- Язык жестов разных народов мира как средство общения
- Ознакомление с особенностями манеры общения в разных странах мира. Рассмотрение различных примеров жестов. Исследование жестов приветствия, прощания, угощения, преподношения подарков людьми разных национальностей. Составление памятки будущему туристу.
- Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
- Подобные документы
- Жесты разных народов и их значение
Язык жестов разных народов мира как средство общения
Ознакомление с особенностями манеры общения в разных странах мира. Рассмотрение различных примеров жестов. Исследование жестов приветствия, прощания, угощения, преподношения подарков людьми разных национальностей. Составление памятки будущему туристу.
Рубрика | Психология |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.03.2015 |
Размер файла | 16,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Язык жестов разных народов мира как средство общения
В общении мы используем жесты, которые кажутся нам привычными и вполне однозначными по смыслу. Между тем, у разных народов существует своя система общения, и нередко она в корне отличается от нашей. Без всякого злого умысла, можно одним жестом разрушить тонкую грань доверия и понимания. Об этом полезно знать, собираясь в дальние страны.
Так, простое покачивание головой из стороны в сторону, означающее в России и большинстве стран Европы «нет», в Болгарии, Греции и Индии означает одобрение, в то время как кивок головой — несогласие. Необычный жест отрицания существует у неаполитанцев — это вздернутая вверх голова при неодобрительно оттопыренной нижней губе. В Японии слово «нет» выражают покачиванием ладоней из стороны в сторону. На Мальте несогласие выражается касанием кончиков пальцев подбородка, при этом повернув вперед кисть. А вот в Италии и Франции этот же жест указывает на то, что у человека какие-то боли.
Неоднозначное отношение вызывает и уже привычный для большинства россиян жест «о’кей». Удивительно, но этому знаку более 2500 лет. У греков это был символ любви — изображение целующихся губ, а также похвала оратору за точное высказывание или тонкий афоризм. Позднее этот жест ушел в прошлое и вновь стал популярным в Америке в начале ХIХ века. Пресса в то время проводила кампанию по сокращению слов и ходовых фраз до их начальных букв. Кружок, обозначающий букву «о» в слове о’кей, стал символом, что «все хорошо», и сегодня в западных странах этот жест воспринимается однозначно как одобряющий, положительный жест.
Однако в некоторых странах этот знак имеет совершенно другое значение. В Бразилии этот жест считается оскорбительным и символизирует пятую точку. В Японии он означает деньги, в Сирии — «пошел к черту», а в Тунисе — «я тебя убью». В нескольких странах Средиземноморского бассейна этот жест используют для обозначения гомосексуалистов. Во Франции и Германии этот жест также оскорбит и будет растолкован как ноль, «мол, ты — абсолютная пустышка».
В немецком суде даже был прецедент, связанный с этим, казалось бы, безобидным жестом. Некий водитель, мимоходом оскорбил полицейского, показав ему из окна машины большой и указательный пальцы руки, сомкнутые колечком. Но немецкий полицейский обиделся и подал в суд. Судья, основательно изучив соответствующую литературу и расспросив психологов, пришел к выводу, что в Германии приняты оба значения этого сигнала, а как его понимать — личное дело каждого. Водитель был оправдан.
По-разному трактуется и такой распространенный жест, как поднятый вверх большой палец, означающий у россиян «все отлично». Так, в Греции этот жест имеет значение «замолчи», а в мусульманских странах считается неприличным. Более того, в Саудовской Аравии данный жест при вращательном движении большого пальца означает «катись отсюда».
Стоит внимательно отнестись за рубежом и к порыву опустить руки в карманы брюк. Так, в Аргентине человеку, сунувшему руки в карманы брюк, полицейский может указать на неприличное поведение. А в Японии не следует подтягивать на публике ремень. Это могут воспринять как начало харакири. общение жест приветствие национальность
Интересно, что протянутая в виде прошения милостыни рука в Италии означает призыв что-либо объяснить, а также знак вопроса. Жест «деньги» в странах Ближнего Востока является сигналом об опасности либо призывом не торопиться. Зато обидный в России жест «рога» у итальянцев считается средством от сглаза.
Весьма древнее происхождение имеет и знакомый всем с детства кукиш. Например, в Японии этой замысловатой фигурой в старину пользовались уличные дамы, выражая готовность обслужить клиента. А вот у славян он, наоборот, почитался и применялся как оберег от нечистой силы. Наши предки с помощью кукиша отвращали сглаз и порчу, а также определяли бесов. Чтобы защитить себя или ребенка от сглаза, следовало незаметно сложить кукиш. Считалось, что колдун или ведьма не могут спокойно пройти мимо человека, сложившего в карманах две фиги, и обязательно чем-нибудь себя выдадут.
