- Соответствие современных званий флотов мира
- Содержание
- Сравнение воинских званий
- Система кодировки флотских званий в НАТО
- Система кодировки флотских званий по Крамнику
- Национальные системы кодировки званий
- Австралия
- Российская Федерация
- Израиль
- Высшие офицеры (адмиралы)
- Морские офицеры
- Морские курсанты и кандидаты в офицеры
- Матросы и старшины
- Сравнение званий матросов и старшин по Крамнику
- Сравнение званий матросов и старшин по кодировке НАТО
Соответствие современных званий флотов мира
Содержание
Сравнение воинских званий
Каждая армия и флот имеет свою систему воинских званий. Более того, системы званий не являются чем-то застывшим, установленным раз и навсегда. Какие-то звания отменяются, другие вводятся.
Многие военно-морские системы званий в конечном счете происходят из традиций британского, французского или испанского военно-морских флотов. Но есть страны со своими традиционными званиями отличными от вышеперечисленных.
Тем, кто сколько-нибудь серьезно интересуется военным искусством, наукой, необходимо знать не только всю систему воинских званий той или иной армии и флота, но и знать, как соотносятся звания различных стран, каким званиям одной армии соответствуют звания другой армии и флоте.
Сравнивать звания очень трудно не только между различными армиями и флотами, но часто и между различными вооруженными формированиями внутри одной страны. Если взять, например Германию 1935-45 годов, то трудно сравнивать звания Сухопутных войск, Люфтваффе и войск СС и Кригсмарине.
Сопоставлять звания приходится и с необходимости ведения совместных боевых действий армиями или флотами разных стран. Ведь нужно назначать какого то старшим. И чтобы не допускать разногласий между офицерами о старшинстве в войсках НАТО были введена система кодировки званий. Эта кодировка которая будет здесь приводится на равне с еще кодировкой разработанной Крамником.
Система кодировки флотских званий в НАТО
Для помощи в сравнении званий в Вооруженных силах разных стран, в блоке НАТО создана и действует система кодировки званий. Коды используются как для обозначения офицерских званий (кодировка OF) так и для обозначения рангов у матросов и старшин (кодировка OR).
В категории офицерских званий коды с OF 10 по OF 6 используются для высших офицеров адмиралов и генералов, а коды с OF 1 по OF 5 используются для других офицеров.
Также отдельная кодировка предназначена для курсантов военных училищ они еще не офицеры, но и не простые солдаты, и для них введен код OF(D).
Среди кодов званий не офицеров коды с OR 9 по OR 8 предназначены для категория военнослужащих, которые можно назвать «подофицеры». В российской и украинской армиях к ним относятся прапорщики и старшие прапорщики, а на флоте мичманы и старшие мичманы. Чем было вызвано появление этой категории военнослужащих объяснить трудно. Обычно прапорщики и мичманы занимают должности начальников складов, старшин рот, командиров тыловых взводов, т.е. частично должности сержантского состава, частично офицерского. Но факт есть факт. Тем более что в ряде армий есть подобная категория. В армии и флоте США они называются «уорент-офицеры» ( англ. warrant officer ), в румынской армии «подофицеры» в польской армии «хорунжие» ( польск. chorąży ) [2] и т.д.. Для этой категории будем использовать название «подофицеры», так как привычный русский термин званий «Мичманы» не корректен для большинства флотов и обозначает первый офицерский чин как было впрочем и в Российской империи.
Коды с OR 7 по OR 4 предназначены для старшин и сержантов.
Коды с OR 3 по OR 1 даны для матросов разновидностей званий которых в некоторых флотах доходят до 4-5.
Система кодировки флотских званий по Крамнику
В качестве критерия для составления своей кодировки званий Илья Александрович Крамник положил принцип, что звания не есть титулы, а есть абстрагированное выражение вполне конкретных должностей. Проще говоря, каждому воинскому званию соответствует определенная командная должность. На основании этого Крамник разделил все должности на флоте на 18 позиций. А на основании этих должностей можно сопоставить звания разных флотов ведь должности почти во всех флотах одинаковые или очень похожи.
Правда в этой системе кодировки не учитываются звания курсантов военных училищ будущих офицеров но так как они есть во всех флотах мира значит их можно ставить в один ряд, вне этой системы кодировки.
Код | Должность |
---|---|
0 | Необученный матрос |
1 | Матрос-специалист (моторист, рулевой-сигнальщик, радиотехник и т. д.). |
2 | Командир группы, помощник командира отделения |
3 | Командир отделения |
4 | Заместитель командира взвода (боевого поста), боцман на корабле 4 ранга |
5 | Старшина боевой части (роты) на корабле 2-1 ранга, боцман на корабле 3-2 ранга |
6 | Командир боевого поста (взвода) (в военное время), главный боцман на корабле 2-1 ранга |
7 | Командир боевого поста (взвода) |
8 | Заместитель командира боевой части (роты) на корабле 2-1 ранга, старший помощник командира корабля 4 ранга |
9 | Командир боевой части (роты) на корабле 2 и выше ранга, командир корабля 4 ранга, старший помощник командира корабля 3 ранга |
10 | Командир корабля 3 ранга, старший помощник командира корабля 2 ранга |
11 | Командир корабля 2 ранга, старший помощник командира корабля 1 ранга, командир отряда кораблей 4 ранга |
12 | Командир корабля 1 ранга, командир отряда кораблей 3 ранга, заместитель командира бригады кораблей 2-1 ранга |
13 | Командир бригады кораблей 2-1 ранга, заместитель командира эскадры (дивизии) |
14 | Командир эскадры (дивизии), заместитель командующего флотилией, оперативной эскадрой (армией) |
15 | Командующий флотилией, оперативной эскадрой (армией), заместитель командующего флотом |
16 | Командующий флотом, начальник Главного Штаба ВМФ, заместитель Главнокомандующего ВМФ |
17 | Главнокомандующий Военно-Морским Флотом |
Это примерное соответствие должностей и званий, и следует иметь в виду, что военнослужащий, стоящий на данной должности не может получить звание выше соответствующего. Но ниже иметь может. Например командир корабля не может получить звание контр-адмирала, но командующий эскадры может быть капитаном 1-го ранга.
Позиция 17 в кодировке Крамника «Главнокомандующий Военно-Морским Флотом» нужно понимать как главнокомандующего ВМФ у которого в подчинении нескольких флотов. Например в Российской Федерации Военно-Морской Флот включает в себя следующие объединения: 4 флота — Балтийский флот, Черноморский флот, Северный флот и Тихоокеанский флот, а также Каспийскую флотилию соответственно и главком командует не одним а целыми 5 флотами. Тоже касается ВМС США, Великобритании, Франции и еще ряда стран.
