
Пожалуй, одним из самых запоминающихся моментов той поездки стало выступление на заключительном гала-концерте многонационального сводного хора, состоящего из 500 хористов. Люди из разных стран, не зная языка друг друга, смогли объединиться и выступить вместе. А помогла им в этом Музыка. Песню, которая сейчас прозвучит, по праву можно считать гимном прекрасному искусству по имени Музыка.
без объявления хор поёт «Felkelt a napunk»
Ведущий: — На этом мы заканчиваем наш сегодняшний концерт-путешествие.
Сегодня для вас играли и пели учащиеся и педагоги Детской школы искусств «Юность»:
Концертный хор школы «Юность»,
художественный руководитель – Е.П.Барышникова, концертмейстер – А.Н.Сурикова,
Источник
Сценарий музыкального спектакля «Путешествие Нильса с дикими гусями»
ГБУ ДО Дворец детского (юношеского) творчества Московского района
«Путешествие Нильса с дикими гусями»
Составители: педагог дополнительного образования,
Такмакова Ирина Александровна
педагог-организатор музыкального отдела,
педагог дополнительного образования
Львова Дарья Александровна
Музыка — Владимир Шаинский
Музыкальная сказка в двух действиях
По одноимённой книге С.Лагерлёф
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
nils_stsenariy.docx | 42.01 КБ |
Предварительный просмотр:
ГБУ ДО Дворец детского (юношеского) творчества Московского района
«Путешествие Нильса с дикими гусями»
Составители: педагог дополнительного образования,
Такмакова Ирина Александровна
педагог-организатор музыкального отдела,
педагог дополнительного образования
Львова Дарья Александровна
Музыка — Владимир Шаинский
Музыкальная сказка в двух действиях
По одноимённой книге С.Лагерлёф
Птичий двор, вороны, крысы, звери на празднике.
На просцениуме появляется Гном.
Гном. В маленькой шведской деревушке жил когда-то мальчик по имени Нильс. С виду-мальчик, как мальчик, а сладу с ним не было никакого. На уроках он считал ворон и ловил двойки, в лесу разорял птичьи гнёзда, во дворе дразнил кур и гусей, в коров бросал камни, а кота дёргал за хвост, будто хвост-это верёвка от дверного колокольчика. Так прожил он до двенадцати лет, не подозревая о том, какие чудеса могут твориться на свете. А все началось с того, что одним весенним солнечным утром родители Нильса отправились на ярмарку, оставив его за проделки дома и строго-настрого приказав к их приходу выучить уроки.
Крестьянская изба. Сундук. На стене рыбацкая сеть. В углу-стол, за ним сидит Нильс и пытается учить уроки.
Нильс. Пятью пять…двадцать пять. Пятью пять…двадцать пять.Пятью пять…двадцать пять. (отбрасывает учебник)
В окне появляется кот.
Нильс. Кис-кис-кис. Ну, иди же сюда, котик. Иди котище. (подкрадывается к коту и хватает его за хвост). Попался, предатель! Думаешь, я не знаю, кто нажаловался на меня родителям? Я тебе сейчас мстить буду и месть моя будет страшна. (Раскручивает кота за хвост и выбрасывает его в окно. Кот истошно орёт). Ха-ха! Так будет со всеми предателями! (смотрит в окно, оттуда слышится испуганное кудахтанье и гоготанье птиц). Ишь, гуси расходились! Кышь, кышь отсюда. Ох, а солнце-то какое светит… А ты тут сиди…дурак — дураком, да ещё отец придёт -память ремнём пришивать будет. Вот скука…(садится за учебник). Пятью пять…двадцать пять, шестью шесть… двадцать шесть…семью семь…двадцать семь…
Нильс зевает и засыпает. В это время появляется Гном. Нильс просыпается.
Нильс Ой, да это же гном! Настоящий живой гном. Подожди, я с тобой сыграю шутку.
Нильс незаметно подбирается к гному и набрасывает на него сеть.
Нильс Попался, голубчик!
Гном Нильс, послушай, отпусти меня!
Нильс Ха! А что ты мне за это дашь?
Гном Я подарю тебе старинную золотую монету.