Со временем кукиш поменял значение и превратился в неприличный, оскорбительный жест, не допускаемый в этикетном общении. Лишь в народной медицине кукиш до сих пор является магическим средством при лечении некоторых болезней, например, «ячменя» на веке. А еще на языке дальнобойщиков он означает просто камень, застрявший между расположенными рядом покрышками одного колеса.
Стоит отметить, что для испанца считается оскорбительным прикосновение к мочке уха. Дело в том, что в Испании такой жест означает «среди нас гей». Аналогичное значение имеет и простое почесывание бровей в Ливане.
Приставленный указательный палец к виску во Франции, как и в России, указывает на глупость собеседника. А вот в Голландии он означает достаточно умного человека, а англичанин расценит этот жест как фразу «живи своим умом». Дотронувшись пальцем до века в Италии можно выразить свое доброжелательное отношение к собеседнику, словно сказать ему: «Я смотрю, ты хороший человек».
В Испании этот же жест понимается, как сомнение в правдивости сказанных слов, а во Франции — аналогично фразе » твои слова — пустой звук». Даже привычный для русских людей призыв выпить в виде щелчка по шее в Италии расценивается, как проблемы со здоровьем и с больным горлом. Интересно, что у французов недвусмысленное предложение сообразить «на троих» выражается в виде простого почесывания носа большим и указательным пальцами.
Даже прощаются в разных странах по-разному. Так, итальянцы редко подают руку, зато с удовольствием от души хлопнут человека по спине при расставании. А вот у французов такой жест означает «Убирайся и больше не появляйся здесь никогда!»
Необычным для россиян способом прощаются и в Латинской Америке: помахивают ладонью так, как мы это делаем, когда зовем кого-нибудь к себе. Европейцы, прощаясь, машут ладонью, поднимая ее вверх и шевеля пальцами. А жители Андаманских островов на прощанье подносят ладонь знакомого к своим губам и тихонько дуют на нее.
При знакомстве во многих государствах, включая Китай и Японию, принято сначала называть фамилию. В Японии имя практически не используется, даже при неформальных встречах, а официальный поклон является необходимым ритуалом при знакомстве.
Помимо жестов, находясь в незнакомой стране, стоит также внимательно отнестись и к выбору фраз. Так, в Великобритании, Швеции, Швейцарии, Германии и странах Северной Америки все сказанное вами будет понято собеседником буквально. Во Франции, Японии, Испании, Греции, Италии, Саудовской Аравии, Китае, Южной Корее — наоборот. Гораздо большее значение, имеет подтекст, как правило, обозначенный сопроводительным жестом.
Стоит отметить, что скупые на жесты британцы, стараются не прикасаться друг к другу и тщательно сохраняют при разговоре дистанцию «вытянутой руки». Даже на проспектах авиакомпаний, осуществляющих зарубежные рейсы, они поместили следующее предупреждение: «Будьте осторожны — ваша жестикуляция может поставить вас в двусмысленное положение».
А вот в Германии даже расстояние «вытянутой руки» покажется слишком близким. Немец отступит при этом еще на полшага. В Италии, напротив, итальянец на полшага приблизится к вам, а саудовец постарается общаться так, чтобы дышать вам в лицо.
Стоит также сказать, что в Таиланде считается неприличным дотрагиваться до головы собеседника и похлопывать его по плечу. Это считается нежностями, публичное проявление которых в — неприлично. Кроме того, в Таиланде, Китае и на Филиппинах неприемлемым считается облизывать тарелку после еды. Удивительно, но правилом хорошего тона у китайцев считается говорить с набитым ртом и рыгать после приема пищи.
Также китайцы не прочь выпустить газы после сытного обеда, но в определенной компании. В целом ряде стран, включая Индию, Шри-Ланку, Африку и весь регион Ближнего и Среднего Востока левая рука считается грязной. Есть левой — верх неприличия. Согласно некоторым хадисам, Пророк ел исключительно правой рукой, а Коран гласит, что Сатана был левшой.
Ни в коем случае не следует здороваться с женщиной в Саудовской Аравии. Согласно Шариату, для женщины поздороваться с мужчиной на людях или общаться с кем-нибудь, кроме мужа, да еще и без надзора старших женщин в семье или родственников мужского пола — верх безнравственности. Большое значение уделяли и нравственности в салонах XIX века в США, где считалось неприличным, если мужчина приглашал одну даму больше 3-х раз. Уже после второго танца он должен был объявить помолвку.