Национальные системы кодировки званий
В некоторых странах существует своя национальная система кодировок званий. В России нет системы кодировки воинских званий Так как сравниваются звания разных стран в основном для понятных многих званиями ВМФ России, то коротко приводится сведения о русских званиях. Сильно отличается система воинских званий Израиля. Поэтому для ее понятие ниже приведены сведения о ней.
В США есть несколько родов войск: армия, флот, авиация, береговая охрана, корпус морской пехоты и т.д. И чтобы при совместных операциях не возникло вопросов о старшинстве в звании и были введены коды воинских званий. Для всех родов войск США коды одинаковы. Эти коды также применяются для начислений зарплат и иных пособий военнослужащим.
Для ВМС коды воинских званий выглядят так:
- коды с E-1 по E-9 предназначены для матросов и старшин;
- коды с W-2 по W-5 назначены для званий уорент-офицеров [3] ;
- коды с O-1 по O-10 для офицеров причем код O-7 и выше предназначены для адмиралов [4] .
Австралия
В Австралии для урегулирования старшинства офицеров армии, ВМФ и ВВС существует своя система кодировок званий, которая отличается от НАТОвской.
В частности для офицеров назначены коды с О-11 по О-1. Причем коды с О-11 по О-7 обозначают высших офицеров (адмиралов). Коды с О-7 по О-4 предназначены для старших офицеров и коды с О-3 по О-1 введены для младших офицеров. Особняком стоит звание «мичман» он имеет свой код С-1.
Офицеры-кадеты своего кода не имеют.
Коды E-9 и E-8 назначены для званий уорент-офицеров.
Коды с E-7 по E-4 предназначены для старшин, а с E-3 по E-2 для простых матросов. Код E-1 обозначает рекрутов.
Российская Федерация
Не смотря на наличие нескольких вариантов воинских званий в России специальных систем кодов для их различия и сопоставления нет. Хотя ранее в Российском Императорском флоте, такая система была разработана Императором Петром Великим и называлась Табель о рангах и просуществовала с изменениями до 1917 года.
В Российской Федерации установлены два вида воинских званий военнослужащих — войсковые и корабельные. Корабельные воинские звания присваиваются морякам надводных и подводных сил Военно-морского флота (ВМФ), береговой охраны Пограничной службы ФСБ России. Следует понимать, что в Вооруженных силах Российской Федерации войсковые воинские звания присваиваются военнослужащим не только в Сухопутных войсках, Военно-воздушных силах, ракетных войсках стратегического назначения, космических и Воздушно-десантных войсках, но и в таких составных частях ВМФ, как морская авиация, береговые войска флота и морская пехота. В то же время, например, в водолазных подразделениях не флотских воинских частей, присваиваются корабельные воинские звания.
В Российской армии и флоте звания делят для следующих категорий военнослужащих:
- Солдаты и матросы;
- Сержанты и старшины;
- Прапорщики и мичманы;
- Офицеры.
Офицерские звания делятся на категории:
- Младший офицерский состав;
- Старший офицерский состав;
- Высший офицерский состав.
Военнослужащие, обучающиеся в военном образовательном учреждении профессионального образования, именуются: не имеющие воинского звания офицеров — курсантами, а имеющие воинское звание — слушателями. Гражданам, не имевшим воинского звания до поступления в военное образовательное учреждение, при поступлении на учебу присваивается воинское звание рядовой (матрос). Другие воинские звания, присвоенные до поступления в военное образовательное учреждение профессионального образования, сохраняются.
Израиль
В Израиле воинская служба обязательная как для мужчин так и женщин. А также очень своеобразная система воинских званий.
Во-первых, современные звания в Армии обороны Израиля (ЦАХАЛ, АОИ) являются одинаковыми для всех родов войск (ВВС, ВМС и СВ). Эти делает ненужность кодировки званий, раз они везде одинаковы.
Во-вторых разделения званий по виду службы. В Израиле звания делятся на четыре основные категории:
- Военнослужащих срочной службы;
- Военнослужащих сверхсрочной службы;
- Офицеров;
- Офицеров академической профессии.
Военнослужащие срочной службы, не имеющие офицерского звания «хогрим бэ-шерут хова» ( ивр. חוגרים בשירות חובה ). Таких званий четыре. В качестве поощрения за отличную службу любое из этих званий может быть присвоено досрочно. В качестве части наказания за совершение преступления военнослужащий может быть понижен в звании и даже разжалован в рядовые.
Военнослужащие сверхсрочной службы «хогрим бэ-шерут кева» ( ивр. חוגרים בשירות הקבע ). После 18-24 месяцев службы в звании «Самаль ришон» (включая срочную службу) израильтянин получают своё первое «настоящее» звание сверхсрочника — «Рав-самаль». Последующие звания присваиваются автоматически по выслуге лет. По занимаемым должностям нет различий между званиями сверхсрочников. Военнослужащие в звании «расаль» и «расаб» могут занимать одинаковые должности. Единственное различие между званиями — это величина жалования. Исключением является звание «Рав-нагад», которое не присваивается автоматически с выслугой лет, а требует 9 лет службы в звании «Рав-самаль бахир», рекомендаций командира в звании полковник и выше.
Офицеры «кциним» ( ивр. קצינים ). Кроме сроков пребывания в том или ином звании и наличия соответствующей следующему званию должности, присвоение очередного звания может иметь дополнительные требования — успешное завершение тех или иных курсов, командно-штабного колледжа («ПУМ» — «Михлала ле-пикуд у-мате»), завершение высшего учебного заведения, колледжа национальной безопасности («Михлала ле-битахон леуми») и т.п.
Особый интерес представляют офицеры академической профессии ( ивр. קצינים מקצועיים ), так как аналогов им в других армиях нет. Для комплектования армии специалистами с высшим образованием — инженерами, программистами, врачами, переводчиками и т.п., используется т.н. «академический резерв» («атуда академит») — предоставление выпускникам средних школ отсрочки на 3-4 года от службы в армии для получения первой степени в университете. За это выпускники обязуются прослужить срочную службу и 3-4 года сверхсрочно по приобретённой специальности. После мобилизации они могут, если того пожелают, окончить офицерский курс с присвоением звания «сеген» (лейтенанта). Если же они этого не хотят, им присваивается специальный статус — «офицер академической профессии» («кама» — «кацин микцои академаи»). После выхода на сверхсрочную службу его статус изменяется на «старший академический офицер» («кааб» — «кацин академаи бахир»). По системе оплаты и по должностным штатам «кама» соответствует «сеген» (старшему лейтенанту), а «кааб» — «серен» (капитану).
Высшие офицеры (адмиралы)
В большинстве стран мира звания высших офицеров очень похожи, чаще всего их называют адмиралами и в зависимости от численности флота их количество разнится. В самых крупных обычно присутствует 5 разновидностей званий высших офицеров флота это:
В таблице в основном даны звания без перевода, так как они совпадают с вышеприведенными, в иных случаях дан перевод этих званий.