Нильс. Ух ты! Золотая монета! Согласен.
Гном Бери и отпусти меня!
Нильс А я передумал. Подумаешь, одна золотая монетка. Хочу десять монет!
Гном Ты их получишь.
Нильс. А правду говорят, что вы, гномы, умеете, творить чудеса?
Гном. Правда, Нильс.
Нильс Тогда и разговор наш будет другой. Придётся тебе пасти за меня гусей, собирать хворост, учить уроки на одни пятёрки…
Нильс. Постой, а можешь ты сделать так, чтобы я стал таким же, как ты, гном?
Гном Могу, только выпусти меня сначала.
Нильс А ты не обманешь?
Гном Гномы никогда не врут.
Нильс приподнимает сеть и ждёт…
Гном (убегая) Ну, Нильс Хольгерсон,вы такой же, как я.
Нильс Что случилось с потолком? И куда разъехались стены? Что это за дом? Нет,это не дом. Это же мамин сундук… Только почему он такой большой? Это потому…потому что я стал маленьким…Заколдован…Заколдован!
Ламенто заколдованного Нильса.
Нильс выбегает из дома.
Гном Трогательно, очень трогательно. Даже разжалобил меня немножко. Но дерзкого мальчишку я наказал по заслугам. Кажется, Нильс побежал искать меня на птичий двор-заглянем туда раньше него.
Картина 2 Крестьянский двор.
Куры, гуси, индюки.
ДУЭТ МАРТИНА И СТАРОЙ ГУСЫНИ
Кот уходит. Появляется Нильс.
Нильс Эй, что вы тут делаете?
ПЕРЕПОЛОХ НА ПТИЧЬЕМ ДВОРЕ
Птиицы готовятся заклевать Нильса, но тут в небе показывается стая диких гусей.
Гусыня С ума сошли! Не делайте глупостей! Это голодранцы, они терпят нужду, а вы почтенные домашние гуси! Живо в курятник!
Мартин (вырываясь вперёд, диким гусям) Погодите, погодите, я с вами!
Гусыня Мартин, вернись сейчас же! Не сходи с ума, Мартин!
Мартин(пытаясь взлететь) Погодите, погодите, я с вами!
ХОР ДИКИХ ГУСЕЙ
Появляется Мартин, за ним бежит Нильс
Мартин Я лечу с дикими гусями!
Нильс Куда ты, Мартин? Я с тобой!
Хор диких гусей (продолжение)
Акка Летим на озеро!
Подбегает Мартин за ним Нильс
Мартин (взлетая) Я лечу с дикими гусями, я лечу с дикими гусями!
Нильс Подожди, Мартин! Я с тобой!
Вечер. Берег озера. Стая отдыхает. Нильс и Мартин в стороне от стаи. Мартин обессилено лежит, закрыв глаза. Нильс зачерпывает воду и приносит Мартину.
Нильс Мартин, миленький, что с тобой? Мартин! Я принёс тебе воды, выпей хоть глоточек, тебе сразу станет легче( Мартин лежит) Мартин, миленький, пожалуйста, не пугай меня. Я, ведь теперь совсем один. (Мартин приходит в себя и начинает пить, не замечая Нильса). Вот так. Молодчина, Мартин.
Мартин Нильс? Так это ты принёс мне воды?
Нильс Я так за тебя испугался.
Оба внезапно замерли и отпрянули друг от друга.
Мартин По правде сказать, дома мне от тебя житья не было. Особой любовью к животнывм ты никогда не отличался. Всем от тебя доставалось.
Нильс Эх, а сегодня досталось мне… Я такую злую шутку с гномом сыграл: мало того, что сетью поймал. Ещё обманул. Отпускать не хотел. Ну, Гном и заколдовал меня. Видишь, какой я теперь?
Мартин Что же ты теперь делать будешь?
Нильс Мне бы только разузнать, где живёт Гном и найти его. А там, пусть требует от меня, что захочет,- я сделаю всё, чтобы только стать большим!
Мартин Сюда идёт стая. Смотри, не проболтайся, что ты человек! Они ничего хорошего не ждут.