В Греции и сегодня не стоит выставлять руку ладонью наружу, если вас накормили досыта. Дело в том, что у греков подобный жест называется «мутза» и берет свое начало со времен Византийской Империи. Тогда пойманных преступников возили на лошадях по шумным улицам городов.
Для большего позора их лица вымазывали черным углем или экскрементами. Кроме того, как и в Турции, в Греции неприлично указывать официанту двумя пальцами на две порции чего бы то ни было — это воспринимается, как жесткое оскорбление.
Стоит также действовать крайне осторожно при выборе подарков. Ни в коем случае не следует дарить китайцу часы. В Китае часы — синоним слова «смерть».
Нельзя также заворачивать подарок в белую бумагу — это тоже смертельно опасная примета.
Кроме того, не стоит дарить белые цветы жителям Бангладеш — в этом случае на вас возложат обязанность захоронить получателя вашего подарка.
Безусловно, в каждой стране существует множество нюансов и правил хорошего тона, поэтому, чтобы не попасть в неудобное положение, обязательно ознакомьтесь с местными обычаями страны предстоящего визита.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Жест — осознанное движение, несущее смысл. История и современность языка жестов. Создание новой типологии культурно-специфических жестов. Исследование языка мимики и жестов народов разных стран. Описание основных отличий. Пальцевая азбука для двух рук.
контрольная работа [17,7 K], добавлен 04.12.2014
Исследование роли мимики и жестов в процессе общения. Сравнительный анализ символики жестов носителей разных культур. Психологические закономерности соответствия человека, мимики и жестов. Использование семиотической системы невербального общения.
курсовая работа [157,2 K], добавлен 11.11.2013
Структура невербального общения. Анализ невербального общения представителей разных национальностей. Экспериментальное выявление отличительных особенностей невербальной коммуникации людей разных национальностей, проживающих в Астраханской области.
дипломная работа [335,7 K], добавлен 10.03.2011
Кинесические и проксемические, психологические и паралингвистические особенности невербального общения. Разновидности коммуникационных жестов. Взгляды и их проявления при визуальном контакте. Характеристика традиций общения у людей разных культур.
курсовая работа [47,3 K], добавлен 13.01.2011
Общение как самостоятельный вид деятельности со специфическими мотивами, действиями и операциями. Проблемы понимания невербального общения. Гипотезы о происхождение некоторых жестов. Функции невербального общения и его особенности в разных странах.
курсовая работа [49,7 K], добавлен 30.08.2012
Источник
Жесты разных народов и их значение
Собираясь отправиться в путешествие, многие даже не задумываются о необходимости изучить национальные обычаи и традиции, привычки, и что также немаловажно, жесты разных народов. А ведь порой к жестам нужно относиться более внимательно, чем к обычным словам. Поскольку одинаковые жесты могут иметь разный смысл у разных народов. Не зная их значение можно угодить в нелепую ситуацию, оскорбить или вызвать недоумение. Именно о жестах разных народов, их значении узнаете из этой статьи.
Рассмотрим, пожалуй, самые распространенные и известные жесты разных народов.
Жест «ОК»
Обычно имеет положительное значение – «все отлично». Но также знак может означать и другой смысл в разных государствах:
В США и Росси – «ОК».
В Германии и Франции – ничто, ноль.
В Бразилии – непристойный жест.
В Тунисе – угроза убить.
В Японии – значение «деньги».
Этот жест в некоторых государствах Средиземноморского бассейна обозначает гомосексуалов.
Жест «Все отлично»
В Греции этот жест имеет значение «заткнись».
В США – «все супер, отлично».
В Саудовской Аравии данный жест при вращательном движении большого пальца означает «катись отсюда».
В мусульманских странах считается неприличным демонстрировать этот жест.
Жест «Милостыня; деньги»
В Италии данный жест означает призыв что-либо объяснить, а также знак вопроса.
В Мексике – это требование дать денег.
В России – просьба дать милостыню или вопрос «когда отдашь?».
Жест «Рога»
В Италии жест «Рога» используют, как способ от сглаза.
Во Франции – «вы рогоносец».
В России жест используется любителями рок музыки на рок концертах.
Жест «Кукиш»
В России – всем известный нам жест «Фигушки».
В Таиланде и Японии – жест с сексуальным подтекстом.
Во Франции так же как и жест с вытянутым средним пальцем воспринимается, как очень неприличный.
Следует отметить, что этот жест во многих странах мира носит оскорбительный и неприличный характер и не допускается в деловом общении.
Жест «Деньги»
В России – значение «деньги»
В странах Ближнего Востока – сигнал об опасности, призыв не торопиться.