Производство в звания ранга OF-10 и OF-9 (по крамнику 16 и 17 позиция) во всех странах теперь редки и обычно зарезервировано для производства военного времени или как почетные звания.
Страны | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 |
---|---|---|---|---|---|
Примерный русский вариант названий | Адмирал флота | Адмирал | Вице-адмирал | Контр-адмирал | Командор |
Австралия | ( англ. Admiral of the fleet ) | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice admiral ) | ( англ. Rear admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Аргентина | ( исп. Almirante ) | ( исп. Vicealmirante ) | ( исп. Contraalmirante ) | ( исп. Comodoro de Marina ) | |
Бразилия | ( порт. Almirante ) | ( порт. Almirante-de-esquadra ) | ( порт. Vice-almirante ) | ( порт. Contra-almirante ) | |
Великобритания | ( англ. Admiral of the fleet ) | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice-admiral ) | ( англ. Rear-admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Германия (ФРГ) | Адмирал ( нем. Admiral ) | Вице-адмирал ( нем. Vizeadmiral ) | Контр-адмирал ( нем. Konteradmiral ) | Флотилии-адмирал ( нем. Flottillenadmiral ) | |
Греция | На́вархос ( греч. Ναύαρχος ) | Антина́вархос ( греч. Αντιναύαρχος ) | Ипона́вархос ( греч. Υποναύαρχος ) | Архипли́архос ( греч. Αρχιπλοίαρχος ) | |
Израиль | Алуф ( ивр. אלוף ) | Taт-алуф ( ивр. תת-אלוף ) | |||
Индия | ( англ. Admiral of the fleet ) [5] | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice-admiral ) | ( англ. Rear-admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Индонезия | ( инд. Laksamana besar ) (В переводе Великий адмирал) | ( инд. Laksamana ) | ( инд. Laksamana madya ) | ( инд. Laksamana muda ) | ( инд. Laksamana pertama ) |
Испания | Генерал-капитан ( исп. Capitán general ) | Генерал-адмирал ( исп. Almirante general ) | Адмирал ( исп. Almirante ) | Вице-адмирал ( исп. Vicealmirante ) | Контр-адмирал ( исп. Contraalmirante ) |
Италия | Адмирал ( итал. Ammiraglio ) [6] | Адмирал эскадры (вице-адмирал) на адмиральской должности ( итал. Ammiraglio di Squadra designato d’Armata ) [7] | Адмирал эскадры (вице-адмирал) ( итал. Ammiraglio di squadra ) | Адмирал дивизиона ( итал. Ammiraglio di divisione ) | Контр-адмирал ( итал. contrammiraglio ) |
Канада | ( англ. Admiral ) ( фр. Amiral ) | ( англ. Vice-admiral ) ( фр. Vice-Amiral ) | ( англ. Rear-admiral ) ( фр. Contre-Amiral ) | ( англ. Commodore ) ( фр. Commodore ) | |
Китай (КНР) | Shang jiang ( кит. 上將 ) | Zhong jiang ( кит. 中將 ) | Shao jiang ( кит. 少將 ) | Da xiao ( кит. 大校 ) | |
Китайская Республика (Тайвань) | Генерал-адмирал( кит. 一級上將 ) Адмирал | Вице-адмирал ( кит. 中將 ) | Контр-адмирал ( кит. 少將 ) | ||
Республика Корея (Южная Корея) | Admiral (daejang) ( кор. 대장; 大將 ) | Vice admiral (jungjang) ( кор. 중장; 中將 ) | Rear admiral upper half (seonjang) ( кор. 소장; 少將 ) | Rear admiral lower half (junjang) ( кор. 준장; 準將 ) | |
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 대장 ) | ( кор. 상장 ) | ( кор. 중장 ) | ( кор. 소장 ) | |
Нидерланды | Лейтенант-адмирал ( нидерл. Luitenant-admiraal ) | Вице-адмирал ( нидерл. Vice-admiraal ) | Шаутбенахт ( нидерл. Schout-bij-nacht ) | Командор ( нидерл. Commandeur ) | |
Новая Зеландия | ( англ. Admiral of the fleet ) [8] | ( англ. Admiral ) | ( англ. Vice admiral ) | ( англ. Rear admiral ) | ( англ. Commodore ) |
Норвегия | ( норв. Admiral ) | ( норв. Viseadmiral ) | ( норв. Kontreadmiral ) | ( норв. Flaggkommandør ) | |
Польша | ( польск. Admirał ) ( польск. Admirał floty ) [9] | ( польск. Wiceadmirał ) | ( польск. Kontradmirał ) | ||
Португалия | ( порт. Almirante da armada ) | ( порт. Almirante ) | ( порт. Vice-almirante ) | ( порт. Contra-almirante ) | ( порт. Comodoro ) |
Российская Федерация | Адмирал флота | Адмирал | Вице-адмирал | Контр-адмирал | |
США | Адмирал ВМС ( англ. Admiral of the Navy ) [10] | Адмирал ( англ. Admiral ) | Вице-адмирал ( англ. Vice admiral ) | Контр-адмирал ( англ. Rear admiral (upper half) ) | Младший контр-адмирал ( англ. Rear admiral (lower half) ) |
Тайланд | ( тайск. จอมพลเรือ ) (Адмирал флота) | ( тайск. พลเรือเอก ) (Адмирал) | ( тайск. พลเรือโท ) (Вице-адмирал) | ( тайск. พลเรือตรี ) (Контр-адмирал) | ( тайск. พลเรือจัตวา ) (Командор) |
Турция | Бююк-амираль ( тур. Büyük amiral ) (Адмирал флота) | Дениз куветлери комутан ( тур. Deniz kuvvetleri komutanı ) (Командующий флотом) | Кор-амираль ( тур. Koramiral ) (вице-адмирал) | Тюм-амираль ( тур. Tümamiral ) (флаг-адмирал) | То-амираль ( тур. Tuğamiral ) (контр-адмирал) |
Украина | ( укр. Адмiрал ) | ( укр. Віце-адмірал ) | ( укр. Контр-адмірал ) | ||
Финляндия | ( фин. Amiraali ) ( швед. Amiral ) | ( фин. Vara-amiraali ) ( швед. Viceamiral ) | ( фин. Kontra-amiraali ) ( швед. Konteramiral ) | ( фин. Lippueamiraali ) ( швед. Flottiljamiral ) (Флотилии-адмирал) | |
Франция | Адмирал Франции ( фр. Amiral de France ) | ( фр. Amiral ) | ( фр. Vice-amiral d’escadre ) | ( фр. Vice-amiral ) | ( фр. Contre-amiral ) |
Чили | ( исп. Almirante ) | ( исп. Vicealmirante ) | ( исп. Contralmirante ) | ( исп. Comodoro ) | |
Швеция | ( швед. Amiral ) | ( швед. Viceamiral ) | ( швед. Konteramiral ) | ( швед. Flottiljamiral ) [11] (Флотилии-адмирал) | |
Япония | Нихон Кайдзё Дзиэтай Адмирал ( яп. 海上幕僚長 ) | Кайсё Вице-адмирал ( яп. 海将 ) | Кайсёхо Контр-адмирал ( яп. 海将補 ) | ||
Коды НАТО | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 |
Код по Крамнику | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 |
Морские офицеры
Если звания высших морских офицеров в большинстве флотов похожи то звания других (старших и младших) сильно отличаются. Это связано с национальными особенностями разных стран. В некоторых странах используются даже звания аналогичные сухопутным, например в Израиле, Индонезии и Турции.
