Удивительный волшебник из страны Оз. Иллюстрации Либико Марайя. Эксмо — Москва, 2017
Доступно: | 1 шт. | |
Цена: | 300.00 р | |
| ||
Помощь: Как покупать? Задать вопрос продавцу | ||
—> | ||
Лот находится в городе: | Москва (Россия) |
Доставка: | |
по городу: | Самовывоз. |
по стране и миру: | Стоимость доставки по стране и миру узнавайте у продавца. |
Покупая несколько лотов продавца, Вы экономите на доставке. Лоты доставляются одним отправлением. | |
Самовывоз: — Москва, Дмитровское шоссе, 58 по предварительной договоренности; — платформа Перловская, Мытищи (самовывоз). |
Доставка:
— г. п. Мытищи — 50 р,
— до станции метро по договоренности с покупателем: в пределах кольцевой линии — 100 р, в пределах МЦК — 150 р, далее — обговаривается отдельно.
— по точному адресу (курьерская доставка) — 300 р.
Доставка в другие города и страны осуществляется через почту России или другие почтовые системы (DHL, EMS) по договоренности с покупателем, но только при 100% предоплате на карту Сбербанка. Предоплата включает стоимость книги+услуги почты+упаковка (почтовые коробка, пакет или конверт). Номер трека отслеживания обязателен! Обработка заказа проходит не больше 3 дней, срок отправления заказа — не больше 3 рабочих дней.
№156189484 |
«Волшебник Страны Оз» — первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о — Самом Главном и Необходимом — о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них — удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм. В нашей стране широко известен авторизованный перевод Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города».
Стандартный формат. Твердая обложка. Очень хорошее состояние.
Оплата заказанных лотов производится в течение 3-х календарных дней. Если покупатель после повторного запроса не выходит на связь, через сутки лот перевыставляется обратно на продажу. Отправка оплаченного заказа производится в течение 3-х рабочих дней. Номер трека отслеживания предоставляется покупателям в обязательном порядке по умолчанию.
Уважаемые покупатели! Прошу обратить ваше внимание, что невыкупленные лоты перевыставляются с повышенной стоимостью!
Интернет-магазин «Любимые книги» НЕ работает (не происходит обработка заказа, отправка или общение с посетителями) только в праздничные дни отмеченные в календаре красным цветом.
Уважаемые покупатели, пожалуйста, внимательно просматривайте фотографии книг, особенно тех, которые обозначены как б/у! Если вы сомневаетесь, напишите нам в комментариях под интересующим вас лотом, мы расскажем про книгу подробнее или вышлем дополнительные фото, не стесняйтесь уточнять состояние, сроки, условия, стоимость доставки — такие моменты всегда лучше обговорить заранее ДО ЗАКАЗА.
Если вас что-то заинтересовало: рекомендую заносить в Избранное или отметить Любимый продавец — это не только удобно, но и выгодно 😉
Источник
Иллюстрации из детства: Марайа Либико.
Нашла старую книжку «Пиноккио» К.Коллоди, такие иллюстрации милые,трогательные, добрые. На мой взгляд, такими и должны быть работы для детей: объемными, с настроением, словно замершие кадры мультика, развивающие воображение и фантазию!
Карло Коллоди «Приключение Пиноккио»
Заинтересовалась, оказывается, это работы художника-иллюстратора Либико Марайо и решила поделиться со всеми, потому что такие рисунки не могут оставить равнодушными никого.
Иллюстрация к «Волшебнику Изумрудного города»
Либико Марайо (15.04.1912-30.12.1983), итальянец,был пятым ребенком в семье. Рисовать начал в детстве: открытки,картинки для солдат и Красного Креста. Закончил школу искусств в Швейцарии (Лугано). Там Марайа занимается оформлением манифестов, открыток, афиш, рекламных объявлений, а так же витрин магазинов.
В 1936г. художник возвращается в Италию. А в 1938г. создает свои первые иллюстрации для детской книжки. Вскоре Марайа переезжает в Милан и продолжает заниматься рекламной графикой и пробует себя в сценографии. А в 1941 г. его приглашаютв с участвовать в создании первого полнометражного итальянского мультфильма «Роза Багдада». Марайа назначен главным художником-постановщиком. В этой работе окончательно формируется стиль художника, соединяющий «фантазийную изобразительность с реалистическим динамизмом».
В 1952г. Марайо Либико начинает сотрудничать с издательским домом Fabbri, которое будет продолжаться до самой его смерти. В 1955 г. он получает заказ на иллюстрации для «Приключений Пиноккио».
В 1961 г. Марайа побеждает в престижном конкурсе Итальянских Почт с эскизом мемориальной марки, посвященной 19-му столетию создания фидиевского «Юноши». В этом же году он получает международное признание, как иллюстратор. К этому времени в его багаже работы для «Тома Сойера» и «Принца и нищего» М. Твена, «Приключений Оливера Твиста» Ч. Диккенса, «Маленького лорда» и «Таинственного сада» Ф. Бернетта, «Серебряных коньков» М. Додж, «Мальчишек с улицы Пала» П. Мольнара, «Маленьких женщин» М. Аскот и др.