Появляется стая во главе с Аккой.
Акка Ну, а теперь мы хотим узнать, кто ты такой.
Мартин Моя история не длинная я родился в прошлом году, и жизнь моя проходила скучно, как у обыкновенного домашнего гуся.
Акка Вижу, похвалиться тебе нечем. Как же ты набрался храбрости лететь с нами?
Мартин Я хочу доказать вам, диким гусям, что мы, домашние гуси, тоже кое чего стоим.
Акка Ну, что ж, я была бы рада, если бы ты смог это доказать. К сожалению, как ты летаешь мы уже видели. Но, может быть, ты в чём то другом силён?
1 гусь Может быть, ты отличный пловец?
Мартин И этим я не могу похвастаться. Я, пожалуй, только лужу и смог бы переплыть.
2 гусь Ну, тогда ты, верно. Мастер прыгать?
3гусь Ну, где это видано, чтобы домашние гуси прыгали?
Мартин Нет, и этого я не умею. Но мне так хотелось почувствовать, что такое настоящий полёт, какая это радость лететь высоко в небе, где так свежо и так легко дышится! Как мечтал я о дальних странах, о прекрасной Лапландии!
Акка Мне нравятся твои слова, белый гусь! У тебя хватило смелости честно ответить на все наши вопросы, а кто честен и смел- будет верным товарищем в пути, даже если на первых парах ему не хватает кое в чём умения. Если хочешь, оставайся с нами. Что скажешь на это?
Мартин Очень хочу!
Акка замечает Нильса
Акка А это кто с тобой?
Мартин Это…мой товарищ.
Акка Я таких раньше никогда не видела.
1 гусь Какой у него крохотный клювик…
2 гусь А крылышки какие!
3 гусь И вовсе это не крылышки, а передние лапки.
Акка Он что же, из гномов будет?
Нильс И вовсе я не гном. Я человек!
Гуси шипят и гогочут.
Акка Человек!? Чуяло моё сердце.
4 гусь Человеку не место среди диких гусей .
5 гусь Люди были, есть и будут нашими врагами!
1 гусь Мы не потерпим в нашей стае человека!
Акка Ты слышал? А теперь, убирайся отсюда немедленно.
Мартин Не может быть, чтобы вы, дикие гуси, испугались такого малявки. Я ручаюсь, что он не сделает вам никакого зла. Позвольте ему остаться хотя бы на одну ночь.
Акка. Ну, если ты ручаешься за него, так и быть — сегодня пусть останется с нами, но завтра утром он должен покинуть стаю.
Гуси устраиваются на ночлег.
Нильс Мартин, ты полетишь с ними? А как же я? Домой мне возвращаться нельзя, об этом даже подумать страшно. Мама, конечно, заплачет, а отец, чего доброго, скажет: так тебе и надо! Потом придут соседи со всей округи, примутся рассматривать и ахать… Нет, домой я не вернусь!
Мартин Слушай, Нильс, летим — ка вместе в Лапландию! Путешествие это трудное, одному мне не под силу- будешь помогать мне в дороге. А завтра утром попробуем уговорить Акку Кнебекайзе.
Нильс Может, так оно к лучшему?
Мартин А сейчас давай спать.
Все уснули. На охоту выходит Лис Смирре
Смирре Здорово! Я –лис Смирре!
Лис О, в самом деле потянуло гусятинкой…(замечает гусей) Ага! Вернулась стая Акки Кнебекайзе! Ну, уж полакомлюсь я сегодня…
Нильс Отпусти гуся! Отпусти гуся!
Лис Кто ты такой, чтобы приказывать мне? Какой то малыш! Я сейчас загрызу гуся, а потом примусь за тебя!
Нильс бросается на Смирре.
Гусь Держись, Нильс, мы тебя не оставим!
Нильс цепляется за хвост лиса, тот пытается его поймать, но, безуспешно. Нильс вырывается.
Лис. Ну, погоди, негодный мальчишка. Я с тобой разделаюсь. (убегает)
Нильс. Будешь знать, как гоняться за гусями. (оглядываясь) Куда это я забежал? Как мне теперь выбраться? Я сейчас и в траве заблужусь, не то что в лесу. Куда же идти — туда или туда?