Капитан (кэптен) — это командир судна, несмотря на его текущее звание. Как звание, морские капитаны в большинстве служб гораздо старше военных капитанов, и приравниваются к полковникам. Исключения составляют Швеция и Сингапур, где «kapten» и «captain» ссылаются на одно и то же звание в военных флотах Швеции и Сингапура, соответственно.
Во многих военно-морских флотах понятия армейского капитана и корабельного лейтенанта сливаются в чин «капитан-лейтенанта», как бы подразумевая, что такой лейтенант уже может командовать небольшим кораблем. Примерами этого являются Германия, Россия, Португалия, Дания и Норвегия.
В странах система званий которых происходит из французской, испанской или португальской флотской традиции, а также флоты Италии и Германии, используют для различия рангов капитанов название различных классов кораблей: корвета, фрегата и линейного корабля.
В Русском флоте используют ранги кораблей с 3-го по 1-й [12] для обозначения различия званий их капитанов.
Звания | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Страны | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 и иногда OF(D) | ||
Австралия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting sub-lieutenant ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Аргентина | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Лейтенант корабля ( исп. Teniente de navío ) | Лейтенант фрегата ( исп. Teniente de fragata ) | Лейтенант корвета ( исп. Teniente de corbeta ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [13] |
Бразилия | Военно-морской капитан ( порт. Capitão-de-mar-e-guerra ) | Капитан фрегата ( порт. Capitão-de-fragata ) | Капитан корвета ( порт. Capitão-de-corveta ) | Капитан лейтенант ( порт. Capitão-tenente ) | Первый лейтенант ( порт. Primeiro-tenente ) | Младший лейтенант ( порт. Segundo-tenente ) | Гардемарин ( порт. Guarda-marinha ) [14] |
Великобритания | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting sub-lieutenant ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Германия (ФРГ) | Капитенцурзее ( нем. Kapitän zur See ) | Фрегаттенкапитен ( нем. Fregattenkapitän ) | Корветтенкапитен ( нем. Korvettenkapitän ) | Штабскапитанлёйтнант ( нем. Stabskapitänleutnant ) | Оберлёйтнантцурзее ( нем. Oberleutnant zur See ) | Лёйтнантцурзее ( нем. Leutnant zur See ) | |
Греция | Пли́архос ( греч. Πλοίαρχος ) | Антипли́архос ( греч. Αντιπλοίαρχος ) | Плота́рхис ( греч. Πλωτάρχης ) | Ипопли́архос ( греч. Υποπλοίαρχος ) | Антипопли́архос ( греч. Ανθυποπλοίαρχος ) | Симеофо́рос ( греч. Σημαιοφόρος ) | |
Израиль | Алуф-мишне ( ивр. אלוף-משנה ) | Сган-алуф ( ивр. סגן- אלוף ) | Рав-серен ( ивр. רב-סרן ) | Серен ( ивр. סרן ) | Сеген ( ивр. סגן ) | Сеген-мишне ( ивр. סגן-משנה ) | |
Индия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | ||
Индонезия | Полковник ( инд. Kolonel ) | Подполковник ( инд. Letnan kolonel ) | Майор ( инд. Mayor ) | Капитан ( инд. Kapten ) | Первый лейтенант ( инд. Letnan satu ) | Второй лейтенант ( инд. Letnan dua ) | |
Испания | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Лейтенант корабля ( исп. Teniente de navío ) | Знаменосец корабля ( исп. Alférez de navío ) | Знаменосец фрегата ( исп. Alférez de fragata ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [15] |
Италия | Капитан корабля ( итал. Capitano di vascello ) | Капитан фрегата ( итал. Capitano di fregata ) | Капитан корвета ( итал. Capitano di corvetta ) | Лейтенант судна ( итал. Tenente di vascello ) | Младший лейтенант судна ( итал. Sottotenente di vascello ) | Гардемарин ( итал. Guardiamarina ) | Кандидат в гардемарины ( итал. Aspirante guardiamarina ) [16] |
Канада | Кэптен ( англ. Captain ) ( фр. Capitaine de vaisseau ) | Коммандер ( англ. Commander ) ( фр. Capitaine de frégate ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-Commander ) ( фр. Capitaine de corvette ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) ( фр. Lieutenant de vaisseau ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-Lieutenant ) ( фр. Enseigne de vaisseau de 1ère classe ) | Исполняющий обязанности младшего лейтенанта ( англ. Acting Sub-Lieutenant ) ( фр. Enseigne de vaisseau de 2ème classe ) | Морской кадет ( англ. Naval Cadet ) ( фр. Aspirant de marine ) [17] |
Китай (КНР) | Shang xiao ( кит. 上校 ) | Zhong xiao ( кит. 中校 ) | Shao xiao ( кит. 少校 ) | Shang wei ( кит. 上尉 ) | Zhong wei ( кит. 中尉 ) | Shao wei ( кит. 少尉 ) | Xue yuan ( кит. 學員 ) |
Китайская Республика (Тайвань) | Каптен (Shàngxiào) ( кит. 上校 ) | Коммандер (Zhōngxiào) ( кит. 中校 ) | Лейтенант коммандер (Shàoxiào) ( кит. 少校 ) | Старший лейтенант (Shàngwèi) ( кит. 上尉 ) | Лейтенант (Zhōngwèi) ( кит. 中尉 ) | Энсин (Shàowèi) ( кит. 少尉 ) | Офицер кадет (Jūnxiào shēng) ( кит. 學員 ) [18] |
Республика Корея (Южная Корея) | ( кор. 대령; 大領 ) | ( кор. 중령; 中領 ) | ( кор. 소령; 少領 ) | ( кор. 대위; 大尉 ) | ( кор. 중위; 中尉 ) | ( кор. 소위; 少尉 ) | |
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 대좌 ) | ( кор. 중좌 ) | ( кор. 소좌 ) | ( кор. 대위 ) | ( кор. 상위 ) | ( кор. 소위 ) | |