Иллюстрации к книге «Цветы маленькой Иды»
Шестидесятые годы отмечены работами для таких произведений как «Приключения Гулливера» Свифта, «Вокруг света за 80 дней» Ж. Верна, «музыкальных сказок-балетов», «Приключений Синдбада», а так же волшебных европейских сказок.
В 1981г. проходит его большая персональная выставка, в Лугано предоставляется помещение для создания музея иллюстраций Л. Марайа. Он создает костюмы и сценографию для балета «Пиноккио».
Марайа умирает 30 декабря 1983 года в возрасте 71 года, попросив карандаш и бумагу, чтобы начертить последние слова, которые так и остались нерасшифрованными.
Иллюстрации к сказки «Дикие лебеди»
Иллюстрации к сказке Л.Керрола «Алиса в стране чудес».
Все иллюстрации найдены на просторах всемирной паутины.
Источник
Дома и на улице!
Страницы
вторник, 14 октября 2014 г.
Волшебник из страны Оз. Иллюстратор Либико Марайя
Здравствуйте, мои дорогие читатели! Сегодня я хочу вам показать книжку с чудными иллюстрациями.
Удивительный волшебник из страны Оз — одна из шести новинок серии издательства Эксмо — «Иллюстрации из детства — Л.Марайя».
Удивительный волшебник из страны Оз
Автор: Баум Лаймен Фрэнк
Художник: Марайя Либико
Переводчик: Белов Сергей
Издательство: Эксмо.
Отзыв о книге по ссылке дальше
Честно признаюсь, давненько я не ждала курьера Лабиринта с таким нетерпением! Еще бы! Издание книг с иллюстрациями художника Либико Марайи — можно назвать событием в мире российского книгоиздания! На его иллюстрациях выросло не одно поколение ребятишек.
Я, к большому сожалению, с работами Марайи была не знакома, поэтому могу сказать спасибо издательству за этот чудный подарок — возможность приобрести в домашнюю библиотеку еще одну жемчужину мира детской иллюстрации.
Последние недели на страничке Марайи в Лабиринте, да и в «книжных сообществах» было жарко )) Кто-то восхищался, а кто-то заранее ругал будущие книги, которые и в глаза-то не видел. Отчасти понятна такая осторожность — так любим для многих этот иллюстратор, что некоторые с придыханием повторяли: «Только бы не испортили!».
И вот, книжка, приехала!
И она просто чудесна!
Толстенький томик — 172 страницы, плотного приятного на ощупь, офсета. Бумага тонированная. Цвет тонировки нежный, кремовый.
Отдельно скажу про обложку — для переплета издательство выбрало специальную пленку «soft touch» — к ней действительно приятно прикасаться!
Формат увеличенный, но очень удобный. Размеры — 266x210x24 мм. Отпечатано издание в типографии Твери «Парето-принт».
Шрифт, на мой взгляд, отлично подходит для детского самостоятельного чтения. Ну, и взрослым тоже читать приятно!
Качество печати самих иллюстраций, к сожалению, в полной мере оценить не могу, так как сравнивать мне не с чем. Но, то что я вижу — мне очень нравится! Иллюстрации Original artwork Libico Maraja Association, 2014. Сами иллюстрации очень добрые, детские, чем-то Владимирского напоминают. Не по стилю, а «по духу», что ли )))
Здесь мне пока сложно. Дело в том, что книгу Волшебник из страны Оз я не читала. Поэтому здесь дополню как только прочитаем книгу.
Скажу только, что в этом издании текст приведен в полном переводе Сергея Белова.
Сказка рекомендуется для детей среднего школьного возраста, гриф 6+
1. Издание прекрасно. Оправдало мои ожидания на 100%.
2. Хотелось бы обратить внимание на цену — для такой книжки это хорошая «спокойная» цена (по крайней мере, в настоящий момент). А доступная цена на детскую книжку — это, на самом деле очень приятно. Это значит, что хорошая книжка попадет в руки многих ребят, а не только избранных.
3. Зато я знаю, что помимо этой серии на офсете, издательство Эксмо планирует выпуск книг с иллюстрациями Марайи на мелованной бумаге.
4. Также мне стало известно, что издательство планирует продолжать серию книг с иллюстрациями Л.Марайя: в ближайшие месяцы выйдут «Китайские сказки» и «Африканские сказки». Эти книги на русском языке никогда не издавались.
Купила бы я эту книжку еще раз, если бы заранее знала какая она?
Ответ: ДА. ))
Использование темы разрешается только как анонс с индексируемой гиперссылкой на этот материал.
Источник