Откуда – то сверху на него летят шишки.
Сорока Прекрасно! Прямо в цель! Прямо в цель!
Нильс По-моему, вы не очень удачно выбрали цель.
Сорока Почему неудачно? Очень хорошая цель! А ну-ка, постойте здесь ещё минутку, я с другой ветки попробую. Я Сорока! Я Сорока! Кстати, как вас зовут? Чтобы я знала, в кого целюсь!
Нильс Зовут-то меня Нильс. Только, право, вам не стоит трудиться. Я и так знаю, что вы попадете. Лучше помогите мне выбраться из леса и разыскать стаю Акки Кнебекайзе.
Сорока О, мы с ней старые друзья! Это недалеко. Я с удовольствием провожу вас. Идите за мной следом. Куда я-туда и вы. Я Сорока. Прямо и придёте. Ах, я совсем забыла! Ведь Иволга звала меня нынче в гости! Вам придётся немного подождать. А пока, всего доброго, всего доброго! (Улетает)
Нильс Вы то можете ждать хоть до завтра, а мне ждать незачем. Вдруг Мартин улетит без меня? Что тогда? Как же разыскать стаю? Куда идти?
Нильс слышит чей-то плачь. Это бельчонок Тирле.
Тирле Мама! Мама!
Нильс Кто то плачет…
Тирле Мама! Я боюсь!
Нильс Эй, кто ты?
Тирле Я Тирле. Я упал из дупла и заблудился. Что теперь скажет моя мама, белка Сирле!
Нильс А где твоя мама?
Тирле Она ушла, а я упал. Меня змея укусит. Меня куница съест. Мама! Мама! Иди сюда!
Нильс Ну, вот что, давай я отнесу тебя в дупло.
Тирле Да ты уже упал. Не бойся. Держись покрепче. Только когтями не очень-то впивайся.
Сорока Я Сорока… Ах, разбой среди бела дня. Несчастная мать! У белки Сирле похитили бельчонка! Несчастная мать! (улетает)
Тирле Чего стоишь? Неси меня домой.
Прибегает белка Сирле
Сирле Где мой бельчонок? Где Тирле?!
Сорока Несчастная мать! Ловите вора! Держите вора!
Сирле Тирле! Тирле!
Нильс Получайте вашего сына.
Тирле Мама! Никто меня не похищал, я сам упал!
Сорока А что я говорила?! Счастливая мать! Бельчонок спасён! Храбрый Нильс спас бельчонка! (улетает)
Нильс Вот пустомеля.
Сирле Спасибо, Нильс. Чем я могу отблагодарить тебя?
Тирле Мама, Нильс такой храбрый! Я напугался, а он нисколечко!
Нильс Госпожа Сирле, вы не поможете мне отыскать стаю Акки Кнебекайзе?
Сирле Конечно. Гуси кружили над лесом, здесь недалеко, верно тебя искали. Мы проводим тебя вместе с Тирле.
Тирле Ура! Мы идём гулять!
Сирле Тирле, не отставай! (уходят)
Появляется лис Смирре. Вид у него измученный.
Лис Ну, гадкий мальчишка, пеняй на себя. Пока меня носят ноги, тебе и твоим гусям не будет житья. Как есть хочется. Шишкой, что ли перекусить…
Сорока(появляясь) Я Сорока…Ах, как интересно! Смотрите все! Лис Смирре ест только траву и шишки, траву и шишки…
Лис Я тебе сейчас голову то оторву,кума.
Сорока Если ты оторвёшь мне голову, ты не узнаешь про новости леса.
Лис Какие ещё там новости?
Сорока Храбрый Нильс победил лиса Смирре!
Сорока Храбрый Нильсспас бельчонка. Белка Сирле провожает Нильса к стае Акки Кнебекайзе.
Лис Что?! Где он? Где стая?
Сорока Они пошли по направлению к Вороньей поляне.
Лис Ну, спасибо, кума. Если наврала-берегись! С неба достану!
Лис А теперь скорее на воронью поляну. Лишь бы застать на месте Фрумле-Друмле.