Жест «Фак» (средний, бесстыдный палец)
Этот жест в разных народах имеет похожий смысл и трактуется, как очень неприличный. Чаще всего его применяют для оскорбления, унижения или требования в грубой форме отстать.
В Германии по закону использование этого жеста может облагаться официальным штрафом.
Привычный славянским народам, жест щелчка возле шеи (призыв выпить) в Италии расценивается, как проблемы со здоровьем, больным горлом.
В Голландии, приставленный указательный палец к виску, означает достаточно умного человека, а во Франции, также как и у нас – глупость.
Дотронувшись пальцем века в Италии можно выразить свое доброжелательное отношение к собеседнику «Я смотрю, ты хороший человек». В Испании этот же жест расшифровуется, как сомнение в правдивости сказанных слов, а во Франции – аналогично фразе « ты трепло».
В США, поднятые сложенные два пальца вместе, воспримут как «Мы с тобой не разлей вода» или «Ты и я отличная команда», но если англичанин использует этот жест, это значит, что он намеревается кого-то очень сильно проучить.
За почесывание бровей в Ливане можно отхватить по лицу. В этой стране такое почесывание оттопыренным мизинцем трактуется — «среди нас гей». В Испании такое же значение – при прикосновении к мочке уха.
Зигзагообразные движения указательным пальцем у виска в Индии означают «Ты лжец».
Жители Мексики, Италии и Испании, выражая знак восхищения, складывают три пальца, прижатые у губ и воспроизводят звук поцелуя.
Поднятая рука с открытой ладонью в сторону грека воспримется им, как обида и вызов.
Если японец выставит два указательных пальца и станет тереть их друг о друга, это может означать, что он столкнулся с непреодолимой проблемой и желает ею поделиться с собеседником. А в России этот же жест означает «эти двое хорошо спелись».
В Америке начинают счет пальцев, не загибая их, как мы, а отгибая от кулака. В России принято считать пальцы, начиная с мизинца, а в Японии наоборот, отсчет идет с большого пальца.
Жесты разных народов имеют и противоположное значение в покачивании головой. В России и во многих европейских странах покачивание головой в стороны означает отрицание, «нет», а вот в Греции, Турции и Болгарии – одобрение, кивок же головой – отрицание. Несогласие у неаполитанцев – это вздернутая голова вверх при неодобрительно выставленной нижней губе. В Японии слово «нет» выражают покачиванием ладоней из стороны в сторону. В Мальте несогласие выражается касанием кончиков пальцев подбородка, при этом повернув вперед кисть. В Италии и Франции этот же жест указывает на то, что у человека какие-то боли.
Британцы жесты практически не используют. Им не нравятся прикосновения и при разговоре они стараются держать дистанцию «протянутой руки». Для немца такая дистанция маловата и он при этом отступит еще вдобавок на полшага. Итальянец, напротив, на полшага подойдет к вам, саудовец будет стараться общаться настолько близко с вами, чтобы дышать в лицо.
Интересен момент восприятия пространства в разных странах. В Америке, например, работают в очень просторных помещениях с открытыми дверьми. По представлению американцев это означает, что человеку нечего скрывать и он на месте. В Германии же такая рабочая обстановка вызовет только недоумение, поскольку традиционная форма организации рабочих помещений — принципиально иная. Каждое рабочее место должно иметь надежные (часто двойные) двери. Распахнутые настежь двери означают предельную степень беспорядка.
В Турции и Греции неприлично официанту двумя пальцами указывать на две порции чего-то или два кофе — это воспринимается, как жесткое оскорбление.
В Германии поднятая бровь означает знак восхищения, а в Англии – выражение скептицизма.
Движением пальцем из стороны в сторону в Италии, США выражают угрозу либо легкое осуждение. В Голландии – это отказ.
Обычно, в общении не придают особого значения правой и левой руке, а зря! Так как этим можно оскорбить собеседника. В разных народах жесты неискренности, как правило, связаны с левой рукой, так как правая рука считается «окультуренной» и делает то, что необходимо, а левая делает то, что хочется и выдает тайные желания владельца. Следовательно, если собеседник жестикулирует в разговоре левой рукой, не будучи левшой, то вероятнее всего он юлит, или просто настроен негативно к происходящему.
Прощаются в разных странах тоже по-разному. В Италии не принято подавать руку, зато с огромным удовольствием вас могут «треснуть» на прощание по спине. Этот же жест во Франции расценят, как нежелание еще раз увидеть собеседника.
Подводя итоги, хотелось бы отметить, что жесты – довольно удобный язык, зная который можно общаться с совершенно разными людьми. И не стоит забывать, что самый беспроигрышный и спасительный жест, который выручит в любой ситуации – это улыбка!
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Источник