Нидерланды | Капитан моря ( нидерл. Kapitein ter zee ) | Капитан-лейтенант моря ( нидерл. Kapitein-Luitenant ter zee ) | Лейтенант моря 1 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 1e klasse ) | Лейтенант моря 2 класса старшей категории ( нидерл. Luitenant ter zee der 2e klasse oudste categorie ) | Лейтенант моря 2 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 2e klasse ) | Лейтенант моря 3 класса ( нидерл. Luitenant ter zee der 3e klasse ) | Мичман ( нидерл. Adelborst ) [19] Мичман-капрал Мичман-сержант |
Новая Зеландия | Кэптен ( англ. Captain ) | Коммандер ( англ. Commander ) | Лейтенант-коммандер ( англ. Lieutenant-commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Sub-lieutenant ) | Энсин ( англ. Ensign ) | Мичман ( англ. Midshipman ) |
Норвегия | Коммандор ( норв. Kommandør ) | Капитан-Коммандор ( норв. Kommandørkaptein ) | Капитан военно-морского флота ( норв. Orlogskaptein ) | Капитан-лейтенант ( норв. Kapteinløytnant ) | Лейтенант ( норв. Løytnant ) | Фенрик ( норв. Fenrik ) [20] | Кадет ( норв. Kadett ) [21] |
Польша | Командор ( польск. Komandor ) | Командор поручик ( польск. Komandor porucznik ) | Командор подпоручик ( польск. Komandor podporucznik ) | Морской капитан ( польск. Kapitan marynarki ) | Морской поручик ( польск. Porucznik marynarki ) | Морской подпоручик ( польск. Podporucznik marynarki ) | |
Португалия | Военно-морской капитан ( порт. Capitão-de-mar-e-guerra ) | Капитан фрегата ( порт. Capitão-de-fragata ) | Капитан лейтенант ( порт. Capitão-tenente ) | Первый лейтенант ( порт. Primeiro-tenente ) | Младший лейтенант ( порт. Segundo-tenente ) | Гардемарин ( порт. Guarda-marinha/subtenente ) | Аспирант ( порт. Aspirante ) [22] |
Российская Федерация | Капитан 1 ранга | Капитан 2 ранга | Капитан 3 ранга | Капитан-лейтенант | Старший лейтенант | Лейтенант | Младший лейтенант |
США | Кэптен ( англ. Captain ) | Командер ( англ. Commander ) | Лейтенант-командер ( англ. Lieutenant commander ) | Лейтенант ( англ. Lieutenant ) | Младший лейтенант ( англ. Lieutenant, junior grade ) | Энсин ( англ. Ensign ) | |
Тайланд | Каптен ( тайск. นาวาเอก ) ( англ. captain ) | Коммандер ( тайск. นาวาโท ) ( англ. commander ) | Лейтенант коммандер ( тайск. นาวาตรี ) ( англ. lieutenant commander ) | Старший лейтенант ( тайск. เรือเอก ) ( англ. lieutenant ) | Лейтенант ( тайск. เรือโท ) ( англ. lieutenant junior grade ) | Младший лейтенант ( тайск. เรือตรี ) ( англ. sub-lieutenant ) | Офицер курсант ( тайск. นักเรียนนายเรือ ) [23] |
Турция | Албай Полковник ( тур. Albay ) | Ярбай Подполковник ( тур. Yarbay ) | Бинбаши Майор ( тур. Binbaşı ) | Юзбаши Капитан ( тур. Yüzbaşı ) | Устеман Старший лейтенант ( тур. Üsteğmen ) | Теман Лейтенант ( тур. Teğmen ) | Астеман Младший лейтенант ( тур. Asteğmen ) [24] |
Украина | ( укр. Капітан 1 рангу ) | ( укр. Капітан 2 рангу ) | ( укр. Капітан 3 рангу ) | ( укр. Капітан-лейтенант ) | ( укр. Старший лейтенант ) | ( укр. Лейтенант ) | ( укр. Молодший лейтенант ) |
Финляндия | Коммодор ( фин. Kommodori ) ( швед. Kommodor ) | Комендор ( фин. Komentaja ) ( швед. Kommendör ) | Капитан-комендор ( фин. Komentajakapteeni ) ( швед. Kommendörkapten ) | Капитан-лейтенант ( фин. Kapteeniluutnantti ) ( швед. Kaptenlöjtnant ) | Первый лейтенант ( фин. Yliluutnantti ) ( швед. Premiärlöjtnant ) | Лейтенант ( фин. Luutnantti ) ( швед. Löjtnant ) | Младший лейтенант ( фин. Aliluutnantti ) ( швед. Underlöjtnant ) |
Франция | Капитан корабля ( фр. Capitaine de vaisseau ) | Капитан фрегата ( фр. Capitaine de frégate ) | Капитан корвета ( фр. Capitaine de corvette ) | Лейтенант корабля ( фр. Lieutenant de vaisseau ) | Энсин корабля 1-го класса ( фр. Enseigne de vaisseau de 1ère classe ) | Энсин корабля 2-го класса ( фр. Enseigne de vaisseau de 2ème classe ) | Аспирант ( фр. Aspirant ) |
Чили | Капитан корабля ( исп. Capitán de navío ) | Капитан фрегата ( исп. Capitán de fragata ) | Капитан корвета ( исп. Capitán de corbeta ) | Первый лейтенант ( исп. Teniente primero ) | Второй лейтенант ( исп. Teniente segundo ) | Младший лейтенант ( исп. Subteniente ) | Гардемарин ( исп. Guardiamarina ) [25] |
Швеция | Коммендор 1-й степени ( швед. Kommendör 1. graden ) [26] Коммендор | Капитан-коммендор ( швед. Kommendörkapten ) | Морской капитан ( швед. Örlogskapten ) | Капитан ( швед. Kapten ) | Лейтенант ( швед. Löjtnant ) | Фенрик ( швед. Fänrik ) | |
Япония | Итто кайса — Старший офицер (капитан) 1-го класса ( яп. 一等海佐 ) | Нито кайса — Старший офицер (капитан) 2-го класса ( яп. 二等海佐 ) | Санто кайса — Старший офицер (капитан) 3-го класса ( яп. 三等海佐 ) | Итто кайи — Младший офицер (лейтенант) 1-го класса ( яп. 一等海尉 ) | Нито кайи — Младший офицер (лейтенант) 2-го класса ( яп. 二等海尉 ) | Санто кайи — Младший офицер (лейтенант) 3-го класса ( яп. 三等海尉 ) | |
Звания | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||
Коды НАТО | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 и иногда OF(D) | ||
Коды по Крамнику | 12 | 11 | 10 | 9 | 8-7 |
Морские курсанты и кандидаты в офицеры
Курсант — воинская должность, на которую назначается гражданин, зачисленный в военное образовательное учреждение профессионального образования и не имеющий офицерского воинского звания. Причем курсанты могут иметь и специальные звания согласно должности в учебном заведении например курсант-сержант или курсант-старшина. Иногда для воспитанников военно-морских учебных заведений используют устаревший термин Гардемарин, хотя такого звания в современном ВМФ России и нет.