Картина 6 Воронья поляна.
Лис Здорово, кондоры! Над чем трудитесь?
Фрумле Здорово, кум! Гляди-ка какую штуку притащили мои молодцы! Хотелось бы посмотреть, что там внутри! Да крышка проклятая никак не поддаётся.
Лис Ох, да там золотые монеты! Славная находка!
Фрумле Золотые монеты?
Фрумле-Друмле начинает долбить крышку клювом.
Лис Пожалей свой клюв, атман! Все равно тебе с этим делом не справиться. Но я точно знаю, кто бы мог открыть кувшин.
Вороны (хором) Говори, говори, говори!
Лис Есть тут один мальчишка, который путешествует со стаей Акки Кнебекайзе. Ну,уж это мастер-золотые руки!
Вороны (хором) Где он? Где он? Где он?
Лис Я вам подскажу, где он, с одним условием: как только он откроет крышку -вам горшок с деньгами, а мне мальчишку.
Фрумле Ты его получишь! (воронам) Разыскать!
Лис Смотрите сюда! (шепчутся)
Появляются вороны, которые тащат Нильса.
Ворон Задание выполнено.
Нильс Что вам от меня нужно? Зачем вы меня утащили?
Фрумле Дур-рак, дурр-рак,дурр-рак! Значит нужно, раз тащили! Стали бы мы таскать всякую дрянь!
Нильс Вы скверные,злые птицы.
Фрумле Ты ещё дерзишь?!
Вороны Заклевать его!
Фрумле Молчать! Слушать своего атамана. Эй ты, малышь, видишь этот горшок? Он полон золота. Ты должен открыть его. Если не откроешь-заклюём, а откроешь-иди навсе четыре стороны. Ещё и награду получишь с проводником в придачу.
Вороены Проводник рыженький, пушистенький.
Слышен гусиный клич-стая ищет Нильса.
Нильс Хорошо. Попробую открыть его своим перочинным ножиком.
ВТОРОЙ ТАНЕЦ ЖАДНОСТИ
Нильс(открывает кувшин) Вот вам!
Вороны набрасываются на кувшин. Нильс хочет убежать, но дорогу ему преграждает ЛИС. Вороны, понимают, что их надули, и кидаются на ЛИСА.
Фрумле Надувать старого атамана!?
Вороны Заклевать его!
ХОР ВОРОН (3-ий куплет)
Вороны расправляются с Лисом и улеитают.
Нильс один. В небе вновь слышится гусиный клич.
Нильс Я здесь! Я здесь! Я здесь!
Сорока Скорее сюда! Чудовищное злодейство! Скорее сюда!
Влетают гуси. Впереди Мартин.
Мартин Нильс! Ты жив?!
Нильс Пока что жив.
Сорока Мальчик цел и невредим! Какое счастье! Какое счастье!
Нильс Я уж думал, что вы меня не найдёте.
Мартин Мы бы и не нашли, если бы Сорока нас не привела.
Сорока Это я! Сорока! Ужас! Ужас!
Мартин Помолчи. А где же Смирре?
Нильс Улепётывает со всех ног. Ему так досталось от ворон!
Сорока Храбрый Нильс победил Смирре! Да здравствует Нильс! (улетает)
К Нильсу подходит Акка.
Акка Я всегда с опаской относиласьк людям, Нильс. Ты-первый человек, от которого мы видим добро: ты спас жизнь нашему другу. Поэтому стая позволяет тебе остаться и лететь с нами в Лапландию.
Мартин Ты летишь а Лапландию,Нильс! Ты летишь в прекрасную Лапландию! О таком счастье можно только мечтать.
ПЕСНЯ О ЛАПЛАНДИИ
Гном. Гуси летели все время на север к Лапландии. Им предстояло сделать остановку в Глиммингенском замке. Люди давно покинули этот замок. Под его сводами поселились совы, филин, а на крыше построили гнездо аисты.
Акка. Рада вас видеть, господа!
Флимнеа. У-ух! Здравствуй,Акка! Вот и год прошёл и мы снова встретились!
Акка. Надеюсь, у вас все благополучно?
Аист. Страшная беда грозит нашему замку.
Акка. Что стряслось, господин Энменрих?
Аист. Коварный враг хочет разорить наш дом.
Сова (он)- Вы видете?
Сова (она)- Вы слышите?
Аистиха. Что с нами будет?
Акка. Чт случилось? Люди вернулись в замок?
Сова (он)- Хуже! Крысы!
Сова (она)-Огромные полчища серых крыс подступают к замку!
Аист. Мы все погибнем!
Аистиха. Пронюхали, разбойники, что в замке хранится зерно. И решили захватить замок.
Аист. А как хитры! Знают, что сегодня все звери и птицы отправляются в Лапландию на праздник весны.
Сова (он) Мы лучше погибнем, чем бросим наш дом на растерзание.
Акка. Я слыхала еще от бабушки, что в замке хранится одна старинная книга…
Сова (она) …в которой говорится, как следует поступать во всех случаях жизни.
Аист. Но никто из нас не умеет читать.
Нильс. Я умею читать, правда плохо.
Акка. Все-таки лучше чем мы.
Акка. Это наш друг.
Аистиха. А где же эта книга?
Сова (она) Какую ту старую книгу Флемнеа постоянно носит с собой.
Акка. (берёт книгу) Это та самая книга?
Нильс. (читает) Десять тысяч советов и поручений на все случае жизни…
Все. Она! Та самая книга!
Нильс. (читает) «Как превратить свинец в золото…Как выводить пятна…Как познать истину».
Акка. Дальше, дальше!
Нильс. Вот! «Как избавиться от крыс и мышей»
Нильс. Способ №1 Надо завести здорового кота!
Все. Он передушит всех птенцов!
Нильс. Способ №2 «Изгнание крыс и мышей посредством волшебной дудочки».
Акка. Вот! То что нужно.
Нильс. «Нужно изготовить волшебную дудочку по прилагаемому чертежу»
Сова (он) Вы слышите?
Аист. Серые серые крысы!
Акка. Нильс, скорее за дело! (диким гусям) Закрывайте ворота.
Вожак. Попались, голубчики! Где зерно?! Если не скажете- мы вас растерзаем!
Появляется Нильс с дудочкой.
Аист. Приветствую вас в освобожденном замке!
Совы. Спасибо тебе,Нильс!
Все. Слава Нильсу!
Акка. А сейчас,друзья, летим в Лапландию на праздник весны!
Нильс. Я никогда не слышал об этом празднике!
Акка. Ни один из людей не слышал о нем. Ты-первый человек, который удостоился чести побывать на этом празднике!
Аист. Лишь раз в году, ранней весной, сходятся в Лапландии все звери и птицы.
Сова. На этом празднике звери не обижают друг друга.
Аистиха. Они танцуют все вместе!
Мартин. А мы увидим Северное сияние?
Акка. Надеюсь, что нам повезёт!
Мартин и Нильс. Скорее в Лапландию!
ПЕСНЯ О ЛАПЛАНДИИ
Акка. Лапландия! Прекрасная Лапландия!
Сорока. Опаздываем, опаздываем на праздник! Я чуть не опаздала! Я сорока, я сорока… И Нильс с вами? Потрясающе! Человек на празднике зверей и птиц.
Акка. Я, гусыня Акка Кнебекайзе, открываю сегодня наш весенний праздник!
Акка. А сейчас танец зверей и птиц!
ТАНЕЦ (Карусель с лентами и Северное сияние)
Акка. Что с тобой, Нильс? Тебе не нравится праздник?
Нильс. Что ты, Акка, ничего лучше я не видел. Но…Во мне будто что-то проснулосьюююИ сейчас я хочу снова стать человеком.
Нильс. Да, то чему я научился у вас, дороже всех сокровищ на свете, я так полюбил вас, но…
Акка. Чего же тебе не достает?
Нильс. Ах, Акка. ..Я хочу к людям. Я хочу человеческой ласки… Мне так надо заслужить любовь и прощение моих родителей… Я причинил им столько зла…но никогда, никогда мне не быть человеком…
Мартин. Нет,Нильс, ты обязательно, обязательно будешь человеком! Сегодня же мы возвращаемся домой.