Отдельная кодировка в НАТО предназначена для курсантов военных училищ и кандидатов в офицеры. Они еще не офицеры, но и не простые солдаты, и для них введен особый код OF(D). Причем в некоторых странах кандидатов в офицеры ставят в первый офицерский ранг, ведь они уже стоят на офицерских должностях и если себя там не плохо проявляют то их производят в офицеры.
В системе кодировки Крамника не учитываются звания курсантов военных училищ, но так как они есть во всех флотах мира значит их можно ставить в один ряд.
В Великобритании и некоторых других англоязычных странах для курсантов используют название «Офицер кадет» ( англ. Officer Cadet ). Это звание военнослужащий носит в период его обучения на офицера и после сдачи экзаменов его производят в первый офицерский чин.
В Германии используют звание «Морской кадет» ( нем. Seekadett ), а после учебы производят в кандидаты в офицеры «морские фенрихи» ( нем. Fähnrich zur See ), а потом за успехи повышают до «старшего морского фенриха» ( нем. Oberfähnrich zur See ).
В испаноязычных странах кандидатов в офицеры называют «Гардемарин» ( исп. Guardiamarina ) в Португалии «Аспирант» ( порт. Aspirante ).
В турецком флоте курсантов называют ( тур. Bahriyeli ), а затем производятся в кандидаты в офицеры ( тур. Asteğmen ).
В финском флоте курсанты проходили три степени перед тем как получить офицерские звания:
- Унтер-офицер-курсант ( фин. Aliupseerioppilas , швед. Underofficerselev );
- Офицер-курсант ( фин. Upseerioppilas , швед. Officerselev );
- Офицер-кадет ( фин. Upseerikokelas , швед. Officersaspirant ).
Матросы и старшины
В большинстве флотов специальность матросов и старшин являлась неотъемлемой частью их званий. В таблице приведены лишь «чистые» или «линейные» варианты этих званий (без указания специальности).
Сравнение званий матросов и старшин по Крамнику
Категории | Подофицеры (уорент-офицеры, мичманы) | Старшины | Матросы | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Российская Федерация | Старший мичман | Мичман | Главный корабельный старшина | Главный старшина | Старшина 1 статьи | Старшина 2 статьи | Старший матрос | Матрос | |
Австралия | Уорент-офицер флота ( англ. Warrant Officer of the Navy ) | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий моряк ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | Моряк ( англ. Seaman ) | ||
Аргентина | Старший субофицер ( исп. Suboficial Mayor ) | Главный субофицер ( исп. Suboficial Principal ) | Первый субофицер ( исп. Suboficial Primero ) | Второй субофицер ( исп. Suboficial Segundo ) | Главный капрал ( исп. Cabo Principal ) | Первый капрал ( исп. Cabo Primero ) | Второй капрал ( исп. Cabo Segundo ) | Первый матрос ( исп. Marinero Primero ) | Второй матрос ( исп. Marinero Segundo ) |
Бразилия | Субофицер ( порт. Suboficial ) | Первый сержант ( порт. Primeiro-Sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo-Sargento ) | Третий сержант ( порт. Terceiro-Sargento ) | Капрал ( порт. Cabo ) | Матрос ( порт. Marinheiro ) |
Морской стрелок ( порт. Soldado Fuzileiro Naval )
( англ. Warrant Officer )
( англ. Chief Petty Officer )
( англ. Petty Officer )
( англ. Leading Rate )
( англ. Able Seaman )
( нем. Stabsbootsmann )
Гауптбоцманн
( нем. Hauptbootsmann )
( нем. Oberbootsmann )
( нем. Bootsmann )
( нем. Obermaat )
( нем. Maat )
( нем. Stabsgefreiter )
Обергейрафтер
( нем. Obergefreiter )
Гауптгефрайтер
( нем. Hauptgefreiter )
( нем. Matrose )
( греч. Ανθυπασπιστής )
( греч. Αρχικελευστής )
( греч. Επικελευστής )
( греч. Κελευστής )
( греч. Δίοπος )
( греч. Ναύτης )
( ивр. רב-נגד )
Рав-нагад-мишне
( ивр. רב-נגד משנה )
( ивр. רב-סמל בכיר )
( ивр. רב-סמל מתקדם )
( ивр. רב-סמל ראשון )
( ивр. רב-סמל )
( ивр. סמל ראשון )
( ивр. סמל )
( ивр. רב-טוראי )
( ивр. טוראי )
( англ. Master Chief Petty Officer I )
( англ. Master Chief Petty Officer II )
( англ. Chief Petty Officer )
( англ. Petty Officer )
( англ. Leading Seaman )
( англ. Seaman I )
( англ. Seaman II )
( инд. Pembantu Letnan Satu )
( инд. Kopral Satu )
( инд. Kelasi Satu )
( исп. Suboficial Mayor )
Сублейтенант
( исп. Subteniente )
( исп. Brigada )
( исп. Sargento Primero )
( исп. Sargento )
( исп. Cabo Mayor )
( исп. Cabo Primero )
( исп. Cabo )
( исп. Marinero de Primera )
( исп. Marinero )
( итал. Luogotenente )
( итал. Primo maresciallo )
( итал. Capo di 1a Classe )
( итал. Capo di 2a Classe )
( итал. Capo di 3a Classe )
( итал. Secondo capo scelto )
( итал. Secondo capo )
( итал. Sergente )
( итал. Sottocapo )
( итал. Comune di 1a Classe )
( итал. Comune di 2a Classe )
( кит. 海军一级军士长 )
( кит. 海军二级军士长 )
( кит. 海军三级军士长 )
( кит. 海军四级军士长 )
( кит. 海军上士 )
( кит. 海军中士 )
( кит. 海军下士 )
( кит. 海军上等兵 )
( кит. 水兵 )
( кит. 一等士官長 )
( кит. 二等士官長 )
( кит. 三等士官長 )
( кит. 上士 )
( кит. 中士 )
( кит. 下士 )
( кит. 上等兵 )
( кит. 一等兵 )
( кит. 二等兵 )
( нидерл. Adjudant onderofficer )
( нидерл. Sergeant-majoor )
( нидерл. Sergeant )
( нидерл. Korporaal )
( нидерл. Marinier der 1e klasse )
( нидерл. Marinier der 2e klasse )
( нидерл. Marinier der 3e klasse )
( норв. Sjefsmester )
Флагманский мастер
( норв. Flaggmester )
( норв. Orlogsmester )
( норв. Flotiljemester )
( норв. Skvadronmester )
( норв. Senior Kvartermester )
Мастер мелкого ремонта
( норв. Kvartermester )
( норв. Ledende Konstabel )
Констебль
( норв. Konstabel )
( норв. Senior Visekonstabel )
( норв. Visekonstabel )
( норв. Ledende menig )
( польск. Starszy chorąży sztabowy )
Штабной хорунжий
( польск. Chorąży sztabowy )
Младший штабной хорунжий
( польск. Młodszy chorąży sztabowy )
( польск. Starszy chorąży )
Хорунжий
( польск. Chorąży )
Боцман штаба
( польск. Bosman sztabowy )
( польск. Starszy bosman )
Боцман
( польск. Bosman )
Старшина
( польск. Mat )
( польск. Starszy marynarz )
( польск. Marynarz )
( порт. Sargento-mor )
( порт. Sargento-chefe )
( порт. Sargento-ajudante )
( порт. Primeiro sargento )
Второй сержант
( порт. Segundo sargento )
( порт. Primeiro subsargento )
Второй младший сержант
( порт. Segundo subsargento )
( порт. Cabo )
( порт. Primeiro marinheiro )
( порт. Segundo marinheiro )
( порт. Grumete )
( англ. Chief warrant officer 4 )
Команд-мастер старшина
( англ. Command Master Chief Petty Officer )
Мастер-старшина ВМС
( англ. Master Chief Petty Officerof the Navy )
( англ. Petty Officer First Class )
( англ. Petty Officer Second Class )
( англ. Seaman )
( англ. Seaman Apprentice )
( англ. Seaman Recruit )
( тайск. พันจ่าเอก )
( тайск. พันจ่าโท )
( тайск. พันจ่าตรี )
( тайск. จ่าเอก )
( тайск. จ่าโท )
( тайск. จ่าตรี )
( тайск. พลทหาร )
( тур. Astsubay Üstçavuş )
( тур. Astsubay Çavuş )
( тур. Uzman Çavuş )
( тур. Uzman Onbaşı )
( фин. Sotilasmestari )
( швед. Militärmästare )
( фин. Ylipursimies )
( швед. Överbåtsman )
( фин. Pursimies )
( швед. Båtsman )
( фин. Ylikersantti )
( швед. Översergeant )
( фин. Kersantti )
( швед. Sergeant )
( фин. Alikersantti )
( швед. Undersergeant )
( фин. Ylimatruusi )
( швед. Övermatros )
( фин. Matruusi )
( швед. Matros )
( фр. Major )
Мастер шеф
( фр. Maître-principal )
( фр. Premier-maître )
( фр. Maître )
( фр. Second-maître )
( фр. Quartier-maître de 1re classe )
( фр. Quartier-maître de 2e classe )
( фр. Matelot breveté )
( фр. Matelot )
( исп. Suboficial Mayor )
( исп. Suboficial )
( исп. Sargento Primero )
( исп. Sargento Segundo )
( исп. Cabo Primero )
( исп. Cabo Segundo )
( исп. Marinero Primero )
( исп. Marinero Segundo )
Ликвидатор неисправностей ( швед. Förvaltare )
Первый помощник ( швед. Förste styrman )
( яп. 准海尉 )
( яп. 海曹長 )
( яп. 1等海曹 )
( яп. 2等海曹 )
( яп. 3等海曹 )
( яп. 海士長 )
( яп. 1等海士 )
( яп. 2等海士 )
Сравнение званий матросов и старшин по кодировке НАТО
Для системы кодировки в НАТО званий матросов и старшин характерно то, что часть званий в ней опущено. Это вводит некоторое неудобство так как зачастую званий больше, чем представлено в таблице. Наиболее хорошо это видно на примере США, где нет званий уорент-офицеров и опущен ряд старшин, хотя некоторые из них характерны как звания за долгую службу.
Хотя Российская Федерация не является членом НАТО но для удобства сравнение званий в таблице приведены и звания российских моряков и размещены в самом верху таблицы. Украина хоть и не вошла в блок НАТО но свои звания подвела под ее стандарты. Тут представлены и некоторые другие флота страны которых не входят в НАТО (Тайвань, Индия, Чили и т.д.), но звания в которых приведены под стандарт Северо-Атлантического блока.
Категории | Подофицеры (уорент-офицеры, мичманы) | Старшины | Матросы | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Страны | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | OR-3 | OR-2 | OR-1 | ||
Российская Федерация | Старший мичман | Мичман | Главный корабельный старшина | Главный старшина | Старшина 1 статьи | Старшина 2 статьи | Старший матрос | Матрос | |||
Австралия | Уорент-офицер флота ( англ. Warrant Officer of the Navy ) | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий моряк ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | Моряк ( англ. Seaman ) | ||||
Бразилия | Субофицер ( порт. Suboficial ) | Первый сержант ( порт. Primeiro-Sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo-Sargento ) | Третий сержант ( порт. Terceiro-Sargento ) | Капрал ( порт. Cabo ) | Матрос ( порт. Marinheiro ) Морской стрелок ( порт. Soldado Fuzileiro Naval ) | |||||
Великобритания | Уорент-офицер ( англ. Warrant Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий специалист ( англ. Leading Rate ) | Матрос ( англ. Able Seaman ) | ||||||
Германия (ФРГ) | Оберштабсбоцманн ( нем. Oberbootsmann ) | Штабсбоцманн ( нем. Stabsbootsmann ) | Гауптбоцманн ( нем. Hauptbootsmann ) | Обербоцманн ( нем. Oberbootsmann ) Боцманн ( нем. Bootsmann ) Гауптгефрайтер | Гефрайтер ( нем. Gefreiter ) | Матрозе ( нем. Matrose ) | |||||
Греция | Антипасписти́с ( греч. Ανθυπασπιστής ) | Архикелефсти́с ( греч. Αρχικελευστής ) | Эпикелефсти́с ( греч. Επικελευστής ) | Келефсти́с ( греч. Κελευστής ) | Ди́опос ( греч. Δίοπος ) | На́фтис ( греч. Ναύτης ) | |||||
Индия | Мастер шеф уорент-офицер 1 класса ( англ. Master Chief Petty Officer I ) | Мастер шеф уорент-офицер 2 класса ( англ. Master Chief Petty Officer II ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Старшина ( англ. Petty Officer ) | Ведущий матрос ( англ. Leading Seaman ) | Матрос ( англ. Ordinary seaman ) | |||||