Нильс. Да что ты,Мартин! Ведь ты так мечтал попасть в Лапландию!
Мартин. Я уже видел всё, о чём может только мечтать обыкновенный домашний гусь! А теперь пора на родину, там мы обязательно встретим гнома. Он увидит, какой славный парнишка из тебя получился и простит тебя.
Нильс. Спасибо,Мартин! Как это замечательно, кога у тебя есть настоящий друг!
Акка. Запомни,Нильс, настоящая дружба-это большое счастье.
Нильс (диким гусям) Спасибо вам.(Акке) Спасибо тебе, дорогая Акка. Я никогда, никогда не забуду этого чудесного путешествия.
Мартин. До свиданья, друзья.
Гуси. До свидания, Мартин. До свидания,Нильс.
Гусь 1. Вы были хорошими товарищами…
Гусь 2. Нам будет вас не хватать.
Гусь 3. Ты спас мне жизнь, я никогда этого не забуду.
Акка. Каждый год мы будем пролетать над вашим домом и громко приветствовать вас. А теперь в путь. Помнишь ли ты все наши стоянки?
Мартн. Я все помню. Прощайте!
Нильс и Мартин улетают.
Гном. Мартин и Нильс пролетали те места, над которыми ещё недавно летели с дикими гусями. И вот впереди показалась их родная деревня.
1 гусь. Смотрите, к нам кто-то летит!
Петух Да это же Марин!
Курицы. Куд-куда, куд-куда, Мартин вернулся домой!
Появляются Нильс и Мартин.
Мартин. Привет вам из далёкой Лапландии.
Индюк. И эта малявка с ним!
Курицы. Нильс с ним, Нильс с ним!
Гуси. Паршивый мальчишка!
Кот. Кто это? АААА попался негодный мальчишка. Я покажу тебе…
Мартин. Не трогайте его. Нильс очень изменился, вы теперь не узнаете его. Мы с ним долетели до Лапландии и стали настоящими друзьями!
Нильс. Извините меня, за то что было раньше. Я многое понял за это время и теерь хотел бы заслужить ваше прощение и доверие.
Нильс. (гладя кота) Котик, миленький, прости! Я никогда не буду дёргать тебя за хвост.
Кот. Муррр. Ладно, прощаю. Уж больно я люблю ласку и колбаску…
Курица. Мы тоже прощаем.
Гусь. Не такие уж мы вредные.
Гусыня. Да и хозяйку жалко. Она всё плачет о своём сыночке Нильсе.
Нильс. Спасибо. Я пойду, загляну в дом.
Гусыня. Матин, расскажи про Лапландию.
Мартин и Нильс расходятся в разные стороны.
Вот и наш дом… Всё по-старому, ничего не изменилось. Как бы я хотел остаться здесь навсегда.
Гном. Ого! Нильс Хольгерсон! Я вижу, ты уже успел основательно выучить гусиный язык и позабыть человеческий.
Нильс Га..га…га … спадин гном. Простите, простите меня пожалуйста.
Гном. Я тебя давно простил, Нильс. Ведь я всё знаю, что с тобой произошло. Я же волшебник. Я выполнил твою просьбу — ты тоже стал волшебником!
Нильс. Я стал волшебником?
Гном. Ещё не одному мальчику на свете не приходилось летать с дикими гусями. А главное, что твоё сердце стало большим и добрым.
Нильс. А что я должен сделать, чтобы снова стать человеком?
Гном. Ты станешь человеком тогда, когда твоего лучшего друга подадут к столу, запеченным в яблоках.
Нильс. Нет. Нет. Господин гном, не надо. Я не хочу! Не бывать этому! Значит я никогда не стану человеком!?
Гном. Молодец,Нильс! Этого я и ожидал от тебя. Твоё сердце научилось любить! Абес…фабесс картофлябес!
Нильс. Мартин! Мартин! (Мартин оказывается у него на руках) Милый Мартин, я снова перестал понимать твой язык, но друг всегда поймёт друга, даже если они говорят на разных языках. (замечает в окне мать) Мама! Мама!
Источник