Индонезия | ( инд. Pembantu Letnan Satu ) ( инд. Pembantu Letnan Satu ) | ( инд. Sersan Mayor ) | ( инд. Sersan Kepala ) | ( инд. Sersan Satu ) | ( инд. Sersan Dua ) | ( инд. Kopral Kepala ) ( инд. Kopral Satu ) | ( инд. Kopral Dua ) | ( инд. Kelasi Kepala ) ( инд. Kelasi Satu ) | ( инд. Kelasi Dua ) | ||
Испания | Старший унтер-офицер ( исп. Suboficial Mayor ) Сублейтенант | Старшина ( исп. Brigada ) | Первый сержант ( исп. Sargento Primero ) | Сержант ( исп. Sargento ) | Главный капрал ( исп. Cabo Mayor ) | Первый капрал ( исп. Cabo Primero ) | Капрал ( исп. Cabo ) | Матрос 1 класса ( исп. Marinero de Primera ) | Матрос ( исп. Marinero ) | ||
Италия | Старшие подофицеры ( итал. Luogotenente ) ( итал. Primo maresciallo ) ( итал. Capo di 1a Classe ) | Подофицеры ( итал. Capo di 2a Classe ) ( итал. Capo di 3a Classe ) | Главный корабельный старшина ( итал. Secondo capo scelto ) | Главный старшина ( итал. Secondo capo ) | Сержант ( итал. Sergente ) | Старшина ( итал. Sottocapo ) | Матрос 1-го класса ( итал. Comune di 1a Classe ) | Матрос 2-го класса ( итал. Comune di 2a Classe ) | |||
Китай (КНР) | Командный мастер главный старшина ( кит. 海军一级军士长 ) | Мастер главный старшина ( кит. 海军二级军士长 ) | Первый главный старшина ( кит. 海军三级军士长 ) | Главный старшина ( кит. 海军四级军士长 ) | Старшина 1-го класса ( кит. 海军上士 ) | Старшина 2-го класса ( кит. 海军中士 ) | Старшина 3-го класса ( кит. 海军下士 ) | Матрос ( кит. 海军上等兵 ) | Матрос рекрут ( кит. 水兵 ) | ||
Китайская Республика (Тайвань) | Командующий мастер-старшина ( кит. 一等士官長 ) | Мастер-старшина ( кит. 二等士官長 ) | Первый главный старшина ( кит. 三等士官長 ) | Старшина ( кит. 上士 ) | Старшина 1-го класса ( кит. 中士 ) | Старшина 2-го класса ( кит. 下士 ) | Старший матрос ( кит. 上等兵 ) | Матрос ( кит. 一等兵 ) | Матрос рекрут ( кит. 二等兵 ) | ||
Республика Корея (Южная Корея) | ( кор. 원사 ) | ( кор. 상사 ) | ( кор. 중사 ) | ( кор. 하사 ) | ( кор. 병장 ) | ( кор. 상병 ) | ( кор. 일병 ) | ( кор. 이병 ) | ( кор. 장정 ) | ||
Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) | ( кор. 특무상사 ) | ( кор. 상사 ) | ( кор. 중사 ) | ( кор. 하사 ) | ( кор. 상급병사 ) | ( кор. 중급병사 ) | ( кор. 하급병사 ) | ( кор. 전사 ) | |||
Нидерланды | Адъютант унтер-офицер ( нидерл. Adjudant onderofficer ) | Старший сержант ( нидерл. Sergeant-majoor ) | Сержант ( нидерл. Sergeant ) | Капрал ( нидерл. Korporaal ) | Матрос 1 класса ( нидерл. Marinier der 1e klasse ) Матрос 2 класса | Матрос 3 класса ( нидерл. Marinier der 3e klasse ) | |||||
Норвегия | Старший преподаватель ( норв. Sjefsmester ) Флагманский мастер | Флотский мастер ( норв. Orlogsmester ) | Мастер флотилии ( норв. Flotiljemester ) | Мастер эскадры ( норв. Skvadronmester ) | Старший мастер мелкого ремонта ( норв. Senior Kvartermester ) Мастер мелкого ремонта | Ведущий констебль ( норв. Ledende Konstabel ) Констебль | Старший заместитель констебля ( норв. Senior Visekonstabel ) | Заместитель констебля ( норв. Visekonstabel ) | Ведущий матрос ( норв. Ledende menig ) | ||
Польша | Старший штабной хорунжий ( польск. Starszy chorąży sztabowy ) Штабной хорунжий Младший штабной хорунжий | Старший хорунжий ( польск. Starszy chorąży ) Хорунжий | Младший хорунжий ( польск. Młodszy chorąży ) | Старший боцман штаба ( польск. Starszy bosman sztabowy ) Боцман штаба | Старший боцман ( польск. Starszy bosman ) Боцман Старшина | Старший матрос ( польск. Starszy marynarz ) | Матрос ( польск. Marynarz ) | ||||
Португалия | Старший сержант ( порт. Sargento-mor ) | Главный сержант ( порт. Sargento-chefe ) | Фельдфебель ( порт. Sargento-ajudante ) | Первый сержант ( порт. Primeiro sargento ) | Второй сержант ( порт. Segundo sargento ) Первый младший сержант Второй младший сержант | Капрал ( порт. Cabo ) | Первый матрос ( порт. Primeiro marinheiro ) | Второй матрос ( порт. Segundo marinheiro ) | Моряк ( порт. Grumete ) | ||
США | Мастер-старшина ВМС ( англ. Master Chief Petty Officerof the Navy ) | Первый главный старшина ( англ. Senior Chief Petty Officer ) | Главный старшина ( англ. Chief Petty Officer ) | Матрос 1 класса ( англ. Petty Officer First Class ) | Матрос 2 класса ( англ. Petty Officer Second Class ) | Матрос 3 класса ( англ. Petty Officer Third Class ) | Матрос ( англ. Seaman ) | Младший матрос ( англ. Seaman Apprentice ) | Матрос-новобранец ( англ. Seaman Recruit ) | ||
Тайланд | Главный старшина ( тайск. พันจ่าเอกพิเศษ ) | Старшина 1 класса ( тайск. พันจ่าเอก ) | Старшина 2 класса ( тайск. พันจ่าโท ) | Старшина 3 класса ( тайск. พันจ่าตรี ) | Матрос 1 класса ( тайск. จ่าเอก ) | Матрос 2 класса ( тайск. จ่าโท ) | Матрос 3 класса ( тайск. จ่าตรี ) | Матрос ( тайск. พลทหาร ) | |||
Турция | ( тур. Astsubay Kıdemli Başçavuş ) | ( тур. Astsubay Başçavuş ) | ( тур. Astsubay Kıdemli Üstçavuş ) ( тур. Astsubay Üstçavuş ) ( тур. Astsubay Çavuş ) ( тур. Uzman Çavuş ) | ( тур. Çavuş ) | ( тур. Kıdemli Uzman Onbaşı ) ( тур. Uzman Onbaşı ) | ( тур. Onbaşı ) | ( тур. Er ) | ||||
Украина | ( укр. Старший мічман ) | ( укр. Мічман ) | ( укр. Головний корабельний старшина ) | ( укр. Головний старшина ) | ( укр. Старшина 1 статті ) | ( укр. Старшина 2 статті ) | ( укр. Старший матрос ) | ( укр. Матрос ) | |||
Франция | Майор ( фр. Major ) Мастер шеф Источник |